|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ยังช่วย " verb [ยังช่วย] <subject> still helps " ยังตก " verb [ยังตก] could still fall; may still fall; can still fall " ยังปิด " verb [ยังปิด] <subject> still closes " ยังมิทันได้ลงมือทำดีเลว " You still cannot move quickly enough to do good or evil " ยังไม่เคยช่วย " verb [ยังไม่เคยช่วย] <subject> still has never helped " ยังไม่เคยรับประทาน " verb [ยังไม่เคยรับประทาน] still has/have never eaten " ยังไม่ได้ช่วย " verb [ยังไม่ได้ช่วย] <subject> still hasn't been able to help " ยังไม่ได้อ่าน " verb [ยังไม่ได้อ่าน] <subject> still hasn't been able to read " ยังไม่ต้องว่า " verb [ยังไม่ต้องว่า] <subject> still doesn't have to say " ยังไม่วิ่ง " verb [ยังไม่วิ่ง] <subject> still hasn't run " ยั้งคิด " verb to give pause to one's thinking " ยับยั้งชั่งใจ " adjective [is] restrained; be cautious; be careful; be guarded; be prudent; be careful " ยาแก้มาเลเรีย " noun malaria tablets " ยาทาหลังโกนหนวด " noun aftershave " ยาสีฟัน ๑ หลอด " noun, phrase a tube of toothpaste " ยากแค้น " adjective [is] impoverish; poor; indigent; impecunious; destitute; needy; penniless " ยาตร " verb [royal language] to walk; trek " ยายทวด " noun great grandmother on the mother's side " ย้ำนักย้ำหนา " verb to emphasize (over and over) " ยินยอม " verb to consent; agree; assent; approval; allow " ยีน " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] gene proper noun, person Gene [an English given name] noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] jean(s); blue-jeans; denim pants " ยืนกอกระดุม " phrase, figurative, colloquial, vulgar to stand with hand covering the crotch " ยุควีรธรรม " noun Age of Chivalry " ยุบยับ " adverb (to be vanquished) disastrously; (to be defeated) throroughly " ยู่ยี่ " adjective [is] wrinkled " เยรูซาเล็ม " [alternate spelling of เยรูซาเลม ] " เยื่อบุกระเพาะ " noun tripe " แย้มบาน " verb to bloom; blossom " ร.ท. " [alternate pronunciation of ร.ท.] " รถเช่าขับเอง " noun self-drive rental car |
|||||