|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" เพลงกล่อมเด็ก " noun lullaby; nursery rhyme " เพลงซาโลมอน " proper noun [book of the Old Testament] Song of Solomon " เพลงไทยสากล " noun new-style Thai music " เพลงสดุดี " noun songs of praise " เพลา " noun time; period " เพลินใจ " verb [เพลินใจ] to enjoy oneself; have a good time " เพศสัมพันธ์ " noun, loanword, Pali sexual intercourse; sexual relations " เพาะต้นไม้ขาย " verb, intransitive to operate a horticultural nursery; to grow trees for sale " เพิ่งจะช่วย " verb [เพิ่งจะช่วย] <subject> has just recently helped " เพิ่งได้กิน " verb [เพิ่งได้กิน] <subject> did just eat " เพิ่งไป " verb [เพิ่งไป] <subject> has just gone " เพิ่มมากขึ้น " verb, phrase [เพิ่มมากขึ้น] to increase more and more " เพี้ยนตัว " verb to misread, make a mistake, drop words " เพื่อมา " [เพื่อมา] in order to come " เพื่อนพ้องญาติมิตร " noun friends and relatives " แพ้เมีย " adjective describing a husband who is afraid of his wife " แพทยศาสตร์ " noun the study of medicine " แพร่งภูธร " proper noun Prang Pootorn (an intersection in Bangkok) " โพนเพน " adjective [is] swaying " ไพร่ฟ้าข้าแผ่นดิน " noun commoners; the citizens of country; people " ฟลามิงโก้ " [alternate spelling of ฟลามิงโก] " ฟอสซิล " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] fossil " ฟันบน " noun upper teeth " ฟาท่อม " noun, loanword, English [Thai transcription of foreign loanword] fathom " ฟีลิปปี " proper noun [book of the New Testament] Philippians proper noun, geographical Philippi, a city in Greece " เฟร็ด " proper noun Fred [an English given name] " แฟ้มหรือปกเอกสารที่ถอดออกได้ " noun loose leaf binder " ไฟพะเนียง " noun [ไฟพะเนียง] sparkler variety of fireworks; Roman candle " ภรณ์พันธ์ " proper noun Phonphan [a woman's name] (one who is fascinated with clothes, dresses, ornaments, or accessories) " ภาคตะวันออก " proper noun the eastern region of Thailand |
|||||