How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" คนขายดอกไม้ " noun florist " คนขี้เกียจ " noun lazybones; idler; dawdler; sluggard " คนไข้ " noun medical patient; case " คนแคระ " [คนแคระ] dwarf; pigmy " คนชรา " noun senior citizen " คนเฒ่า " noun elderly person " คนใดก็ได้ " noun any person " คนทำบัญชี " noun accountant " คนธรรมดาแห่งประเทศไทย " proper noun Commoner Party of Thailand " คนป่า " noun [คนป่า] a primitive; wild man " คนพายเรือบด " noun canoeist " คนรักสนุก " noun fun-loving person or people " คนสก็อต " noun [คนสก็อต] Scot; Scottish person " ค้นเจอ " verb to discover " คมคาย " adjective [is] sharp; clever; witty [ความคมคาย] wittiness; shrewdness; cleverness " ครองใจ " adjective to carry favor; govern one's heart; maintain popular morale; win one's heart; control one's emotions " ครั้งล่าสุด " geographical, adverb most recently; the last time " คราบบบ " interjection, sarcastic-humorous [alternative sometimes sarcastic spelling of ครับ ] " คริสเต็น " proper noun, loanword, English Kristen [an English given name] " ครึ่งหนึ่ง " noun half; one-half; ½ " คลอ " verb, intransitive to accompany together; to be side by side verb, intransitive [often used with tears] to moisten; to well up; to be filled with " คละ " adjective [is] mixed; assorted; unsorted " คลาริเนต " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] clarinet " คลุกคลีตีโมง " verb to associate with; hang out with " ควรจะไป " verb [ควรจะไป] [future tense] <subject> ought to go " ควรไม่ดื่ม " verb [ควรไม่ดื่ม] <subject> shouldn't drink " คว้าน " verb, transitive to enlarge a hole; to ream; to core a fruit; to extract " ความคงทน " noun [ความคงทน] durability " ความฉงน " noun uncertainty; doubt " ความตาย " noun, colloquial [ความตาย] death (the concept) |
|||||