|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" จุดหมาย " noun aim; purpose; goal; intention; objective; target " จุ้นจ้าน " adjective, colloquial [is] meddlesome; impudent; obstructive; saucy; blatant; undisguised " จุ๋ม " proper noun Joom [a common Thai female nickname] noun, onomatopoeia [onomatopoeia] sound of a stone or pebble being thrown into a pond prefix [euphonious prefix] " จุลจอมเกล้า " noun, proper noun, person Chulachomklao [name of a Thai military academy. See โรงเรียนนายร้อยพระจุลจอมเกล้า] " จู่ " verb, transitive to rush to; to move in suddenly; to take by surprise adjective, adverb directly; unhesitating adverb [จู่ ๆ] unexpectedly; surprisingly; suddenly; out of the blue; all of a sudden " จู้จี้ " adjective [is] fussy; picky " จูลีแอนน์ " proper noun, loanword, English Julianne [an English given name] " เจ็ดโมง " 07:00 h; 7 a.m. " เจตนาร้าย " noun malice; bad motive " เจ็บไข้ได้ป่วย " adjective, phrase [is] ill; sick; diseased; not feeling well " เจมส์ วัตต์ " proper noun, person James Watt " เจว็ด " noun image; figurehead " เจ้ากรุงจีน " noun the Chinese Emperor " เจ้าชู้ " verb to flirt; have relationships with many women " เจ้าพนักงาน " noun an official or officer " เจ้าหญิงผู้เลอโฉม " noun, poetic a beautiful princess " เจาะลึก " adjective, colloquial [usually used of news, reports, scoops, etc] to delve into; go in-depth " แจกแจง " verb to elucidate; enumerate; explain " แจ่ม " clear; bright; distinct; cheerful " โจมตี " verb, transitive, intransitive to attack; raid; assault; invade; lay into (informal); set upon; storm; strike (at); bash verb, transitive, intransitive, figurative, formal to criticize; abuse; blame; censure; have a go (at) (informal); put down; vilify; bash noun, formal assault; campaign; charge; foray; incursion; invasion; offensive; onslaught; raid; strike noun, formal criticism; abuse; blame; censure; denigration; stick (slang); vilification " ใจตรงกัน " adjective [is] in agreement; thinking alike; sharing similar thoughts " ใจอ่อน " adjective weak of spirit; soft-hearted; squeamish " ฉวยจังหวะ " phrase to take advantange of an opening " ฉับไว " adverb expeditiously; quickly; immediately " ฉุกใจ " verb to realize suddenly " เฉลียวฉลาด " adjective, phrase, formal intelligent " ไฉไล " adjective [is] pretty; glossy; shiny; gleaming " ชบา " proper noun, formal [ดอกชบา] hibiscus " ช่วย " verb to help; to aid; to assist; to contribute; to please verb, interjection "Please..." verb [ไม่ช่วย] <subject> doesn't help; <subject> hasn't helped verb [ได้ช่วย] [past and perfect tenses] <subject> has helped; <subject> helped; <subject> did help verb [ไม่ได้ช่วย] <subject> didn't help verb [จะช่วย] <subject> will help verb [จะไม่ช่วย] <subject> won't help verb [จะได้ช่วย] <subject> will be able to help verb [จะไม่ได้ช่วย] <subject> won't be able to help verb [ต้องช่วย] <subject> must help verb [ไม่ต้องช่วย] <subject> doesn't have to help verb [จะต้องช่วย] <subject> will have to help verb [จะต้องไม่ช่วย] <subject> will have to not help verb [จะต้องได้ช่วย] <subject> will have to be able to help verb [จะต้องไม่ได้ช่วย] <subject> will have to be unable to help verb [เคยช่วย] <subject> has already helped; <subject> has (ever) helped verb [ไม่เคยช่วย] <subject> has never helped verb [เพิ่งช่วย] <subject> has just helped verb [เพิ่งจะช่วย] <subject> has just recently helped verb [เพิ่งได้ช่วย] <subject> did just help verb [กำลังช่วย] <subject> is (in the process of) helping verb [กำลังจะช่วย] <subject> is about to help; <subject> was about to help verb [ไม่ได้กำลังช่วย] <subject> is not helping; <subject> was not helping verb [ยังช่วย] <subject> still helps verb [ยังไม่ช่วย] <subject> still hasn't helped verb [ยังไม่ได้ช่วย] <subject> still hasn't been able to help verb [ยังไม่เคยช่วย] <subject> still has never helped verb [ยังไม่ต้องช่วย] <subject> still doesn't have to help verb [คงช่วย] <subject> probably helps verb [คงไม่ช่วย] <subject> probably doesn't help verb [ต้องช่วย] <subject> must help verb [ต้องการช่วย] <subject> needs to help noun [การช่วย] [the activity of] helping verb [มาช่วย] to come (and) help " ช้อน " noun spoon; tablespoon verb to spoon; to ladle; to scoop up classifier [numerical classifier for spoonful] noun [ช้อนหอย] ibis; long-beaked bird in the family Threskiornithidae noun [นกช้อนหอย] ibis noun [นกช้อน] [informal] ibis to lift |
|||||