|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" พระราชหัตถ์เลขา " noun [พระราชหัตถ์เลขา] personal letter written by the (scribes of the) king " พระราม " proper noun [พระราม] the King Rama (I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX) " พระวรวงศ์เธอ " noun, proper noun, person, phrase, formal [royal] His Highness Prince or Her Highness Princess " พระเศียร " noun, loanword, Sanskrit [พระเศียร] the head (of a Royal) " พระหัตถ์ " noun, formal [พระหัตถ์] [royalty] hand " พระอุระ " noun [Royal word] chest " พระธรรมนูญ " noun basic law " พระบาทสมเด็จพระนั่งเกล้าเจ้าอยู่หัว " proper noun King Rama III - Nang Klao Chaoyuhua - reigned from 1824 to 1851 " พระราชประสงค์ " noun royal intention " พรั่นกลัว " verb to fear; [is] afraid of " พราหมณี " noun female Brahmin; Brahmanee; Brahmin woman " พริกเหลือง " noun yellow pepper " พรุ่ง " noun tomorrow, the next day, the following day " พฤหัสบดี " [alternate pronunciation of พฤหัสบดี ] " พลศาสตร์ " noun [the science of] dynamics " พลอยฟ้าพลอยฝน " adjective, verb, phrase to get someone into trouble; [is] involved (in); become mixed up with " พลังร่วม " noun synergy " พล่าม " verb, intransitive to prattle; to babble; to talk endlessly and garrulously adverb garrulously " พลุ่มพล่าม " verb to bungle; to be reckless " พวงสวรรค์ " noun, plural, phrase, figurative, colloquial, idiom [euphemism for] balls; testes; testicles " พอดิบพอดี " adverb, phrase exactly; just right " พ่อขุนรามคำแหงมหาราช " proper noun King Ramkhamhaeng The Great " พอร์ช " noun, proper noun [Thai transcription of the foreign loanword] Porsche " พักอยู่ " verb remain; remain at; stay; stay at (temporarily) " พันล้าน " noun, adjective billion (1,000,000,000) " พา " [alternate spelling of ภา] " พายุฝน " noun rainstorm; thunderstorm " พิจารณ์ " verb to consider; critique " พินาศวอดวาย " adjective [is] ruined and razed to the ground " พิศวงงงงวย " adjective [is] puzzled; confused; surprised |
|||||