DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
proper noun, loanword, English
Paolo [a Spanish given name]
   
Thai Language
เปาโล
bpaoM lo:h
   
Speak Thai
Phonemic Thai
เปา-โล

Royal Thai General System
paolo
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " เปาะเปี๊ยะ "
noun
Chinese sweet meat; spring roll


" เปิด "
verb
to open; to turn on; engage
verb
[ไม่เปิด] <subject> doesn't open; <subject> hasn't opened
verb
[ได้เปิด] [past and perfect tenses] <subject> has opened; <subject> opened; <subject> did open
verb
[ไม่ได้เปิด] <subject> didn't open
verb
[จะเปิด] <subject> will open
verb
[จะไม่เปิด] <subject> won't open
verb
[จะได้เปิด] <subject> will be able to open
verb
[จะไม่ได้เปิด] <subject> won't be able to open
verb
[ต้องเปิด] <subject> must open
verb
[ไม่ต้องเปิด] <subject> doesn't have to open
verb
[จะต้องเปิด] <subject> will have to open
verb
[จะต้องไม่เปิด] <subject> will have to not open
verb
[จะต้องได้เปิด] <subject> will have to be able to open
verb
[จะต้องไม่ได้เปิด] <subject> will have to be unable to open
verb
[เคยเปิด] <subject> has already opened; <subject> has (ever) opened
verb
[ไม่เคยเปิด] <subject> has never opened
verb
[เพิ่งเปิด] <subject> has just opened
verb
[เพิ่งจะเปิด] <subject> has just recently opened
verb
[เพิ่งได้เปิด] <subject> did just open
verb
[กำลังเปิด] <subject> is (in the process of) opening
verb
[กำลังจะเปิด] <subject> is about to open; <subject> was about to open
verb
[ยังเปิด] <subject> still opens
verb
[ยังไม่เปิด] <subject> still hasn't opened
verb
[ยังไม่ได้เปิด] <subject> still hasn't been able to open
verb
[ยังไม่เคยเปิด] <subject> still has never opened
verb
[ยังไม่ต้องเปิด] <subject> still doesn't have to open
verb
[คงเปิด] <subject> probably opens
verb
[คงไม่เปิด] <subject> probably doesn't open
verb
[คงได้เปิด] <subject> has probably opened; <subject> probably opened; <subject> probably did open
verb
[คงจะเปิด] <subject> probably will open; <subject> may open; <subject> might open
verb
[คงจะไม่เปิด] <subject> probably won't open; <subject> may not open; <subject> might not open
verb
[คงจะได้เปิด] <subject> will probably be able to open
verb
[คงจะไม่ได้เปิด] <subject> will probably be unable to open; <subject> probably wouldn't have opened
verb
[คงจะกำลังเปิด] <subject> is probably (in the process of) opening
verb
[มักจะเปิด] <subject> will usually open
verb
[มักจะไม่เปิด] <subject> will usually not open
verb
[ย่อมจะเปิด] <subject> will surely open
verb
[ย่อมจะไม่เปิด] <subject> surely will not open
verb
[ควรเปิด] <subject> should open
verb
[ควรไม่เปิด] <subject> shouldn't open
verb
[ควรจะเปิด] [future tense] <subject> ought to open
verb
[ควรจะไม่เปิด] [future tense] <subject> ought to not open
verb
[อยากเปิด] <subject> wants to open
verb
[ไม่อยากเปิด] <subject> doesn't want to open
verb
[ต้องการเปิด] <subject> needs to open
verb
[ไม่ต้องการเปิด] <subject> doesn't need to open
verb
[ชอบเปิด] <subject> likes to open
verb
[ไม่ชอบเปิด] <subject> doesn't like to open
verb
[ทำให้เปิด] to cause to open
verb
[ทำให้ไม่เปิด] to cause to not open
[เพื่อเปิด] in order to open
noun
[การเปิด] [the activity of] opening
noun
[ที่เปิด] that which (someone) is opening
adjective
[is] open; not closed


" เปิดฉาก "
verb
to begin; start


" เปิดเผย "
verb
to disclose; reveal; admit; uncover


" เปิดเปิง "
adverb
helter-skelter; in panic; in disorder


" เปียกปอน "
[is] soaked; soaking wet


" แป้ก "
[alternate spelling of แป๊ก]


" แป้งมันสำปะหลัง "
noun, phrase, formal
tapioca flour


" แป้นเกลียว "
noun
[of hardware] nut (the threaded fastener)


" แปรงผัดหน้า "
noun
makeup brush


" แปลกตา "
adjective
[is] strange or unusual looking


" แป๋ว "
adjective
[is] innocent; artless; unaffected; unsophisticated
adjective
[is] glittering; sparkling; glistening


" โปรแกรมชี้แหล่งทรัพยากรสากล "
proper noun, phrase, formal
[formal Thai translation for the term] Universal Resource Locator (URL)


" โปรเพน "
loanword, English
propane


" ไปดูหนัง "
verb, colloquial
go see a movie; go to a movie


" ไปส่ง "
verb
[ไปส่ง] [as at the airport] to see someone off; to drive someone home


" ไปรษณียภัณฑ์ที่รับรองการส่งแต่ไม่รับผิดชอบในความเสียหาย "
noun
certified mail


" ผดุง "
verb
to nurture; to maintain
noun
[การผดุง] [activity] maintaining


" ผมต้องการไป "
phrase
I want to go to...; I need to go to...


" ผลดี "
noun
good effect; positive or favorable effect


" ผล็อย "
adverb
quickly; swiftly; rapidly; vigorously


" ผศ. "
proper noun, abbreviation
[abbreviation for ผู้ช่วยศาสตราจารย์] Asst. Prof.


" ผักกวางตุ้ง "
noun
[ผักกวางตุ้ง] pak choy; bok choy; Chinese cabbage; the leafy green vegetable Brassica rapa, chinensis group


" ผัดหอยทอด "
noun
deep-fried oysters


" ผ้าเช็ดหน้า "
noun
face towel; handkerchief


" ผ้าลายสก็อต "
adjective
plaid cloth or fabric pattern


" ผ่าเผย "
adjective
(of one's conduct or demeanor) [is] dignified


" ผิวกระด้าง "
noun
rough skin


" ผึ้งพันธุ์ "
noun
honey bee Apis mellifera


" ผู้คุ้มกัน "
noun
escort; bodyguard