|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ช้าก " adjective later than someone or something " ช่างก่ออิฐ " noun, phrase bricklayer " ช่างเชื่อมโลหะ " noun welder " ช่างตัดเสื้อหญิง " noun seamstress " ช่างทำหินขัด " noun stone polishing mason " ช่างพูดช่างคุย " adjective [is] talkative " ช่างสลัก " noun sculptor " ช้างพลาย " noun male elephant " ชาติ " [alternate pronunciation of ชาติ ] " ชาม " noun bowl; dish classifier [numerical classifier for noodle dishes, soup, etc.] " ชายโสด " noun bachelor; unmarried man " ชาวกรุง " noun, formal city people; townspeople " ชาวโบฮีเมีย " noun, proper noun, person, formal [ชาวโบฮีเมีย] Bohemian " ชำแหละ " verb to cut open; disembowel; to eviscerate " ชิงชัย " verb to compete; fight; contest; vie; contend " ชินชา " adjective [is] apathetic; indifferent; unconcerned " ชี้ชะตา " verb to decide the fate (of) " ชีววิทยา " noun, phrase, formal, loanword, Pali Biology " ชื่อบุคคลภาษาอังกฤษ " phrase English people's given names " ชุดลำลอง " noun casual wear; non-business attire " ชูใจ " verb to encourage; make someone feel good; raise someone's spirits " เช่นเคย " as usual " เชาวน์ " noun, formal, loanword, Pali wit; quick wit; intellectual discernment; quickness of mind; acumen proper noun, person, formal, loanword, Pali Chaow [a Thai male given name] (mental agility, quickness of mind) " เชื่อ " verb to believe; to trust; to have faith in; to rely on to believe (that...) verb [ชวนเชื่อ] to propogandize verb to buy on credit verb [ไม่เชื่อ] <subject> doesn't believe; <subject> hasn't believed verb [ได้เชื่อ] [past and perfect tenses] <subject> has believed; <subject> believed; <subject> did believe verb [ไม่ได้เชื่อ] <subject> didn't believe verb [จะเชื่อ] <subject> will believe verb [จะไม่เชื่อ] <subject> won't believe verb [จะได้เชื่อ] <subject> will be able to believe verb [จะไม่ได้เชื่อ] <subject> won't be able to believe verb [ต้องเชื่อ] <subject> must believe verb [ไม่ต้องเชื่อ] <subject> doesn't have to believe verb [จะต้องเชื่อ] <subject> will have to believe verb [จะต้องไม่เชื่อ] <subject> will have to disbelieve verb [ไม่เคยเชื่อ] <subject> has never believed verb [ไม่ได้กำลังเชื่อ] <subject> is not believing; <subject> was not believing verb [ยังเชื่อ] <subject> still believes verb [ยังไม่เชื่อ] <subject> still can't believe verb [ยังไม่ได้เชื่อ] <subject> still hasn't been able to believe verb [ยังไม่เคยเชื่อ] <subject> still has never believed verb [ยังไม่ต้องเชื่อ] <subject> still doesn't have to believe verb [คงเชื่อ] <subject> probably believes verb [คงไม่เชื่อ] <subject> probably doesn't believe verb [คงจะได้เชื่อ] <subject> will probably be able to believe verb [คงจะไม่ได้เชื่อ] <subject> will probably be unable to believe; <subject> probably wouldn't have believed verb [ย่อมจะเชื่อ] <subject> will surely believe verb [ควรเชื่อ] <subject> should believe verb [ควรไม่เชื่อ] <subject> shouldn't believe verb [อยากเชื่อ] <subject> wants to believe verb [ไม่อยากเชื่อ] <subject> doesn't want to believe verb [ต้องการเชื่อ] <subject> needs to believe verb [ไม่ต้องการเชื่อ] <subject> doesn't need to believe verb [ชอบเชื่อ] <subject> likes to believe verb [ไม่ชอบเชื่อ] <subject> doesn't like to believe verb [ทำให้เชื่อ] to cause to believe verb [ทำให้ไม่เชื่อ] to cause to not believe adjective [น่าเชื่อ] [is] believable noun [ความเชื่อ] belief adjective [เชื่อใจ] [is] trusting; confident (in another person) [euphonious word] " เชือน " adverb slowly; unhurriedly; lingeringly " โชคดี " phrase "Good luck!" — fortunately " ใช้มือ " verb use the hand; by hand " ซอด้วง " noun [ซอด้วง] Thai-style bamboo fiddle (violin) " ซอส " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] sauce " ซ่า " adjective, adverb [is] fizzy; foamy; making the sound of a foaming liquid interjection [the sound of rushing or falling water] verb to feel a tingling or pricking sensation on the skin, especially due to an experience of terror or horror verb to show off; to run wild; to be a "loose cannon"; swagger |
|||||