ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Basis in truth " - คำอ่านไทย: เบ๊ เสอะ สึ อิน ทรู ตึ - IPA: bˈeɪsəs ɪn trˈuːθ
Basis in truth (N) ความหมายคือ มูลความ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'basis in truth'
(eternal) truth (N) ความหมายคือ สัจธรรม (อ้างอิงจาก :
Hope)
Absolute truth (N) ความหมายคือ ปรมัตถ์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Bluff somebody into telling the truth (V) ความหมายคือ ซ้อมค้าง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Bluff somebody into telling the truth (V) ความหมายคือ ซ้อมค้าง, พูดทึกทักเอาราวกับเป็นจริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Come to realize the truth (V) ความหมายคือ ได้สติ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Come to realize the truth (V) ความหมายคือ ได้สติ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Confront the truth (V) ความหมายคือ เผชิญความจริง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Confront the truth (V) ความหมายคือ เผชิญความจริง, ยอมรับในสิ่งที่เป็นอยู่ในปัจจุบัน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Dharmic truth (N) ความหมายคือ สัจธรรม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Element of truth (N) ความหมายคือ มูลความ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Gospel truth (N) ความหมายคือ ความจริง ,
ไวพจน์(Synonym*) : gospel (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Gospel truth ความหมายคือ ความจริงไม่ต้องสงสัย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Gospel truth (Noun) ความหมายคือ ความจริง
Highest truth (N) ความหมายคือ ปรมัตถ์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Moment of truth (IDM) ความหมายคือ ช่วงที่ต้องเผชิญกับความจริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Moment of truth (N) ความหมายคือ ช่วงเวลาสำคัญของชีวิต (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Moment of truth (Idiomatical expression) ความหมายคือ ช่วงที่ต้องเผชิญกับความจริง
Moment of truth (Noun) ความหมายคือ ช่วงเวลาสำคัญของชีวิต
Perfect truth (N) ความหมายคือ ปรมัตถ์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Suppress the truth (V) ความหมายคือ อำพราง, ปิดบังโดยลวงให้เข้าใจไปทางอื่น, พูดหรือแสดงอาการไม่ให้รู้ความจริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
The truth (N) ความหมายคือ สัจธรรม (อ้างอิงจาก :
Hope)
The truth (N) ความหมายคือ สัจธรรม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Truth (N) ความหมายคือ ข้อมูลจริง, ข้อมูลที่ได้รับจากประสบการณ์จริง หรือประสบด้วยตนเอง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Truth (N) ความหมายคือ ข้อเท็จจริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Truth (N) ความหมายคือ ข้อเท็จจริง, ข้อความหรือเหตุการณ์ที่เป็นมาหรือที่เป็นอยู่ตามจริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Truth ความหมายคือ ความจริง (อ้างอิงจาก :
Wikipedia)
Truth (N) ความหมายคือ ความจริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Truth (N) ความหมายคือ ความจริง,ความซื่อสัตย์,สัจธรรม,ความถูกต้อง (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Truth (N) ความหมายคือ ความสัตย์, คุณลักษณะที่ประกอบด้วยความจริง ความแน่แท้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Truth (N) ความหมายคือ ความสัตย์จริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Truth (N) ความหมายคือ ความเป็นจริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Truth (N) ความหมายคือ ความแท้จริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Truth (N) ความหมายคือ จริง, ความ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Truth (N) ความหมายคือ สัจจะ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Truth (N) ความหมายคือ สัจจะ, คุณลักษณะที่ประกอบด้วยความจริง ความแน่แท้ ความซื่อตรง ไม่กลับเป็นอย่างอื่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Truth (N) ความหมายคือ สัตย์, ความ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Truth (N) ความหมายคือ สัตย์จริง, ความ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Truth (N) ความหมายคือ เท็จจริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Truth (Noun) ความหมายคือ ความจริง
