|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ฉะเพาะ " [alternate spelling of เฉพาะ ] " ฉัน " [alternate pronunciation of ฉัน ] " ฉันใด " conjunction why " ฉันทะลักษณ์ " noun, loanword, Pali a rhyme scheme; prosody; poetics; [name of a book on versification] " ฉาง " noun a silo, a grain bin " ฉายแสง " verb [ฉายรังสี] " ฉี่ " verb, vulgar to pee; urinate noun a sizzling or hissing sound " ฉุกคิด " verb to realize suddenly; dawn upon " เฉก " conjunction, formal, poetic [formal conjunction used in written Thai or poetry only] as; like conjunction [เฉกเช่น] as if " เฉย ๆ " adjective [เฉย ๆ] [is] calm; impassive; indifferent (feeling or being so); peaceful; relaxed; feeling so-so " เฉิบ " adverb slowly; rhthmically " แฉลบ " verb to ricochet; to swerve; to skid; to glance off of " ชกหมัดแย็บ " verb to throw a jab (punch) " ชนเผ่า " noun tribe; local group; indigenous people " ชม. " proper noun, abbreviation [abbreviation for เชียงใหม่ ] CMI " ช่วงชิง " verb [ช่วงชิง] to snatch; grab; scramble for; seize; wrest; catch " ชอกช้ำ " adjective [ชอกช้ำ] [is] hurt; bruised; shattered " ช่องไฟ " noun [orthography] the space between letters " ชอบผจญภัย " adjective [is] adventurous " ชะดีชะร้าย " conjunction in any case; in any event; perhaps; maybe; anyhow " ชักดาบเงินกู้ " verb, phrase to refuse to repay a loan; default on a loan " ชั้นความลับ " noun secret classification " ชั้นอาคาร " noun story; building floor " ชั่วโมง " noun [in time; of time] an hour (when used as a quantity) classifier [numerical classifier for an hour] " ช่างทอง " noun goldsmith " ช้างเย็ด " interjection, phrase, vulgar [a rude interjection] " ชายฝั่งทะเล " noun coast; shoreline " ชาวบ้านร้านตลาด " noun, phrase everyone; people everywhere " ชิง " verb to snatch away, to wrest away from, to contest or compete for, to vie verb [ช่วงชิง] to snatch; grab; scramble for; seize; wrest; catch verb [ช่วงชิง] to compete; vie for; struggle; contest verb [กำลังช่วงชิง] <subject> is competing (for) " ชิว ๆ " [alternate spelling of ชิวชิว] |
|||||