DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
noun
[แม่กด] the third of the "Eight Word Ending Protocols" in Thai grammar, the "-d" and "-t" sound at the end of a syllable, a dead ending [see notes]
   
Thai Language
แม่กด
maae
   
Speak Thai
Phonemic Thai

Royal Thai General System
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " แม่กอง "
noun
chief; section leader


" แม่ขาย "
noun
merchant (female); female vendors


" แม่คุณ "
phrase
"My good lady,..." — "My good sir,..."


" แม่เตาไฟ "
noun
[แม่เตาไฟ] a wood-burning fireplace for cooking; fireplace; hearth


" แม่น้ำกระ "
proper noun, geographical
[แม่น้ำกระ] the river Kra


" แม่น้ำมาส "
proper noun
[แม่น้ำมาส] Maas, a river in the Netherlands


" แม่บท "
noun
leading role


" แม่ม่ายทรงเครื่อง "
noun
wealthy widow


" แม่อุปถัมภ์ "
noun
(female) supporter; godmother


" แม็กนีเซียม "
noun, loanword, English
[chemistry] Magnesium, Mg, atomic number 12


" แมงมุมเพื่อนรัก "
proper noun
[Thai title of the book, "Charlotte's Web"]


" แมนเชสเตอร์ "
proper noun
Manchester, a city in England


" แมวกวัก "
noun
[แมวกวัก] Beckoning Cat


" โม้ก "
noun
[the action of] oral intercourse


" โมห "
noun, loanword, Pali, Sanskrit
[the first element of a compound word] [see โมหะ]


" ไม่เข้าใจ "
adverb
without understanding


" ไม่เคยมา "
verb
[ไม่เคยมา] <subject> has never come


" ไม่ชอบไป "
verb
[ไม่ชอบไป] <subject> doesn't like to go


" ไม่ดูตาม้าตาเรือ "
adjective, phrase
[is] careless; acting blindly


" ไม่ได้ว่า "
verb
[ไม่ได้ว่า] <subject> didn't say


" ไม่ต้องไป "
verb
[ไม่ต้องไป] <subject> doesn't have to go


" ไม่น่าจะ "
auxiliary verb
[auxiliary verb] had better not...; ought not to; unlikely to


" ไม่ไป "
auxiliary verb
[ไม่ไป] [auxiliary verb combination] does not go (and do something)


" ไม่มีปัญญาซื้อ "
phrase, colloquial
[is] unable to afford (to buy something)


" ไม่รู้ภาษีภาษา "
verb, intransitive
to be innocent


" ไม่สวย "
adjective, adverb, phrase
homely


" ไม่อยากยิ้ม "
verb
[ไม่อยากยิ้ม] <subject> doesn't want to smile


" ไม้ซุง "
noun
[ไม้ซุง] timber


" ไม้สอยมะม่วง "
noun
pruning hook (for mangoes)


" ยกตัว "
verb
to praise or exalt oneself; to puff oneself up