|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ปรากฏการณ์เรือนกระจก " noun greenhouse effect " ปรากฏตัว " verb, intransitive, phrase, formal to appear; emerge; seem " ปราจีนบุรี " proper noun, geographical Prachinburi, a province in central Thailand with a 1995 population of 426,639 (rank 58 of 76) " ปราดเปรื่อง " adjective [is] brilliant; smart; quick-witted " ปราย " [euphonious suffix] to sow; strew; scatter; throw; scatter; disseminate; cast " ปราสาทพระวิหาร " noun, proper noun, geographical Preah Vihear Temple " ปริญญาบัญชีบัณฑิต " noun, phrase Bachelor of Accounting (B. Acct.) " ปริมาณ " noun amount; quantity; supply " ปริโยสาน " noun, loanword, Pali (the) end; termination; conclusion; ending point; [Buddhism] the end of being " ปรึกษาหารือ " verb, phrase, formal to discuss " ปลงอนิจจัง " verb to become enlightened with regard to the impermanence of all that is " ปลอ " noun [กวย (Suay) language] head " ปลอบใจ " verb comfort; console " ปลั๊ก " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] plug; male electic plug; female electric socket verb, loanword, English electrical plug " ปลาเขตร้อน " noun tropical fish " ปลาทับทิม " noun [ปลาทับทิม] Nile tilapia, mango fish, boulti, nilotica, tilapia " ปลาอัลลิกาเตอร์ " noun [ปลาอัลลิกาเตอร์] [the fish,] alligator gar; Atractosteus spatula " ปลิ้น " verb (of a part of the body) to stick out or protrude, to turn or flip inside-out " ปวง " adjective in general; as a group; taken together " ปวารณา " verb, transitive, Pali to be permitted the use of; to have been offered verb to offer; dedicate; devote " ปอม " noun, proper noun [short for] Pomeranian (dogs) " ปะหลับปะเหลือก " verb to view someone with derision or disdain; roll one's eyes with disdain " ปัจฉิมบท " noun epilogue " ปั้นแกะสลัก " verb to sculpt " ป่าฝน " noun rain forest " ปากเรือ " sundeck " ปาปัวนิวกินี " proper noun, geographical Papua New Guinea proper noun, geographical [ประเทศปาปัวนิวกินี] Papua New Guinea proper noun, geographical [เกาะปาปัวนิวกินี] (island) Papua New Guinea " ปิด " verb to close; turn off; to shut verb [ไม่ปิด] <subject> doesn't close; <subject> hasn't closed verb [ได้ปิด] [past and perfect tenses] <subject> has closed; <subject> closed; <subject> did close verb [ไม่ได้ปิด] <subject> didn't close verb [จะปิด] <subject> will close verb [จะไม่ปิด] <subject> won't close verb [จะได้ปิด] <subject> will be able to close verb [จะไม่ได้ปิด] <subject> won't be able to close verb [ต้องปิด] <subject> must close verb [ไม่ต้องปิด] <subject> doesn't have to close verb [จะต้องปิด] <subject> will have to close verb [จะต้องไม่ปิด] <subject> will have to not close verb [จะต้องได้ปิด] <subject> will have to be able to close verb [จะต้องไม่ได้ปิด] <subject> will have to be unable to close verb [เคยปิด] <subject> has already closed; <subject> has (ever) closed verb [ไม่เคยปิด] <subject> has never closed verb [เพิ่งปิด] <subject> has just closed verb [เพิ่งจะปิด] <subject> has just recently closed verb [เพิ่งได้ปิด] <subject> did just close verb [กำลังปิด] <subject> is (in the process of) closing verb [กำลังจะปิด] <subject> is about to close; <subject> was about to close verb [ยังปิด] <subject> still closes verb [ยังไม่ปิด] <subject> still hasn't closed verb [ยังไม่ได้ปิด] <subject> still hasn't been able to close verb [ยังไม่เคยปิด] <subject> still has never closed verb [ยังไม่ต้องปิด] <subject> still doesn't have to close verb [คงปิด] <subject> probably closes verb [คงไม่ปิด] <subject> probably doesn't close verb [คงได้ปิด] <subject> has probably closed; <subject> probably closed; <subject> probably did close verb [คงจะปิด] <subject> probably will close; <subject> may close; <subject> might close verb [คงจะไม่ปิด] <subject> probably won't close; <subject> may not close; <subject> might not close verb [คงจะได้ปิด] <subject> will probably be able to close verb [คงจะไม่ได้ปิด] <subject> will probably be unable to close; <subject> probably wouldn't have closed verb [คงจะกำลังปิด] <subject> is probably (in the process of) closing verb [มักจะปิด] <subject> will usually close verb [มักจะไม่ปิด] <subject> will usually not close verb [ย่อมจะปิด] <subject> will surely close verb [ย่อมจะไม่ปิด] <subject> surely will not close verb [ควรปิด] <subject> should close verb [ควรไม่ปิด] <subject> shouldn't close verb [ควรจะปิด] [future tense] <subject> ought to close verb [ควรจะไม่ปิด] [future tense] <subject> ought to not close verb [อยากปิด] <subject> wants to close verb [ไม่อยากปิด] <subject> doesn't want to close verb [ต้องการปิด] <subject> needs to close verb [ไม่ต้องการปิด] <subject> doesn't need to close verb [ชอบปิด] <subject> likes to close verb [ไม่ชอบปิด] <subject> doesn't like to close verb [ทำให้ปิด] to cause to close verb [ทำให้ไม่ปิด] to cause to not close [เพื่อปิด] in order to close noun [การปิด] [the activity of] closing noun [ที่ปิด] that which (someone) is closing verb to affix, stick, attach, or pin up to hide; to conceal; to cover up adjective [is] closed " ปีเกิด " noun year of birth; birth year " ปีนลง " verb [ปีนลง] to climb down; descend |
|||||