DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
adjective
[is] quick; light; nimble; agile
   
Thai Language
ว่อง
   
Speak Thai
Phonemic Thai
ว่อง

Royal Thai General System
wong
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " วอชิงตัน ดี.ซี. "
proper noun, geographical
Washington, D.C., the District of Columbia (United States)


" วอดก้าผสมน้ำส้ม "
noun
vodka and orange juice, a "screwdriver"


" วอร์ซอว์ "
proper noun, geographical
Warsaw, the capital city of โปแลนด์  (Poland)


" วอล์ต "
proper noun, loanword, English
Walt [an English given name]


" วัก "
verb, transitive
to use one's hand to bail or hurl water
verb
to appease (the) spirits


" วัฏสงสาร "
noun
cycle of birth and death; cycle of life; round of rebirth; round of existences


" วัดไตรมิตรวิทยารามวรวิหาร "
proper noun
Wat Traimit Wittayaram, a famous wat local in Bangkok's Chinatown, famous for a big golden Buddha.


" วัดอรุณราชวราราม "
proper noun
Wat Arun (formal name)


" วัน "
noun
day
adverb
[วัน ๆ] from day to day; day in and day out; each and every day
noun, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword] one
noun
[แมลงวัน] [insect] fly, Musca domestica
noun
forest grove; jungle grove


" วันฉัตรมงคล "
noun
Coronation Day, a public holiday in Thailand on May 5, on which King and Queen commemorate their 1946 coronation


" วันนัด "
noun, phrase
date


" วันแรกที่เราเจอกัน "
noun
the first day we met


" วันหมดอายุ "
noun
expiration date


" วัยต้น "
noun
childhood; first years


" ว่า "
conjunction
[proposition complementizer] that...; as... [see examples]
[question complementizer] that...; as... [see examples]
verb
to speak; say; aver; think
verb
to admonish; tell; scold; blame, criticize
conjunction
[ไม่ว่า] no matter; irrespective of; notwithstanding
verb
[ไม่ว่า] <subject> doesn't say; <subject> hasn't said
verb
[ได้ว่า] [past and perfect tenses] <subject> has said; <subject> said; <subject> did say
verb
[ไม่ได้ว่า] <subject> didn't say
verb
[จะว่า] <subject> will say
verb
[จะไม่ว่า] <subject> won't say
verb
[จะได้ว่า] <subject> will be able to say
verb
[จะไม่ได้ว่า] <subject> won't be able to say
verb
[ต้องว่า] <subject> must say
verb
[ไม่ต้องว่า] <subject> doesn't have to say
verb
[จะต้องว่า] <subject> will have to say
verb
[จะต้องไม่ว่า] <subject> will have to not say
verb
[จะต้องได้ว่า] <subject> will have to be able to say
verb
[จะต้องไม่ได้ว่า] <subject> will have to be unable to say
verb
[เคยว่า] <subject> has already said; <subject> has (ever) said
verb
[ไม่เคยว่า] <subject> has never said
verb
[เพิ่งว่า] <subject> has just said
verb
[เพิ่งจะว่า] <subject> has just recently said
verb
[เพิ่งได้ว่า] <subject> did just say
verb
[กำลังว่า] <subject> is (in the process of) saying
verb
[กำลังจะว่า] <subject> is about to say; <subject> was about to say
verb
[ยังว่า] <subject> still says
verb
[ยังไม่ว่า] <subject> still hasn't said
verb
[ยังไม่ได้ว่า] <subject> still hasn't been able to say
verb
[ยังไม่เคยว่า] <subject> still has never said
verb
[ยังไม่ต้องว่า] <subject> still doesn't have to say
verb
[คงว่า] <subject> probably says
verb
[มักจะว่า] <subject> will usually say
verb
[มักจะไม่ว่า] <subject> will usually not say
verb
[ย่อมจะว่า] <subject> will surely say
verb
[ย่อมจะไม่ว่า] <subject> surely will not say
verb
[ควรว่า] <subject> should say
verb
[ควรไม่ว่า] <subject> shouldn't say
verb
[ควรจะว่า] [future tense] <subject> ought to say
verb
[ควรจะไม่ว่า] [future tense] <subject> ought to not say
verb
[อยากว่า] <subject> wants to say
verb
[ไม่อยากว่า] <subject> doesn't want to say
verb
[ต้องการว่า] <subject> needs to say
verb
[ไม่ต้องการว่า] <subject> doesn't need to say
verb
[ชอบว่า] <subject> likes to say
verb
[ไม่ชอบว่า] <subject> doesn't like to say
verb
to administer
verb
to think (that)


" วางเดิมพัน "
verb, intransitive, phrase, colloquial, idiom
to hedge one's bet


" ว่างเปล่า "
adjective
[is] nothing; empty


" ว่านเครือ "
noun
inter-generational family


" วาว "
adjective
[is] flashing; shining; sparkling
verb, intransitive
to sparkle; glow; be bright; be shiny
verb
[Isaan dialect] to speak


