|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" คด " adjective [is] bent; crooked; dishonest; not straightforward; curved noun [a kind of] amulet verb to wind; to dip out with a ladle to curve; bend; crook " คดโค้ง " adjective twisting (e.g. a road); winding " คดีมหันตโทษ " noun [คดีมหันตโทษ] a felony case " คตส. " noun, proper noun, abbreviation [abbreviation for คณะกรรมการตรวจสอบการกระทำที่ก่อให้เกิดความเสียหายแก่รัฐ] AEC " คนกัมพูชา " noun [คนกัมพูชา] Cambodian (person) " คนขับ " noun chauffeur; driver " คนขี้บ่น " noun, phrase, colloquial crybaby (i.e. one who complains easily or often) " คนจน " noun, plural, phrase, colloquial the poor " คนเซ่อ " noun, phrase, colloquial nincompoop; fool; simpleton " คนต่างชาติ " noun foreigner " คนที่ไม่หวังดีต่อ " noun, phrase persons who do not wish (someone) well " คนใบ้ " noun a mute; person who is unable to speak " คนพายเรือคายัค " noun kayaker " คนรับใช้ที่โต๊ะ " noun waiter; waitress " คนเส็งเคร็ง " noun, phrase, colloquial a disreputable person; scoundrel; rascal; blackguard; heel; knave; lowlife; miscreant; rogue " คบค้า " verb to associate with; make friends with; have contact with " ครบรอบปี " noun, phrase anniversary " ครอบฟัน " verb, phrase to cover teeth with a full crown " คร่าชีวิต " verb to kill; slaughter; to take a life " คริสต์ " proper noun, person, adjective, loanword, Greek Christ proper noun, formal, loanword, Greek [พระคริสต์] the Lord (Jesus) Christ " ครึ่งชั่วโมง " noun one half-hour; half hour " ครู่ใหญ่ " adverb after a while " คลอเรท " adjective [Thai transcription of the foreign loanword] chlorate " คล้ายกับ " verb resemble; be similar to " คลุกฝุ่น " verb [metaphor] to be stuck in the muck; be engrossed in an difficult problem " ควรจะไป " verb [ควรจะไป] [future tense] <subject> ought to go " ควรไม่ทำ " verb [ควรไม่ทำ] <subject> shouldn't do " ความกดดัน " noun, phrase, colloquial, idiom [ความกดดัน] heat; pressure " ความคาดหมาย " noun [ความคาดหมาย] expectation " ความชักช้า " noun delay |
|||||