DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
interjection, phrase
Brilliant!
   
Thai Language
เยี่ยมไปเลย!
   
Speak Thai
Phonemic Thai
เยี่ยม-ไป-เลย

Royal Thai General System
yiam pai loei
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " เยี่ยว "
noun, colloquial
urine; pee
verb, colloquial
to urinate; to pee


" เยื่อบุช่องท้อง "
noun
diaphragm


" เยื่อหุ้มเมล็ดข้าว "
noun, phrase
seed coat; bran


" เยือน "
[alternate spelling of เยื้อน ]


" แยกขั้ว "
to break away from an alliance of political parties


" แย่ง "
verb, transitive
to catch; to seize; to scramble for; contend for; compete for; wrest


" แย้ม "
verb
to blossom; to bloom
verb
to reveal; to disclose; to hint; to divulge
[ยิ้มแย้ม] [is] smiling


" โย่ง "
adjective
lanky; too tall; too high; towering


" โยบ "
proper noun
[book of the Old Testament] Job


" ร.ต. "
[alternate pronunciation of ร.ต.]


" รงรอง "
adjective
[is] prosperous; beautiful


" รถเข็นล้อเดียว "
noun
wheelbarrow


" รถเต่า "
noun, colloquial, idiom
[parents' slang for their little daughter's] vagina


" รถไฟความเร็วสูง "
noun
high-speed rail


" รถรา "
[รถรา] vehicle; car; traffic


" รบ "
verb
to go to war; to fight; to make war; to battle
noun
[การรบ] battle; battleship


" รมณี "
noun, poetic
woman; lady


" รวมนักร้อง "
adjective, phrase, colloquial
[of musical albums] various artists


" ร่วมหอลงโรง "
verb, phrase
to live as husband and wife; set up house together


" รอ หัน "
noun
the spoken spelling of the special รร vowel combination


" รองผู้จัดการ "
noun
vice-manager; assistant manager


" ร่อน "
verb
to glide; to circle about; to hover
verb
to sift through; pan (for gold); to winnow; to separate
verb
to brandish with a flourish


" รอเบอร์ต "
[alternate spelling of โรเบอร์ต ]


" ร้อยแก้ว "
noun
prose


" ระดับโลก "
adjective
[is] world-class; outstanding; top-knotch


" ระบบบังคับเลี้ยว "
noun, phrase
[automotive] steering system


" ระบือลือชา "
verb
to make a name for oneself


" ระยะเวลาสามสัปดาห์ "
phrase, formal
"Duration: three weeks."


" รัก "
verb, transitive
to love; <subject> loves
verb
[ไม่รัก] <subject> doesn't love; <subject> hasn't loved
verb
[ได้รัก] [past and perfect tenses] <subject> has loved; <subject> loved; <subject> did love
verb
[ไม่ได้รัก] <subject> didn't love
verb
[จะไม่รัก] <subject> won't love
verb
[จะได้รัก] <subject> will be able to love
verb
[จะไม่ได้รัก] <subject> won't be able to love
verb
[ไม่ต้องรัก] <subject> doesn't have to love
verb
[จะต้องรัก] <subject> will have to love
verb
[จะต้องไม่รัก] <subject> will have to not love
verb
[จะต้องได้รัก] <subject> will have to be able to love
verb
[จะต้องไม่ได้รัก] <subject> will have to be unable to love
verb
[เคยรัก] <subject> has already loved; <subject> has (ever) loved
verb
[ไม่เคยรัก] <subject> has never loved
verb
[เพิ่งรัก] <subject> has just loved
verb
[เพิ่งจะรัก] <subject> has just recently loved
verb
[เพิ่งได้รัก] <subject> did just love
verb
[กำลังจะรัก] <subject> is about to love; <subject> was about to love
verb
[ยังรัก] <subject> still loves
verb
[ยังไม่รัก] <subject> still hasn't loved
verb
[ยังไม่ได้รัก] <subject> still hasn't been able to love
verb
[ยังไม่เคยรัก] <subject> still has never loved
verb
[ยังไม่ต้องรัก] <subject> still doesn't have to love
verb
[คงรัก] <subject> probably loves
verb
[คงไม่รัก] <subject> probably doesn't love
verb
[คงได้รัก] <subject> has probably loved; <subject> probably loved; <subject> probably did love
verb
[คงจะไม่รัก] <subject> probably won't love; <subject> may not love; <subject> might not love
verb
[คงจะได้รัก] <subject> will probably be able to love
verb
[คงจะไม่ได้รัก] <subject> will probably be unable to love; <subject> probably wouldn't have loved
verb
[คงจะกำลังรัก] <subject> is probably (in the process of) loving
verb
[มักจะรัก] <subject> will usually love
verb
[มักจะไม่รัก] <subject> will usually not love
verb
[ย่อมจะรัก] <subject> will surely love
verb
[ย่อมจะไม่รัก] <subject> surely will not love
verb
[ควรไม่รัก] <subject> shouldn't love
verb
[ควรจะไม่รัก] [future tense] <subject> ought to not love
verb
[อยากรัก] <subject> wants to love
verb
[ไม่อยากรัก] <subject> doesn't want to love
verb
[ต้องการรัก] <subject> needs to love
verb
[ไม่ต้องการรัก] <subject> doesn't need to love
verb
[ชอบรัก] <subject> likes to love
verb
[ไม่ชอบรัก] <subject> doesn't like to love
verb
[ทำให้รัก] to cause to love
verb
[ทำให้ไม่รัก] to cause to not love
[เพื่อรัก] in order to love
adjective
[น่าจะรัก] worthy of loving
verb
[จะรัก] <subject> will love
verb
[ต้องรัก] <subject> must love
verb
[กำลังรัก] <subject> is (in the process of) loving
verb
[คงจะรัก] <subject> probably will love; <subject> may love; <subject> might love
verb
[ควรรัก] <subject> should love
verb
[ควรจะรัก] [future tense] <subject> ought to love
noun
[การรัก] [the activity of] loving
noun
[ความรัก] love; a love affair
noun
[ต้นรัก] black lacquer tree, Melanorrhoea usitata
adjective
[น่ารัก] [is] cute; loveable; charming
noun
a love; love
adjective, colloquial
beloved; dear
noun, formal
[ดอกรัก] flower of Calotropis gigantea R. Br. (Asclepiadaceae)
noun
[ที่รัก] [term of endearment] darling; dear; sweetheart; love; honey
noun
[ความน่ารัก] loveliness
verb
[ทรงรัก] [as royalty or a deity] to love


" รั้งรอ "
verb
to wait; delay; prolong