" วิ่ง "
verb, intransitive
to run; <subject> runs
verb
[วิ่งเหยาะ ๆ] to trot; run slowly; jog
verb
[ไม่วิ่ง] <subject> doesn't run; <subject> hasn't run
verb
[ได้วิ่ง] [past and perfect tenses] <subject> has run; <subject> ran; <subject> did run
verb
[ไม่ได้วิ่ง] <subject> didn't run
verb
[จะวิ่ง] <subject> will run
verb
[จะไม่วิ่ง] <subject> won't run
verb
[จะได้วิ่ง] <subject> will be able to run
verb
[จะไม่ได้วิ่ง] <subject> won't be able to run
verb
[ต้องวิ่ง] <subject> must run
verb
[ไม่ต้องวิ่ง] <subject> doesn't have to run
verb
[จะต้องวิ่ง] <subject> will have to run
verb
[จะต้องไม่วิ่ง] <subject> will have to not run
verb
[จะต้องได้วิ่ง] <subject> will have to be able to run
verb
[จะต้องไม่ได้วิ่ง] <subject> will have to be unable to run
verb
[เคยวิ่ง] <subject> has already run; <subject> has (ever) run
verb
[ไม่เคยวิ่ง] <subject> has never run
verb
[เพิ่งวิ่ง] <subject> has just run
verb
[เพิ่งจะวิ่ง] <subject> has just recently run
verb
[เพิ่งได้วิ่ง] <subject> did just run
verb
[กำลังวิ่ง] <subject> is (in the process of) running
verb
[กำลังจะวิ่ง] <subject> is about to run; <subject> was about to run
verb
[ไม่ได้กำลังวิ่ง] <subject> is not running; <subject> was not running
verb
[ยังวิ่ง] <subject> still runs
verb
[ยังไม่วิ่ง] <subject> still hasn't run
verb
[ยังไม่ได้วิ่ง] <subject> still hasn't been able to run
verb
[ยังไม่เคยวิ่ง] <subject> still has never run
verb
[ยังไม่ต้องวิ่ง] <subject> still doesn't have to run
verb
[คงวิ่ง] <subject> probably runs
verb
[คงไม่วิ่ง] <subject> probably doesn't run
verb
[คงได้วิ่ง] <subject> has probably run; <subject> probably ran; <subject> probably did run
verb
[คงจะวิ่ง] <subject> probably will run; <subject> may run; <subject> might run
verb
[คงจะไม่วิ่ง] <subject> probably won't run; <subject> may not run; <subject> might not run
verb
[คงจะได้วิ่ง] <subject> will probably be able to run
verb
[คงจะไม่ได้วิ่ง] <subject> will probably be unable to run; <subject> probably wouldn't have run
verb
[คงจะกำลังวิ่ง] <subject> is probably (in the process of) running
verb
[มักจะวิ่ง] <subject> will usually run
verb
[มักจะไม่วิ่ง] <subject> will usually not run
verb
[ย่อมจะวิ่ง] <subject> will surely run
verb
[ย่อมจะไม่วิ่ง] <subject> surely will not run
verb
[ควรวิ่ง] <subject> should run
verb
[ควรไม่วิ่ง] <subject> shouldn't run
verb
[ควรจะวิ่ง] [future tense] <subject> ought to run
verb
[ควรจะไม่วิ่ง] [future tense] <subject> ought to not run
verb
[อยากวิ่ง] <subject> wants to run
verb
[ไม่อยากวิ่ง] <subject> doesn't want to run
verb
[ต้องการวิ่ง] <subject> needs to run
verb
[ไม่ต้องการวิ่ง] <subject> doesn't need to run
verb
[ชอบวิ่ง] <subject> likes to run
verb
[ไม่ชอบวิ่ง] <subject> doesn't like to run
verb
[ทำให้วิ่ง] to cause to run
verb
[ทำให้ไม่วิ่ง] to cause to not run
[เพื่อวิ่ง] in order to run
noun
[การวิ่ง] [the activity of] running
noun
[นักวิ่ง] runner


" วิชาเฉพาะ "
adjective, phrase, formal
technical


" วิตามินเอ "
noun
vitamin A


" วิธี "
noun
method; way; mode of operation; procedure


" วิปริต "
adjective
abnormal; unusual; irregular; strange
adjective
[is] abnormal; eccentric; differ from the usual; become unhinged


" วิวทิวทัศน์ "
noun
view; scenery; landscape


" วิสาห "
verb, particle, loanword, Pali
to enterprise; to own; to hold or own a share in property


" วุ่นวาย "
adjective
[is] chaotic; turbulent; disorganized; confused
adjective
[วุ่นวายใจ] [is] serious; tense; strained; nervous
noun
[วุ่นวายพระทัย] anxiety of a royal personage
noun
[ความวุ่นวาย] turbulence; disruption; chaos


" เว็บบอร์ด "
noun, loanword, English
[Thai transcription of foreign loan word] webboard


" เวิร์ล "
[alternate spelling of เวิลด์ ]


" โว่ "
[alternate spelling of โหว่]