ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Feign or pretend in manner " - คำอ่านไทย: เฟน โอ ร ผึ หรี่ เท้น ดึ อิน แม้ เหน่อ(ร) - IPA: fˈeɪn ˈɔːr priːtˈend ɪn mˈænɜːʴ
Feign or pretend in manner (V) ความหมายคือ แดะ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'feign or pretend in manner'
Act in a surreptitious manner (V) ความหมายคือ มุบมิบ, ตกลงกันไม่ให้คนอื่นรู้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be harsh in manner (V) ความหมายคือ กระโดกกระเดก, มีกิริยามารยาทไม่เรียบร้อย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be stiff in manner (V) ความหมายคือ กระด้าง, มีกริยาวาจาไม่อ่อนตาม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be stiff in manner (V) ความหมายคือ กระโดกกระเดก (อ้างอิงจาก :
Hope)
Be stiff in manner (V) ความหมายคือ กระโดกกระเดก, มีกิริยามารยาทไม่เรียบร้อย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Devil-may-care manner (IDM) ความหมายคือ ความไม่ใส่ใจ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Devil-may-care manner (Idiomatical expression) ความหมายคือ ความไม่ใส่ใจ
Enjoy oneself in a boisterous manner (V) ความหมายคือ เฮฮา, อาการแสดงความสนุกสนานครึกครื้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Excellent manner (N) ความหมายคือ อัจฉริยลักษณ์ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Excellent manner (N) ความหมายคือ อัจฉริยลักษณ์, ลักษณะดีเด่นเป็นที่น่าอัศจรรย์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Girl of impolite manner (N) ความหมายคือ ม้าดีดกะโหลก, ผู้หญิงที่มีกิริยากระโดกกระเดก ลุกลน หรือไม่เรียบร้อย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Graceful in manner (ADJ) ความหมายคือ ช้อยชด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Has an ill manner (V) ความหมายคือ กระดกกระดนโด่ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Has an ill manner (V) ความหมายคือ กระดกกระดนโด่, ท่าทางเก้กังไม่เรียบร้อย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Has an unaffected or spontaneous manner (V) ความหมายคือ เป็นธรรมชาติ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Has the natural manner (V) ความหมายคือ เป็นธรรมชาติ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Has the natural manner (V) ความหมายคือ เป็นธรรมชาติ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
In a businesslike manner (ADV) ความหมายคือ เป็นการเป็นงาน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
In a businesslike manner (ADV) ความหมายคือ เป็นเรื่องเป็นราว, อย่างเอาจริงเอาจังไม่ปล่อยปละละเลย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
In a faint manner (ADV) ความหมายคือ เหมือด (อ้างอิงจาก :
Hope)
In a faint manner (ADV) ความหมายคือ เหมือด (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
In a flurried manner (ADV) ความหมายคือ ตะเพิ่น (อ้างอิงจาก :
Hope)
In a flurried manner (ADV) ความหมายคือ ตะเพิ่น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
In a preoccupied manner (ADV) ความหมายคือ ดุ่ม, อย่างมีอาการก้มหน้าก้มตาเดินไปเรื่อยๆ โดยไม่ดูอะไร (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
In a zigzag manner (ADV) ความหมายคือ แถลบ (อ้างอิงจาก :
Hope)
In a zigzag manner (ADV) ความหมายคือ แถลบ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
In an intimate manner (ADV) ความหมายคือ กระจุ๋งกระจิ๋ง, อาการที่พูดกันเบาๆ ทำเสียงเล็กเสียงน้อยน่าเอ็นดู (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
In the kidding manner (ADV) ความหมายคือ ทีเล่นทีจริง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
In this manner (ADV) ความหมายคือ กระนี้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ กิริยาท่าทาง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Manner (N) ความหมายคือ กิริยาท่าทาง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ กิริยาท่าทาง,วิธี,ลักษณะ,อาการ,มารยาท,ความประพฤติ (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Manner (N) ความหมายคือ ขนบ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ จริตจะก้าน (อ้างอิงจาก :
