|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" จับเจ่า " adjective [is] lonesome; lonely " จับพลัดจับผลู " to take at random; grab at random; occur unintentionally; just maybe " จัสติน " proper noun Justin [an English given name] " จ่าฝูง " noun leader in a herd " จ้า " adjective [of light] [is] intense; strong " จากนี่ไป " adverb from now on; henceforth; upcoming " จางหายไป " verb to fade away " จ่านายสิบ " noun, proper noun, person, formal sergeant major; Sergeant Major " จ่ายยา " verb to administer medication " จ้าละหวั่น " [is] chaotic " จำหน้าไว้ " verb to make a note of; to commit someone to memory " จำนวนที่พึงประสงค์ของนักเรียนต่อกลุ่ม...๒๐ คน " phrase, formal "Minimum number of students required per group: 20" " จิ๊กซอว์ " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] jigsaw; a jigsaw puzzle " จิตต์ " [alternate spelling of จิต ] " จิ้มฟัน " verb to pick one's teeth " จีนนี่ " proper noun, loanword, English Jeannie [an English given name] " จุกจิกจิปาถะ " adjective [is] small; miscellaneous; odds and ends " จุดยืน " noun position; standpoint; opinion " จุ๋ม " proper noun Joom [a common Thai female nickname] noun, onomatopoeia [onomatopoeia] sound of a stone or pebble being thrown into a pond prefix [euphonious prefix] " จูโน " proper noun, geographical Juneau, the capital city of อลาสก้า (Alaska) " เจตนาร้าย " noun malice; bad motive " เจมี่ " proper noun, loanword, English Jamie [an English given name] " เจา " noun, ancient "the ninth son" " เจ้านาย " noun [เจ้านาย] royalty " เจ้าหน้าที่ " an officer; cop; policeman " เจียว " verb, adverb to fry in oil; make an omelet surely; certainly; positively " แจ่ม " clear; bright; distinct; cheerful " โจแอนน์ " proper noun, loanword, English Joanne [an English given name] " ใจสกปรก " adjective [is] dirty-hearted " ฉวยโอกาส " to take advantage of an opportunity; to seize the day |
|||||