DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
verb
to interrupt (speaking)
   
Thai Language
ตัดบท
   
Speak Thai
Phonemic Thai
ตัด-บด

Royal Thai General System
tatbot
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " ตันตระ "
noun
Tantric Buddhism


" ตับอักเสบ "
noun
hepatitis


" ตัวกลั่น "
noun
an outstanding person; a prominent man; a carefully chosen person; the chosen one


" ตัวขี้เกียจ "
noun, colloquial
lazybones; idler; dawdler; sluggard


" ตัวจอภาพ "
noun, formal
[Computer and IT] monitor


" ตัวเดิม "
noun
same one; same person; same piece


" ตัวถ่วง "
noun
hindrance


" ตัวประกอบ "
noun
[theater, acting] minor role; supporting role


" ตัวเมือง "
noun
Northern Thai (Lanna) script


" ตัวเลข "
noun
number; figure; digit; numeral


" ตัวหลัก "
noun
the pillar of the side, the anchorman [in football/soccer]


" ตั๋วไปกลับ "
noun
round trip ticket; return ticket


" ตาค้าง "
adjective
[is] stunned


" ตาไฟฟ้า  "
noun
electrical supply grid


" ต่างกันราวฟ้ากับดิน "
adjective, phrase
[is] very different; as different as can be


" ตานขโมย "
noun
[โรคตานขโมย] worms (an intestinal infection common amoung children who are 5 years old or older). Symptoms: skinny, enlarged belly, unusual appetite, stomach-ache, inactive


" ตามที่ได้รู้มา "
adverb
as far as I know; apparently; seemingly


" ตามอัธยาศัย "
[ตามอัธยาศัย] as one wishes; at one's pleasure


" ตารางเวลารถโดยสาร "
noun
bus schedule; timetable


" ตำรวจหลวง "
noun
the sergeants at arms in attendance at the royal palace


" ติดงาน "
verb
to be tied up with work; to be very busy with one's work; to be busily engaged


" ติดปีก "
verb
to escape; "fly away"; "take wing"


" ติดหลังแห "
verb
[negative connotation] to get involved, พลอยฟ้าพลอยฝน (to suffer from or become mixed up with others [wrongdoers] without actual participation, to be involved with others). The expression ติดหลังแห has long been misspelled as ติดร่างแห - until the mistake has become widely, nationally, accepted. [rolleyes]


" ตีเกราะเคาะไม้ "
phrase
to beat the drums as a warning


" ตีสาย "
verb, intransitive
to install wire


" ตึกร้าง "
noun
an abandoned building


" ตุ๊ด "
noun, colloquial, vulgar
[disparaging, vulgar] an effeminate gay man; "queen"
adjective, colloquial, vulgar
[disparaging] faggy; queer


" ตู้นิรภัย "
noun
safe deposit vault


" เต็มจอ "
adjective
[is] full-screen (television, e.g.)


" เตะตัดขัดขา "
verb, phrase
to undermine; to undercut