|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" คนกรุง " noun city person; city people " คนกินอาหารเจ " noun a vegetarian person " คนแกว " noun [คนแกว] Annamese " คนขาย " noun [คนขาย] seller; vendor " คนขี้บ่น " noun, phrase, colloquial crybaby (i.e. one who complains easily or often) " คนแคนาเดียน " noun [คนแคนาเดียน] Canadian person " คนช่างพูด " noun chatterbox; incessant talker " คนเดินดินกินข้าวแกง " noun, phrase an ordinary person " คนทอผ้า " noun weaver " คนที่รูปร่างใหญ่บึกบึน " noun, phrase, colloquial a bull (a large, solidly built person) " คนปัญญาอ่อน " noun moron; idiot; ignoramus; fool " คนพายเรือบด " noun canoeist " คนรับใช้ " noun servant " คนสำอางค์ " noun a beautiful or pretty person " ค้นหาคำศัพท์ " verb to search for vocabulary words " ครบครัน " adverb completely; perfectly; full " ครองราชย์สมบัติ " verb, phrase to reign; rule " ครั้นเมื่อ " adverb [ครั้นเมื่อ] when; at the time that; once [something occurred] " คร่าว " adverb approximately; tentatively; sketchily; roughly; briefly; not exactly; about adverb [คร่าว ๆ] approximately; tentatively; sketchily; roughly; briefly; not exactly; about " ครีมเทียม " noun creamer; nondairy creamer " ครุฑ " noun, loanword, Sanskrit Garuda, a mythical bird-like creature described in the Mahabharata noun, loanword, Sanskrit [พญาครุฑ] Lord Garuda, the state symbol of Thailand " คล้องแขน " verb to go arm in arm " คลับคล้ายคลับคลา " verb to vaguely remember; resemble distantly " คลิหนิกนิรนาม " noun anonymous clinic " ควย " noun, colloquial, vulgar penis; phallus; member; shaft; pecker; tool colloquial, vulgar [extremely vulgar word used typically by Thai males in cursing another male irritator] " ควรจะว่า " verb [ควรจะว่า] [future tense] <subject> ought to say " ควรเอา " verb [ควรเอา] should want " ความเกี่ยวพัน " noun [ความเกี่ยวพัน] connection; relation " ความง่าย " noun [ความง่าย] ease " ความดันเลือด " noun blood pressure |
|||||