How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" พระไตรปิฎก " noun, phrase, formal, loanword, Pali [พระไตรปิฎก] [formal term] the Pali cannon or Tripitaka—a collection of scriptures, originally recorded from oral traditions in the 1st century B.C., divided into one of three parts (ปิฎก [Pitaka]): sermons (Sutta Pitaka), the rules of the Buddhist order (Vinaya Pitaka), and several treatises on philosophy and psychology (Abhidhamma Pitaka) " พระที่นั่งวิมานเมฆ " proper noun [พระที่นั่งวิมานเมฆ] Vimanmek, a teakwood mansion in Bangkok " พระธุดงค์ " noun [พระธุดงค์] a monk on a pilgrimage; forest monk " พระเนตร " noun, formal, loanword, Pali [พระเนตร] [royal language] eye or eyes " พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวภูมิพลอดุลยเดช " proper noun, person, formal, loanword, Pali His Majesty King Bhumibol Adulyadej " พระพาย " noun, poetic, loanword, Pali [พระพาย] wind; air " พระภิกษุสงฆ์ " noun, plural, phrase, formal, loanword, Sanskrit Buddhist monks " พระรอง " noun, phrase, colloquial co-starring actor; second string; the second leading man in a story; the hero's companion in a play or story " พระราชพิธีบรมราชาภิเษก " noun royal coronation ceremony " พระโลหิต " noun [royalty] blood " พระอธิการ " noun [พระอธิการ] rector; head clergyperson " พระไตรรัตน์ " [alternate spelling of พระรัตนตรัย] " พระพุทธคุณ " noun virtues of the Buddha " พรั่งพร้อม " adverb in mass; fully equipped; fully provided to complete; prepare " พร่ำพลอด " adjective [is] occupied with endless whispers of love " พริ้ว " [alternate spelling of พลิ้ว] " พฤติกรรมสงสัย " noun suspicious behavior " พลเรือน " noun civilians " พลอยสีเหลือง " noun topaz (gemstone) " พลัดถิ่น " adjective [is] displaced; exiled " พลิกแผ่นดิน " verb, intransitive to make a complete reversal; to overthrow; to effect a revolution " พวกพ้อง " noun group of like-minded people; faction " พอกัน " equally " พอเหมาะพอเจาะ " adjective [is] appropriate; just right " พอช. " proper noun, abbreviation [abbreviation for สถาบันพัฒนาองค์กรชุมชน] CODI " พักหนึ่ง " noun, phrase for a little while " พันล้าน " noun, adjective [colloq. slang] something (e.g. a blockbuster film) that makes a lot of money " พาเพื่อนไปเลี้ยง " verb, phrase to take a friend out and treat him (or her). " พายุหิมะ " noun blizzard; snowstorm " พิซซ่า " [alternate spelling of พิซซา ] |
|||||