|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ไม่ชอบ " verb to dislike; to not like " ไม่ชอบดื่ม " verb [ไม่ชอบดื่ม] <subject> doesn't like to drink " ไม่ชอบมา " verb [ไม่ชอบมา] <subject> doesn't like to come " ไม่ชอบให้ " verb [ไม่ชอบให้] <subject> doesn't like to give " ไม่เชื่อ " verb [ไม่เชื่อ] <subject> doesn't believe; <subject> hasn't believed " ไม่ดีเท่าที่คิดไว้ " verb disappointing " ไม่ได้กำลังเชื่อ " verb [ไม่ได้กำลังเชื่อ] <subject> is not believing; <subject> was not believing " ไม่ได้ผล " inefficiently " ไม่ได้เอา " verb [ไม่ได้เอา] haven't taken; did not take " ไม่ต้องการเล่น " verb [ไม่ต้องการเล่น] <subject> doesn't need to play " ไม่ต้องเล่น " verb [ไม่ต้องเล่น] <subject> doesn't have to play " ไม่ทัน " adjective [ไม่ทัน] [is] late; tardy; not on time " ไม่บ่อย " adverb seldom; infrequently; not often " ไม่เป็นอะไร " verb is not affected by " ไม่มีขื่อแป " adjective, phrase [is] undisciplined; unruly; uncontrolable " ไม่มีสตางค์ " adjective, figurative, colloquial broke; without money " ไม่รู้ตัว " adverb inadvertently; unintentionally; without thinking; unconsciously " ไม่ว่าง " adjective [is] occupied; engaged; busy; not available; not free " ไม่ใส่ใจ " adjective [is] careless " ไม่อยากวิ่ง " verb [ไม่อยากวิ่ง] <subject> doesn't want to run " ไม้ควักหู " noun earpick " ไม้ปรับระดับ " noun level (contsruction tool) " ไมโครซอฟต์ " proper noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] Microsoft® " ยกบ้าน " verb, intransitive to erect a house " ยวบ " verb, intransitive to give in; to collapse; to break under the weight " ย้อนยุค " adjective [is] dated; old-fashioned; traditional; from a past era; reflective of the past " ย่อมจะไม่ปิด " verb [ย่อมจะไม่ปิด] <subject> surely will not close " ยักไหล่ " verb, phrase to shrug one's shoulders " ยังไม่เคยไป " verb [ยังไม่เคยไป] <subject> still has never gone " ยังไม่ทำ " verb [ยังไม่ทำ] <subject> still hasn't done |
|||||