|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ครามครัน " quite; fairly; utterly; somewhat; rather " คราวนี้ " adverb this time " คราส " noun eclipse " คริส " proper noun, person, loanword, English Chris; Kris; Cris [an English given name] " คริสติน่า " proper noun, loanword, English Christina; Kristina; Cristina [an English given name] " ครีมกันยุง " noun mosquito repellent (cream) " ครีษมายัน " noun summer solstice " ครึ่งหลังของคริสต์ศตวรรษที่ ๒๐ " noun, phrase the latter half of the twentieth century " ครุ่น " adjective [is] intent; focused " คฤหัสถ์ " noun householder; layman; laity " คล้องจอง " adjective [are] compatible; rhyming " คละคลุ้ง " verb to smell; stink; have an unpleasant odor " คลาดเคลื่อน " adjective [is] mistaken; incorrect; inaccurate; wrong " คลิกเมาส์สองครั้งติด ๆ กัน " to double-click a computer mouse. " คลื่นสึนามิ " noun tsunami wave; tidal wave " ควม. " proper noun, abbreviation [abbreviation for พรรคความหวังใหม่] NHP " ควรจะไม่เดิน " verb [ควรจะไม่เดิน] [future tense] <subject> ought to not walk " ควรพูด " verb [ควรพูด] <subject> should speak " ควอนตัม " adjective, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] quantum " ความกล่าวโทษ " noun [ความกล่าวโทษ] accusation " ความคลุมเครือ " noun [ความคลุมเครือ] ambiguity; vagueness; lack of clarity " ความจุ " noun [ความจุ] capacity " ความดันโลหิต " noun blood pressure " ความทุจริต " noun [ความทุจริต] corruption " ความป่าเถื่อน " noun [ความป่าเถื่อน] brutality; savagry; barbarism " ความพยายาม " noun [ความพยายาม] an effort; (one's) best effort " ความไม่เอาไหน " noun [ความไม่เอาไหน] incompetence; uselessness " ความเรี่ยไรเงิน " noun [ความเรี่ยไรเงิน] collection of funds; fund raising campaign " ความสงบ " noun [ความสงบ] peace " ความหดหู่ " noun [ความหดหู่] melancholy; depression; dejection; sadness |
|||||