Hope)
Manner (N) ความหมายคือ จริตจะก้าน, กิริยาหรือวาจาที่แสดงออกอย่างมีการปรุงแต่ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ ทำนอง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ ทีท่า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ ท่วงที (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ ท่วงท่า (อ้างอิงจาก :
Hope)
Manner (N) ความหมายคือ ท่วงท่า, การรู้จักวางกิริยาท่าทาง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ ท่า, ลักษณะท่วงทีของร่างกายที่อยู่นิ่งๆ ในบางอิริยาบถ, การแสดงกิริยายกมือยกเท้าเป็นต้น ตามกำหนดเป็นวิธีไว้ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ ท่าทาง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ ท่าที, กริยาอาการหรือท่าทีที่มีต่อสถานการณ์หรือบุคคลเป็นต้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ ธรรมเนียม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ ประสา (อ้างอิงจาก :
Hope)
Manner (N) ความหมายคือ ประสา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ ประสีประสา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ ผะสา (อ้างอิงจาก :
Hope)
Manner (N) ความหมายคือ ผะสา, วิสัยที่เป็นไป (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ ฟอร์ม (อ้างอิงจาก :
Hope)
Manner (N) ความหมายคือ ฟอร์ม, ท่าที, ชั้นเชิงหรือลักษณะภายนอกที่แสดงออก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ ยี่ห้อ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Manner (N) ความหมายคือ ยี่ห้อ, สิ่งที่บอกถึงลักษณะของคนนั้นๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ รูปแบบ ,
ไวพจน์(Synonym*) : genre; style (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ วิธีการ ,
ไวพจน์(Synonym*) : politeness; deportment (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ หน่วยก้าน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ อากัปกิริยา (อ้างอิงจาก :
Hope)
Manner (N) ความหมายคือ อากัปกิริยา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ อาจาร (อ้างอิงจาก :
Hope)
Manner (N) ความหมายคือ อาจาร (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ อิริยา, อาการเคลื่อนไหว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ อิริยาบถ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Manner (N) ความหมายคือ อิริยาบถ, อาการที่ร่างกายอยู่ในท่าใดท่าหนึ่ง คือ ยืน เดิน นั่ง นอน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ เขบ็จขบวน (อ้างอิงจาก :
Hope)
Manner (N) ความหมายคือ เขบ็จขบวน, ลีลาหรือท่วงท่าที่ปรุงแต่งอย่างมีระเบียบ เป็นต้น (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (N) ความหมายคือ เชิง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Manner (N) ความหมายคือ เชิง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Manner (Noun) ความหมายคือ วิธีการ
Manner (Noun) ความหมายคือ รูปแบบ
Move in a disorderly manner (V) ความหมายคือ ชุลมุน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Move in a disorderly manner (V) ความหมายคือ อลหม่าน, วุ่นวายเพราะมีเหตุอันทำให้ตกใจ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Rush in a disorderly manner (V) ความหมายคือ ชุลมุน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Rush in a disorderly manner (V) ความหมายคือ ยุ่งเหยิง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Rush in a disorderly manner (V) ความหมายคือ อลหม่าน, วุ่นวายเพราะมีเหตุอันทำให้ตกใจ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Smile in a reserved or noncommittal manner (V) ความหมายคือ อมยิ้ม, ยิ้มอยู่ในหน้า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Smile in mildly manner (V) ความหมายคือ อมยิ้ม, ยิ้มอยู่ในหน้า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Stiff in manner (ADJ) ความหมายคือ มือแข็ง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Stiff in manner (ADJ) ความหมายคือ มือแข็ง, ไม่ค่อยไหว้คนง่ายๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Unseemly manner (ADJ) ความหมายคือ ทุรลักษณ์, มีลักษณะไม่ดี (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Feign or pretend in manner'
