|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" พนาสัณฑ์ " noun highland forest " พบ " verb to meet or rendezvous; locate; find; encounter; experience verb see by appointment; meet someone verb [จะพบ] will meet noun [การพบ] (the activity of) meeting verb [ยังไม่พบ] still has not found [ไม่ได้พบ] have not seen verb [มาพบ] to come (and) meet; to come and see " พบปะ " verb to meet; encounter; see " พม. " noun, abbreviation [abbreviation for กระทรวงการพัฒนาสังคมและความมั่นคงของมนุษย์] " พยักพเยิด " verb to nod in agreement " พยับ " adjective [of the sky] [is] gloomy; dark; overcast noun a gloomy; dark; overcast sky " พยาธิชีววิทยา " noun, phrase, formal, loanword, Pali Pathobiology " พยายามข่มขืน " verb, intransitive, phrase to attack (i.e. to attempt a rape) " พรทิพย์ " proper noun [Common Thai female name] Porntip " พรรคชาตินิยม " noun [พรรคชาตินิยม] Nationalist Political Party " พรรคพลังประชาชน " noun [พรรคพลังประชาชน] Power to the People (political party); People's Power Party " พรรณ " noun complexion noun category; type; variety; kind " พร้อมกัน " adverb concurrently; at the same time; simultaneously " พระกิตติคุณ " noun Gospel " พระชานุ " noun, formal [พระชานุ] [royalty] knee " พระบังคน " noun [พระบังคน] บังคน of King or Queen (and their children) " พระมณฑป " noun [พระมณฑป] cold-water basin with a lid for royal use " พระราชวัง " noun Royal Palace " พระอธิการ " noun [พระอธิการ] rector; head clergyperson " พระบาทสมเด็จพระจุลจอมเกล้าเจ้าอยู่หัว " proper noun King Rama V - Chulalongkorn - reigned from 1868 to 1910 " พรั่นกลัว " verb to fear; [is] afraid of " พริกน้ำส้ม " noun peppers in vinegar [a popular Thai condiment] " พฤติกรรม " noun behavior; conduct (what one does or what one says) " พล. " proper noun, abbreviation [abbreviation for พิษณุโลก ] PLK " พลังงานไฟฟ้า " noun electrical charge; electrical impulse; electrical energy " พลาสเตอร์ " adjective, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] plaster; a bandage; sticking plaster " พวกผู้ดี " noun, plural gents; gentry; gentlemen " พอจะเห็นได้รำไร " adjective faintly visible " พ่อตา " noun father-in-law (wife's father) " พะยะค่ะ " particle, formal [extremely polite particle used when addressing royalty by placing at the end of a sentence like ครับ and ค่ะ ] |
|||||