|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" จราจรติดขัด " verb (of traffic) to become jammed or congested " จริงหรือ " adjective really? Is that so? " จริงป่า " interjection, colloquial [slang expression for จริงหรือเปล่า] " จริยะ " [alternate spelling of จริยา] " จวก " verb stab; cut; pierce; cleave; to knife " จสต. " noun, abbreviation [abbreviation for จ่าสิบตำรวจ] PSGM " จ๊อกกิ้ง " noun [Thai transcription of foreign loan word] jogging " จ้องมองด้วยความปรารถนา " verb ogle; covet " จอนนี่แอนด์หลุยส์ " proper noun "Joni & Louis," a Thai teen pop duo from the mid 1990s " จอร์จ " proper noun, loanword, English George [an English given name] " จะโกรธ " verb [จะโกรธ] will become angry; will anger " จะได้เปิด " verb [จะได้เปิด] <subject> will be able to open " จะต้องได้เขียน " verb [จะต้องได้เขียน] <subject> will have to be able to write " จะต้องไม่เขียน " verb [จะต้องไม่เขียน] <subject> will have to not write " จะต้องไม่วิ่ง " verb [จะต้องไม่วิ่ง] <subject> will have to not run " จะเผา " verb [จะเผา] will burn " จะไม่ได้ให้ " verb [จะไม่ได้ให้] <subject> won't be able to give " จะสอน " verb [จะสอน] will teach " จั๊กจั่น " noun cicada " จังหวะอัด " noun compression stroke " จัดเตรียม " to prepare; make ready " จับต้องไม่ได้ " adjective [is] intangible " จ่าฝูง " noun leader of the pack, league leader [in football/soccer] " จานรับสัญญาณดาวเทียม " noun satellite dish " จาวาสคริปต์ " noun, proper noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] JavaScript " จำปา " noun [ดอกจำปา] flower of Michelia champaca noun [ต้นจำปา] Champ, Michelia champaca noun [ไม้จำปา] a forked pole used in harvesting fruits " จิตรลดา " proper noun Chitralada " จีโน่ " proper noun, loanword, English Gino [an Italian given name] " จุดประกาย " verb to spark; inspire; provoke; stimulate; trigger (off); precipitate " จุลภาค " noun [punctuation mark] comma |
|||||