" I'm not going to pretend it was easy to get here , but it has been a wonderful trek , ” he told the French Press Agency , AFP , by phone . " อาย ม นา ถึ โก๊ว อิ่ง ทู ผึ หรี่ เท้น ดึ อิ ถึ วา สึ อี้ สี่ ทู เกะ ถึ ฮีร , บะ ถึ อิ ถึ แฮ สึ บิน เออะ วั้น เด่อ(ร) เฝิ่ล เทร ขึ , ” ฮี โทว ล ดึ เดอะ เฟรน ฉึ เพร สึ เอ๊ เจิ่น สี่ , AFP , บาย โฟว น . ˈaɪm nˈɑːt gˈəʊɪŋ tˈuː priːtˈend ˈɪt wˈɑːz ˈiːziː tˈuː gˈet hˈiːr bˈʌt ˈɪt hˈæz bˈɪn ə wˈʌndɜːʴfəl trˈek hˈiː tˈəʊld ðə frˈentʃ prˈes ˈeɪdʒənsiː AFP bˈaɪ fˈəʊn คำแปล/ความหมาย :
"ฉันจะไม่แสร้งทำเป็นว่ามันง่ายที่จะเดินทางมาที่นี่ แต่มันก็เป็นช่วงที่วิเศษ" เขาบอกกับสำนักข่าวฝรั่งเศส AFP ทางโทรศัพท์ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
And some people are using this device to pretend they're sleeping when they really aren't ! เอิ่น ดึ ซัม พี้ เผิ่ล อาร ยู้ สิ่ง ดิ สึ ดิ ฟ้าย สึ ทู ผึ หรี่ เท้น ดึ แดร สึ ลี้ ผิ่ง เวน เด ริ หลี่ อ๊า เหริ่น ถึ ! ənd sˈʌm pˈiːpəl ˈɑːr jˈuːzɪŋ ðˈɪs dɪvˈaɪs tˈuː priːtˈend ðˈer slˈiːpɪŋ wˈen ðˈeɪ rˈɪliː ˈɑːrənt คำแปล/ความหมาย :
และบางคนกำลังใช้อุปกรณ์นี้เพื่อแสร้งทำเป็นว่าพวกเขากำลังหลับอยู่ทั้งๆ ที่ไม่ได้จริงๆ! ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
But if you are going to be late , send a message to the interviewer , and say you're sorry when you arrive – don't pretend nothing happened . บะ ถึ อิ ฝึ ยู อาร โก๊ว อิ่ง ทู บี เล ถึ , เซน ดึ เออะ เม้ะ เสอะ จึ ทู เดอะ อิ้น เถ่อ(ร) ฝึ ยู เอ่อ(ร) , เอิ่น ดึ เซ ยัว ร ซ้า หรี่ เวน ยู เอ่อ(ร) ร้าย ฝึ – โดว น ถึ ผึ หรี่ เท้น ดึ นะ ติ่ง แฮ้ เผิ่น ดึ . bˈʌt ˈɪf jˈuː ˈɑːr gˈəʊɪŋ tˈuː bˈiː lˈeɪt sˈend ə mˈesədʒ tˈuː ðə ˈɪntɜːʴvjˌuːɜːʴ ənd sˈeɪ jˈʊr sˈɑːriː wˈen jˈuː ɜːʴˈaɪv dˈəʊnt priːtˈend nˈʌθɪŋ hˈæpənd คำแปล/ความหมาย :
แต่ถ้าคุณจะมาสายให้ส่งข้อความถึงผู้สัมภาษณ์และบอกว่าคุณเสียใจเมื่อคุณมาถึง - อย่าแสร้งทำเป็นไม่มีอะไรเกิดขึ้น ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Even the best students pretend they're sick to get out of going to school every once in a while . อี้ ฝิน เดอะ เบะ สึ ถึ สึ ตู้ เดิ่น ถึ สึ ผึ หรี่ เท้น ดึ แดร ซิ ขึ ทู เกะ ถึ อาว ถึ อะ ฝึ โก๊ว อิ่ง ทู สึ กูล เอ๊ะ เฝ่อ(ร) หรี่ วัน สึ อิน เออะ วาย ล . ˈiːvɪn ðə bˈest stˈuːdənts priːtˈend ðˈer sˈɪk tˈuː gˈet ˈaʊt ˈʌv gˈəʊɪŋ tˈuː skˈuːl ˈevɜːʴiː wˈʌns ɪn ə wˈaɪl คำแปล/ความหมาย :
แม้แต่นักเรียนที่เก่งที่สุดก็ยังแกล้งป่วยเพื่อไม่ไปโรงเรียนเป็นครั้งคราว ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
MORE
I would pretend to be sleeping but was , in fact , secretly watching him . อาย วุ ดึ ผึ หรี่ เท้น ดึ ทู บี สึ ลี้ ผิ่ง บะ ถึ วา สึ , อิน แฟ ขึ ถึ , ซี้ ขริ ถลี่ ว้า ฉิ่ง ฮิม . ˈaɪ wˈʊd priːtˈend tˈuː bˈiː slˈiːpɪŋ bˈʌt wˈɑːz ɪn fˈækt sˈiːkrɪtliː wˈɑːtʃɪŋ hˈɪm คำแปล/ความหมาย :
ฉันแกล้งทำเป็นนอนหลับแต่จริงๆแล้วฉันดูเขาอยู่ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
“ We believe there is a clear need for Apple to offer parents more choices and tools to help them ensure that young consumers are using your products in an optimal manner , ” reads the letter . “ วี บิ ลี้ ฝึ แดร อิ สึ เออะ เคลีย ร นี ดึ โฟ ร แอ๊ เผิ่ล ทู อ๊อ เฝ่อ(ร) แพ้ เหริ่น ถึ สึ โม ร ช้อย เสอะ สึ เอิ่น ดึ ทูล สึ ทู เฮล ผึ เดม เอ่น ชั้ว ร แด ถึ ยัง เขิ่น ซู้ เหม่อ(ร) สึ อาร ยู้ สิ่ง โย ร พร้า เดอะ ขึ ถึ สึ อิน แอน อ๊า ผึ เถอะ เหมิ่ล แม้ เหน่อ(ร) , ” รี ดึ สึ เดอะ เล้ะ เถ่อ(ร) . wˈiː bɪlˈiːv ðˈer ˈɪz ə klˈɪr nˈiːd fˈɔːr ˈæpəl tˈuː ˈɔːfɜːʴ pˈerənts mˈɔːr tʃˈɔɪsəz ənd tˈuːlz tˈuː hˈelp ðˈem enʃˈʊr ðˈæt jˈʌŋ kənsˈuːmɜːʴz ˈɑːr jˈuːzɪŋ jˈɔːr prˈɑːdəkts ɪn ˈæn ˈɑːptəməl mˈænɜːʴ rˈiːdz ðə lˈetɜːʴ คำแปล/ความหมาย :
ในจดหมายกล่าวว่า "เราเชื่อว่ามีความจำเป็นอย่างยิ่งที่แอปเปิ้ลจะเสนอทางเลือกและเครื่องมือให้กับผู้ปกครองมากขึ้น เพื่อช่วยให้ความมั่นใจกับผู้บริโภควัยหนุ่มสาวที่กำลังใช้ผลิตภัณฑ์ของคุณอย่างเหมาะสมที่สุด" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE