|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" รูปหลายเหลี่ยม " adjective [is] polygon-shaped " รูปี " noun rupee " รูเล็ตต์ " [alternate spelling of รูเหล็ตต์] " เรกยะวิก " proper noun, geographical Reykjavik, the capital city of ไอซ์แลนด์ (Iceland) " เร่งมือ " verb, phrase, colloquial, idiom to hurry or speed up [the work] " เรดาร์ " [alternate spelling of เรด้าร์] " เรรวน " adjective [is] uncertain; hesitate; waver " เรอะเบกกะ " proper noun Rebbecca; Rebecca " เริด " adjective [is] prominent; smart; chic " เรียกค่าเสียหาย " verb, phrase to recover damages; call for compensation for damages suffered " เรียงรูป " verb a method of spelling which emphasizes written letter order " เรียบ ๆ " adjective, colloquial [เรียบ ๆ] homely; calm; collected " เรือเดินทะเล " noun a ship " เรือไม้ " noun wooden ship; boat made of wood " เรืองรอง " adverb brightly; brilliantly " เรื่องร้องเรียน " noun facts of a complaint; reason for a complaint; something to complain about " เรือนแหวน " noun bezel of a ring " แรงขับ " noun motivator; drive; compulsion " แร่ดหลบใน " adjective, verb to act promiscuously behind the scenes; to have an outward appearance of respectability, but to act immorally in private; [is] a closet bed-hopper " โรคจิตสองอารมณ์ " noun, phrase, formal bipolar disorder (ไบโพลาร์—characterized by the alternation of manic and depressive states) " โรคพุพอง " noun [โรคพุพอง] impetigo " โรคอารมณ์สองขั้ว " noun bipolar disease " โรงพยาบาลกรุงเทพ " proper noun Bangkok Hospital " โรงเรียนสารพัดช่าง " noun [โรงเรียนสารพัดช่าง] polytechnic institute " โรมะจิ " noun, adjective, loanword, Japanese [Thai transcription of the foreign loanword] "ローマ字" or "rōmaji"; the system of spelling Japanese words with the Roman alphabet " ไร้อำนาจ " adjective [is] powerless; impotent " ลงข่าว " verb, transitive to publish the news " ลงรายการ " verb, transitive, intransitive, phrase to itemize " ลพ. " proper noun, abbreviation [abbreviation for ลำพูน ] LPN " ลวงตา " adjective illusory; deceptive |
|||||