|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" มีสุขภาพดี " adjective healthy (of a person) " มีเสียงกระทบหรือชนกัน " verb, intransitive, phrase to crash " มีหรือส่งผลกระทบต่อ " verb, phrase affect " มีเหตุผล " adjective (of a person) reasonable, to have reason or rationality " มีอาการท้องเดิน " verb have diarrhea " มี้ " proper noun, particle [Isaan dialect] ขนุน , jackfruit " มีดพร้า " noun [มีดพร้า] machete " มืดตึ๊ดตื๋อ " adjective [is] extremely dark " มือตบ " noun noisemaking hand clapper [used by attendees of rallies sponsored by พันธมิตรประชาชนเพื่อประชาธิปไตย] " มือใหม่หัดขับ " noun, phrase student driver; inexperienced driver " มุขบาฐ " noun, loanword, Pali [pedagocial] a method of teaching in the ancient time in which knowledge is passed on by oral account. No written means or records. " มุมกลับ " noun reflex angle; an angle of more than 180 degrees, but less than 360 degrees " มูลค่าผลิตภัณฑ์มวลรวมในประเทศ " noun, phrase Gross Domestic Product (GDP) " เมกะโปรเจ็กต์ " noun [Thai transcription of foreign loanword] megaproject " เมท " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] mate " เมล็ดกาแฟคั่วสดคุณภาพเลิศ " noun, phrase top quality fresh roasted coffee beans " เมารถ " adjective [is] carsick " เมื่อครู่นี้ " adverb just now; a moment ago; very recently " เมื่อไหร่ " adverb, colloquial [alternate, colloquial spelling and pronounciation of] เมื่อไร (when); whenever " แม่กน " noun [แม่กน] the fourth of the "Eight Word Ending Protocols" in Thai grammar, the "-n" sound at the end of a syllable, a live ending [see notes] " แม่น้ำท่าจีน " proper noun [แม่น้ำท่าจีน] Tachin River " แม่แรง " noun jack (for car) " แมงดา " noun [แมงดา] giant water bug, Lethocerus indicus [common pronunciation] " แมลงดานา " noun [แมลงดานา] giant water bug, Lethocerus indicus " โมซัมบิค " proper noun, geographical [ประเทศโมซัมบิค] Mozambique, a country in Africa " ไม่เข้าใจ " adverb without understanding " ไม่จริง " adjective [is] false; not true; untrue " ไม่ดูตาม้าตาเรือ " adverb, phrase carelessly; blindly " ไม่ต้องการปิด " verb [ไม่ต้องการปิด] <subject> doesn't need to close " ไม่ทำ " verb [ไม่ทำ] <subject> doesn't do; <subject> hasn't done |
|||||