DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
noun
stretcher
   
Thai Language
เปลหาม
   
Speak Thai
Phonemic Thai
เปฺล-หาม

Royal Thai General System
ple ham
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " เปล่งปลั่ง "
adjective
[is] radiant; glowing


" เปลวเพลิง "
noun
flame; flames


" เปล่าดาย "
adjective
[is] useless


" เปลี่ยน "
verb
to change; replace; to convert; to alter; swap; substitute; to transplant
verb
[of one's mind, manner of dress, or tone] to change, modify
[การเปลี่ยน] a change; changing
verb
[แปรเปลี่ยน] to change; alter; transform


" เปลี่ยนเป้าหมาย "
verb
to shift objectives


" เปลี่ยนเส้นทางเดิน "
noun
diversion (detour)


" เปลือกหอย "
noun
oyster shell; seashell


" เปอร์เซ็นต์ "
noun, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword] percent


" เป่าหู "
verb
to instigate; abet; incite


" เปิด "
verb
to open; to turn on; engage
verb
[ไม่เปิด] <subject> doesn't open; <subject> hasn't opened
verb
[ได้เปิด] [past and perfect tenses] <subject> has opened; <subject> opened; <subject> did open
verb
[ไม่ได้เปิด] <subject> didn't open
verb
[จะเปิด] <subject> will open
verb
[จะไม่เปิด] <subject> won't open
verb
[จะได้เปิด] <subject> will be able to open
verb
[จะไม่ได้เปิด] <subject> won't be able to open
verb
[ต้องเปิด] <subject> must open
verb
[ไม่ต้องเปิด] <subject> doesn't have to open
verb
[จะต้องเปิด] <subject> will have to open
verb
[จะต้องไม่เปิด] <subject> will have to not open
verb
[จะต้องได้เปิด] <subject> will have to be able to open
verb
[จะต้องไม่ได้เปิด] <subject> will have to be unable to open
verb
[เคยเปิด] <subject> has already opened; <subject> has (ever) opened
verb
[ไม่เคยเปิด] <subject> has never opened
verb
[เพิ่งเปิด] <subject> has just opened
verb
[เพิ่งจะเปิด] <subject> has just recently opened
verb
[เพิ่งได้เปิด] <subject> did just open
verb
[กำลังเปิด] <subject> is (in the process of) opening
verb
[กำลังจะเปิด] <subject> is about to open; <subject> was about to open
verb
[ยังเปิด] <subject> still opens
verb
[ยังไม่เปิด] <subject> still hasn't opened
verb
[ยังไม่ได้เปิด] <subject> still hasn't been able to open
verb
[ยังไม่เคยเปิด] <subject> still has never opened
verb
[ยังไม่ต้องเปิด] <subject> still doesn't have to open
verb
[คงเปิด] <subject> probably opens
verb
[คงไม่เปิด] <subject> probably doesn't open
verb
[คงได้เปิด] <subject> has probably opened; <subject> probably opened; <subject> probably did open
verb
[คงจะเปิด] <subject> probably will open; <subject> may open; <subject> might open
verb
[คงจะไม่เปิด] <subject> probably won't open; <subject> may not open; <subject> might not open
verb
[คงจะได้เปิด] <subject> will probably be able to open
verb
[คงจะไม่ได้เปิด] <subject> will probably be unable to open; <subject> probably wouldn't have opened
verb
[คงจะกำลังเปิด] <subject> is probably (in the process of) opening
verb
[มักจะเปิด] <subject> will usually open
verb
[มักจะไม่เปิด] <subject> will usually not open
verb
[ย่อมจะเปิด] <subject> will surely open
verb
[ย่อมจะไม่เปิด] <subject> surely will not open
verb
[ควรเปิด] <subject> should open
verb
[ควรไม่เปิด] <subject> shouldn't open
verb
[ควรจะเปิด] [future tense] <subject> ought to open
verb
[ควรจะไม่เปิด] [future tense] <subject> ought to not open
verb
[อยากเปิด] <subject> wants to open
verb
[ไม่อยากเปิด] <subject> doesn't want to open
verb
[ต้องการเปิด] <subject> needs to open
verb
[ไม่ต้องการเปิด] <subject> doesn't need to open
verb
[ชอบเปิด] <subject> likes to open
verb
[ไม่ชอบเปิด] <subject> doesn't like to open
verb
[ทำให้เปิด] to cause to open
verb
[ทำให้ไม่เปิด] to cause to not open
[เพื่อเปิด] in order to open
noun
[การเปิด] [the activity of] opening
noun
[ที่เปิด] that which (someone) is opening
adjective
[is] open; not closed


" เปิดศึกราวี "
verb
to commence hostilities; begin fighting


" เปี่ยมล้น "
adjective
[is] full; filled; completely filled; full to the brim


" แป้งสาลี "
noun
wheat flour


" แปรพักตร์ "
verb
to depart from; defect; desert; be disloyal; go over to the other side; renege; deviate from; turn away from; forsake; give up; abandon


" แปลกตา "
adjective
[is] strange or unusual looking


" โป๊เปลือย "
adjective
[is] bare-assed; naked; completely nude


" โปรเจค "
noun, loanword, English
[Thai transcription of foreign loanword] project


" ไปชอปปิง "
verb, loanword, English
go shopping


" ไปเลย "
interjection, colloquial
[irritated] "Please go!" — "Get out!" — "Go away!"


" ไปรอา "
proper noun, geographical
Praia, the capital city of เคปเวอร์เด  (Cape Verde)


" ผบ.ตร. "
abbreviation
[abbreviation for ผู้บัญชาการตำรวจแห่งชาติ]


" ผมสีแดง  "
adjective
redhead


" ผลรวมทั้งหมด "
noun, phrase, formal
total


" ผลิตภัณฑ์มวลรวมภายในประเทศ "
noun
Gross Domestic Product


" ผ่อนหนักให้เป็นเบา "
verb
to make concessions; alleviate; lighten; reduce the burden


" ผัดไท "
noun
Thai-style fried noodles (alternative spelling)


" ผ้าเช็ดตัวสำหรับแขก "
noun
guest towel


" ผ้าลายสก็อต "
adjective
plaid cloth or fabric pattern


" ผายลม "
verb, formal
to fart; "break wind"


" ผิวดำ "
adjective
dark skin