|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ขี้ไก่ " chicken pellets; chicken dung " ขี้ขี้เหนียว " adjective [is] stingy " ขี้คุย " adjective [ขี้คุย] [is] boastful " ขี้ฉ้อตอแหล " adjective [is] dishonest; deceitful; habitual cheat " ขี้ไต้ " noun tinder (used to light fires) " ขี้มัน " adjective [ขี้มัน] [?] [southern Thai dialect] [is] playfully deceptive " ขี้เล่น " adjective [ขี้เล่น] [is] playful; joking " ขี้อ้อน " adjective [ขี้อ้อน] [is] peevish; fretful; whining; wimpering " ขี้ริ้ว " adjective ugly; unattractive " ขึ้นชื่อลือชา " adjective [is] renouned for; famous for; celebrated " ขึ้นสมอง " verb to enter one's brain " ขุดรากถอนโคน " verb, phrase to extirpate; abolish; annihilate; destroy; uproot " ขุมทรัพย์ " noun (hidden) treasure " เขตคันนายาว " proper noun [เขตคันนายาว] [administrative district of Bangkok] Khan Na Yao " เขตปทุมวัน " proper noun, geographical [เขตปทุมวัน] [administrative district of Bangkok] Pathumwon; Pathumwan " เขตหลักสี่ " proper noun [เขตหลักสี่] [administrative distict of Bangkok] Lak Si " เข้มงวดกวดขัน " verb, idiom [is] strict and intensive " เขาตายเสียแล้ว " phrase he, she, or they are already dead " เข้าเครื่อง " verb to dress up; to put on a costume " เข้าประชุม " verb attend a meeting " เขากวางหรือละมั่ง " noun, phrase head " แข็งแรง " adjective [is] strong; powerful; sturdy; firm " ไขกระดูก " noun, phrase, formal bone marrow " ไข่หิน " noun hard-boiled egg " คงจะกำลังเขียน " verb [คงจะกำลังเขียน] <subject> is probably (in the process of) writing " คงจะไม่ " auxiliary verb [คงจะไม่] [auxiliary verb combination] probably won't...; may not...; might not... " คงเดิม " verb to remain as before; stabilize; retain " คงวิ่ง " verb [คงวิ่ง] <subject> probably runs " คณะกรรมการอิสระเพื่อความสมานฉันท์แห่งชาติ " proper noun The National Reconciliation Commission " คดีหมิ่นประมาทมีสถิติเพิ่มสูงขึ้นมากผิดปกติ เพราะมีคนชอบค้าความ จนเป็นภาระต่อบุคคลากรในกระบวนการยุติธรรม " Statistics indicate that libel and slander lawsuits are becoming unusually more common because there are people who want to profit from lawsuits; (these suits) are now becoming a burden for personnel within the justice system. |
|||||