|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" แมสซาชูเซ็ตส์ " proper noun, geographical Massachusetts [state of the United States] " แม่ฮ่องสอน " proper noun, geographical Mae Hong Son, a province in northern Thailand with a 1995 population of 212,928 (rank 72 of 76) " โมก " [alternate spelling of โมกขพลาราม] " โมงเช้า " noun morning hours between 6 a.m. and 11 a.m. " โมโนแซ็กคาไรด์ " noun, adjective [Thai transcription of the foreign loanword] monosaccharide; a simple sugar " โมหะ " noun, loanword, Pali, Sanskrit delusion; ignorance; stupidity; lack of awareness " ไม่กินเส้น " verb, phrase, colloquial to be at odds with; not able to get along with; angry at " ไม่เข้าใจ " adverb without understanding " ไม่คำนึงถึง " adjective, formal oblivious " ไม่เคยว่า " verb [ไม่เคยว่า] <subject> has never said " ไม่ชอบ " phrase (I) don't like (it). " ไม่ช้า " adverb soon " ไม่ได้ " auxiliary verb [ไม่ได้] [auxiliary verb combination] did not...; is not; am not " ไม่ได้ยิน " verb [ไม่ได้ยิน] can not hear; can't hear " ไม่ต้องการมา " verb [ไม่ต้องการมา] <subject> doesn't need to come " ไม่ต้องห่วงหรอก ฉันไม่รักหลับเธอ " noun "You don't have to worry; I won't (sexually) arouse you during your sleep." " ไม่น่าให้อภัย " adjective [is] inexcusable; unpardonable; unjustifiable; unforgiveable " ไม่เป็นเรื่อง " phrase "it doesn't make sense" — "rubbish" — "nonsense" " ไม่มีความสุข " adjective to be unhappy " ไม่ยัก " adverb not too much; fairly; at all " ไม่ลงรอยกัน " verb, phrase to disagree; quarrel; conflict with " ไม่สิ้นสุด " adjective without end; ever-lasting " ไม่อยากยิ้ม " verb [ไม่อยากยิ้ม] <subject> doesn't want to smile " ไม้ค้ำ " noun pole; prop; brace; crutch " ไม้พาย " noun oar; paddle " ไม้ตายดู้ " [alternate spelling of ไม้ไต่คู้] " ยกหู " verb to pick up the telephone " ย่อง " verb to tiptoe " ย่อมจะขาย " verb [ย่อมจะขาย] will inevitably sell " ยะ " particle, colloquial [colloquial particle used at the end of a question] prefix [euphonious prefix] |
|||||