Truth (Noun) ความหมายคือ ข้อเท็จจริง
Ultimate truth (N) ความหมายคือ ปรมัตถ์ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Ultimate truth (N) ความหมายคือ ปรมัตถ์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Basis in truth'
And Latin — the official language of the Roman Empire — is the basis for many modern languages , such as Italian , Spanish , and French . เอิ่น ดึ แล้ เถิ่น — เดอะ เออะ ฟิ เฉิ่ล แล้ง เกวอะ จึ อะ ฝึ เดอะ โร้ว เหมิ่น เอ๊ม ผ่าย เอ่อ(ร) — อิ สึ เดอะ เบ๊ เสอะ สึ โฟ ร เม้ะ หนี่ ม้า เด่อ(ร) น แล้ง เกวอะ เจอะ สึ , ซะ ฉึ แอ สึ อิ แท้ล เหยิ่น , สึ แป๊ หนิ ฉึ , เอิ่น ดึ เฟรน ฉึ . ənd lˈætən ðə əfˈɪʃəl lˈæŋgwədʒ ˈʌv ðə rˈəʊmən ˈempaɪɜːʴ ˈɪz ðə bˈeɪsəs fˈɔːr mˈeniː mˈɑːdɜːʴn lˈæŋgwədʒəz sˈʌtʃ ˈæz ˌɪtˈæljən spˈænɪʃ ənd frˈentʃ คำแปล/ความหมาย :
และละติน ซึ่งเป็นภาษาราชการของจักรวรรดิโรมัน — เป็นพื้นฐานของภาษาสมัยใหม่หลายภาษา เช่น ภาษาอิตาลี สเปน และฝรั่งเศส ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
By itself , “ struct ” is not a word , but it is the basis for more than 30 words in English ! บาย อิ ถึ เซ้ล ฝึ , “ struct ” อิ สึ นา ถึ เออะ เวอ(ร) ดึ , บะ ถึ อิ ถึ อิ สึ เดอะ เบ๊ เสอะ สึ โฟ ร โม ร แดน 30 เวอ(ร) ดึ สึ อิน อิ้ง กลิ ฉึ ! bˈaɪ ˌɪtsˈelf struct ˈɪz nˈɑːt ə wˈɜːʴd bˈʌt ˈɪt ˈɪz ðə bˈeɪsəs fˈɔːr mˈɔːr ðˈæn wˈɜːʴdz ɪn ˈɪŋglɪʃ คำแปล/ความหมาย :
โดยตัวของมันเอง "struct" ไม่ใช่คำ แต่เป็นพื้นฐานของคำในภาษาอังกฤษมากกว่า 30 คำ! ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Recent reports have suggested that drinking a glass of wine on a regular basis may be beneficial to your health . รี้ เสิ่น ถึ หริ โพ้ ร ถึ สึ แฮ ฝึ เสอะ เจ๊ะ สึ ติ ดึ แด ถึ ดริ้ง ขิ่ง เออะ แกล สึ อะ ฝึ วาย น อาน เออะ เร้ กึ เหยอะ เหล่อ(ร) เบ๊ เสอะ สึ เม บี เบะ เหนอะ ฟิ เฉิ่ล ทู โย ร เฮล ตึ . rˈiːsənt rɪpˈɔːrts hˈæv sədʒˈestɪd ðˈæt drˈɪŋkɪŋ ə glˈæs ˈʌv wˈaɪn ˈɑːn ə rˈegjəlɜːʴ bˈeɪsəs mˈeɪ bˈiː bˌenəfˈɪʃəl tˈuː jˈɔːr hˈelθ คำแปล/ความหมาย :
รายงานล่าสุดชี้ว่าการดื่มไวน์สักแก้วเป็นประจำอาจเป็นประโยชน์ต่อสุขภาพของคุณ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
People in a long - distance relationship live very far apart from each other and don't see each other on a regular basis . พี้ เผิ่ล อิน เออะ ลอง - ดิ้ สึ เติ่น สึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ ลาย ฝึ แฟ้ หรี่ ฟาร เออะ พ้าร ถึ ฟรัม อี ฉึ อ๊ะ เด่อ(ร) เอิ่น ดึ โดว น ถึ ซี อี ฉึ อ๊ะ เด่อ(ร) อาน เออะ เร้ กึ เหยอะ เหล่อ(ร) เบ๊ เสอะ สึ . pˈiːpəl ɪn ə lˈɔːŋ dˈɪstəns riːlˈeɪʃənʃˌɪp lˈaɪv vˈeriː fˈɑːr əpˈɑːrt frˈʌm ˈiːtʃ ˈʌðɜːʴ ənd dˈəʊnt sˈiː ˈiːtʃ ˈʌðɜːʴ ˈɑːn ə rˈegjəlɜːʴ bˈeɪsəs คำแปล/ความหมาย :
คนที่อยู่ในความสัมพันธ์ทางไกลอาศัยอยู่ห่างไกลกันและกันมากและไม่เห็นกันและกันเป็นประจำ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
That's why it's very important to do [ nothing ] on a regular basis . " แด ถึ สึ วาย อิ ถึ สึ แฟ้ หรี่ อิม โพ้ร เถิ่น ถึ ทู ดู [ นะ ติ่ง ] อาน เออะ เร้ กึ เหยอะ เหล่อ(ร) เบ๊ เสอะ สึ . " ðˈæts wˈaɪ ˈɪts vˈeriː ˌɪmpˈɔːrtənt tˈuː dˈuː nˈʌθɪŋ ˈɑːn ə rˈegjəlɜːʴ bˈeɪsəs คำแปล/ความหมาย :
นั่นเป็นสาเหตุที่สำคัญมากที่ต้องทำ [ไม่มี] เป็นประจำ " ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Farrier said he started to think that the mother wasn't telling the truth after he learned that Metallica's middle name was _ …And Justice for All _ — the band's fourth album . แฟ้ หรี่ เอ่อ(ร) เซะ ดึ ฮี สึ ต๊าร ถิ ดึ ทู ติง ขึ แด ถึ เดอะ มะ เด่อ(ร) ว้า เสิ่น ถึ เท้ะ หลิ่ง เดอะ ทรู ตึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ฮี เลอ(ร) น ดึ แด ถึ เหมอะ แท้ หลิ เขอะ สึ มิ เดิ่ล เนม วา สึ _ …And จ๊ะ สึ เตอะ สึ โฟ ร ออล _ — เดอะ แบน ดึ สึ โฟ ร ตึ แอ๊ล เบิ่ม . fˈeriːɜːʴ sˈed hˈiː stˈɑːrtɪd tˈuː θˈɪŋk ðˈæt ðə mˈʌðɜːʴ wˈɑːzənt tˈelɪŋ ðə trˈuːθ ˈæftɜːʴ hˈiː lˈɜːʴnd ðˈæt mətˈælɪkəz mˈɪdəl nˈeɪm wˈɑːz dʒˈʌstəs fˈɔːr ˈɔːl ðə bˈændz fˈɔːrθ ˈælbəm คำแปล/ความหมาย :
แฟร์เรียร์กล่าวว่า เขาเริ่มคิดว่าแม่ไม่ได้พูดความจริงหลังจากที่เขารู้ว่าชื่อกลางของ เมทัลลิกา คือ _…And Justice for All_ ซึ่งเป็นอัลบั้มที่ 4 ของวงนี้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE