Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Follow through after a false step " - คำอ่านไทย: ฟ้า โหล่ว ตรู แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เออะ ฟอล สึ สึ เตะ ผึ  - IPA: fˈɑːləʊ θrˈuː ˈæftɜːʴ ə fˈɔːls stˈep 

Follow through after a false step (V) ความหมายคือ ตกกระไดพลอยโจน, จำเป็นที่จะต้องยอมเข้าไปเกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นเมื่อไม่มีทางเลี่ยง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'follow through after a false step'

Be in step (IDM) ความหมายคือ ก้าวพร้อมกัน , ไวพจน์(Synonym*) : be out of (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be in step (Idiomatical expression) ความหมายคือ ก้าวพร้อมกัน

Be out of step (IDM) ความหมายคือ แตกต่างจาก , (Antonym**) : be in; keep in (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be out of step (Idiomatical expression) ความหมายคือ แตกต่างจาก

Close in on step by step (V) ความหมายคือ ขะยิก (อ้างอิงจาก : Hope)
Close in on step by step (V) ความหมายคือ ขะยิก, ขยับเข้าไปทีละน้อยๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Close in on step by step (V) ความหมายคือ ขะยุก (อ้างอิงจาก : Hope)
Close in on step by step (V) ความหมายคือ ขะยุก, ดันเข้าไปทีละน้อยๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Corbel step ความหมายคือ บันไดติดกําแพง,กําแพงหัวม้า (อ้างอิงจาก : Hope)

First step (N) ความหมายคือ ขั้นแรก (อ้างอิงจาก : Hope)
First step (N) ความหมายคือ ขั้นแรก, ช่วงเวลาตอนต้นหรือเป็นช่วงเริ่มแรก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

In step (IDM) ความหมายคือ แทนที่ (ด้วย) (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Keeping in step (ADV) ความหมายคือ กระชั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Lock step (N) ความหมายคือ วิธีการเดินแถวที่ก้าวเท้าให้พร้อมกับเท้าของคนที่อยู่ข้างหน้า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Lock step (Noun) ความหมายคือ วิธีการเดินแถวที่ก้าวเท้าให้พร้อมกับเท้าของคนที่อยู่ข้างหน้า

Make a false step (V) ความหมายคือ พลาดท่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Make a false step (V) ความหมายคือ เพลี่ยงพล้ำ, พลั้งพลาดไป, ทำผิดพลาดไปจนเสียที (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Make a wrong step (V) ความหมายคือ พลาดพลั้ง, พลาดโดยไม่ตั้งใจ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Make goose step (V) ความหมายคือ ตบเท้า (อ้างอิงจาก : Hope)
Make goose step (V) ความหมายคือ ตบเท้า, อาการเดินกระแทกตีนกับพื้นแรงๆ ของทหารหรือตำรวจเป็นต้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Out of step (ADV) ความหมายคือ ผิดจังหวะ (อ้างอิงจาก : Hope)
Out of step (ADV) ความหมายคือ ผิดจังหวะ, ไม่ถูกจังหวะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Out of step (IDM) ความหมายคือ มีจังหวะ (การเดิน, การเต้น, การพูดฯลฯ) ไม่เข้ากับคนอื่น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Step (CLAS) ความหมายคือ กระบวน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (N) ความหมายคือ ก้าว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (VI) ความหมายคือ ก้าว , ไวพจน์(Synonym*) : pace; stride (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (VT) ความหมายคือ ก้าว , ไวพจน์(Synonym*) : pace; stride (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (N) ความหมายคือ ก้าวย่าง (อ้างอิงจาก : Hope)
Step (N) ความหมายคือ ก้าวย่าง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (VI) ความหมายคือ ก้าวเดิน,ย่างเท้า,เหยียบ,เต้นรํา (อ้างอิงจาก : Nontri)
Step (CLAS) ความหมายคือ ขั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
Step (N) ความหมายคือ ขั้น, สถานภาพหรือลำดับขั้นตอนในขณะนั้น เช่น ในขั้นนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (N) ความหมายคือ ขั้นตอน (อ้างอิงจาก : Hope)
Step (N) ความหมายคือ ขั้นตอน, รายละเอียดต่างๆ ของกระบวนการที่เป็นลำดับเรียงกันไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (N) ความหมายคือ ฝีตีน, ความเร็วในการวิ่ง, ความเร็วในการก้าวหรือเดิน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (N) ความหมายคือ ฝีเท้า (อ้างอิงจาก : Hope)
Step (N) ความหมายคือ ฝีเท้า, การเดิน วิ่ง ช้าหรือเร็ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (N) ความหมายคือ ฝีเท้า,ก้าว,ระยะ,ขั้นบันได,ธรณีประตู,จังหวะ,ตําแหน่ง (อ้างอิงจาก : Nontri)
Step (V) ความหมายคือ ย่าง (อ้างอิงจาก : Hope)
Step (V) ความหมายคือ ย่าง, ยกเท้าก้าวไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (N) ความหมายคือ ย่างก้าว (อ้างอิงจาก : Hope)
Step (V) ความหมายคือ ย่างก้าว (อ้างอิงจาก : Hope)
Step (V) ความหมายคือ ย่างก้าว, ก้าวเดินออกไปข้างหน้า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (N) ความหมายคือ ย่างก้าว, ลำดับขั้นตอนที่เป็นอยู่ขณะนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (N) ความหมายคือ ลำดับ, ตำแหน่งของสิ่งที่เรียงกัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (N) ความหมายคือ ลําดับ (อ้างอิงจาก : Hope)
Step (V) ความหมายคือ สาวก้าว, ก้าวยาวอย่างรวดเร็ว, เดินไปอย่างเร่งรีบ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step (Noun) ความหมายคือ ก้าว
Step (Verb) ความหมายคือ ก้าว

Step by step (ADV) ความหมายคือ ทีละขั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
Step by step (IDM) ความหมายคือ ทีละขั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step by step (ADV) ความหมายคือ ทีละขั้น, ทีละหนึ่งลำดับต่อเนื่องไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Step by step (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทีละขั้น

Take a false step (V) ความหมายคือ ถลำ, ล่วงเข้าหรือล่วงลงไปโดยพลั้งพลาด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Take a wrong step (V) ความหมายคือ ถลำตัว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Take the first step (V) ความหมายคือ เริ่มต้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Follow through after a false step'
After that , passengers can drop off their bags , walk through the gates and board their plane without showing any ID . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) แด ถึ , แพ้ เสิ่น เจ่อ(ร) สึ แคน ดรา ผึ ออ ฝึ แดร แบ กึ สึ , วอ ขึ ตรู เดอะ เก ถึ สึ เอิ่น ดึ โบ ร ดึ แดร เพลน หวิ ต๊าว ถึ โช้ว อิ่ง เอ๊ะ หนี่ อิ ดึ . 

ˈæftɜːʴ ðˈæt  pˈæsəndʒɜːʴz kˈæn drˈɑːp ˈɔːf ðˈer bˈægz  wˈɔːk θrˈuː ðə gˈeɪts ənd bˈɔːrd ðˈer plˈeɪn wɪθˈaʊt ʃˈəʊɪŋ ˈeniː ˈɪd  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากนั้นผู้โดยสารสามารถฝากกระเป๋าเดินผ่านประตูและขึ้นเครื่องได้โดยไม่ต้องแสดงบัตรประจำตัวใด ๆ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But , about halfway through the year , after I started getting my results from exams , I didn't feel relaxed anymore . 

บะ ถึ , เออะ บ๊าว ถึ แฮ้ฟ เว้ ตรู เดอะ เยีย ร , แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) อาย สึ ต๊าร ถิ ดึ เก๊ะ ถิ่ง มาย หริ ซั้ล ถึ สึ ฟรัม อิ กึ แซ้ม สึ , อาย ดิ้ เดิ่น ถึ ฟีล หริ แล้ ขึ สึ ถึ เอะ หนี่ โม้ร . 

bˈʌt  əbˈaʊt hˈæfwˈeɪ θrˈuː ðə jˈɪr  ˈæftɜːʴ ˈaɪ stˈɑːrtɪd gˈetɪŋ mˈaɪ rɪzˈʌlts frˈʌm ɪgzˈæmz  ˈaɪ dˈɪdənt fˈiːl rɪlˈækst ˌeniːmˈɔːr  

คำแปล/ความหมาย : แต่ผ่านไปได้ครึ่งปี หลังจากที่ฉันได้รับผลการสอบ ฉันก็ไม่ขี้เกียจอีกเลย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
A Starbucks barista has gotten over $ 100 , 000 through an online fundraiser after a customer who didn't want to wear a mask shared his name and photo on Facebook . 

เออะ สึ ต๊าร บะ ขึ สึ บ่า รี้ สึ เตอะ แฮ สึ ก๊า เถิ่น โอ๊ว เฝ่อ(ร) $ 100 , 000 ตรู แอน อ๊อน ลาย น ฟั้น เดร เส่อ(ร) แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เออะ คะ สึ เตอะ เหม่อ(ร) ฮู ดิ้ เดิ่น ถึ วาน ถึ ทู แวร เออะ แม สึ ขึ แชร ดึ ฮิ สึ เนม เอิ่น ดึ โฟ้ว โทว อาน เฟ้ สึ บุ ขึ . 

ə stˈɑːrbˌʌks bɑːrˈiːstə hˈæz gˈɑːtən ˈəʊvɜːʴ     θrˈuː ˈæn ˈɔːnlˌaɪn fˈʌndrˌeɪzɜːʴ ˈæftɜːʴ ə kˈʌstəmɜːʴ hˈuː dˈɪdənt wˈɑːnt tˈuː wˈer ə mˈæsk ʃˈerd hˈɪz nˈeɪm ənd fˈəʊtˌəʊ ˈɑːn fˈeɪsbˌʊk  

คำแปล/ความหมาย : บาริสต้าสตาร์บัคส์ได้รับเงินถึง 100,000 ดอลลาร์ผ่านการระดมทุนออนไลน์ หลังจากลูกค้าที่ไม่ต้องการสวมหน้ากากแชร์ชื่อและรูปภาพของเขาบนเฟซบุ๊ก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
He dived just over 52 meters  and to prove it , he brought back a sticker that had been left at 50 meters , coming back up through the same hole after 1 minute and 54 seconds . 

ฮี ดาย ฝึ ดึ จะ สึ ถึ โอ๊ว เฝ่อ(ร) 52 มี้ เถ่อ(ร) สึ  เอิ่น ดึ ทู พรู ฝึ อิ ถึ , ฮี บรอ ถึ แบ ขึ เออะ สึ ติ้ เข่อ(ร) แด ถึ แฮ ดึ บิน เละ ฝึ ถึ แอ ถึ 50 มี้ เถ่อ(ร) สึ , คะ หมิ่ง แบ ขึ อะ ผึ ตรู เดอะ เซม โฮว ล แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) 1 มิ เหนอะ ถึ เอิ่น ดึ 54 เซ้ะ เขิ่น ดึ สึ . 

hˈiː dˈaɪvd dʒˈʌst ˈəʊvɜːʴ  mˈiːtɜːʴz  ənd tˈuː prˈuːv ˈɪt  hˈiː brˈɔːt bˈæk ə stˈɪkɜːʴ ðˈæt hˈæd bˈɪn lˈeft ˈæt  mˈiːtɜːʴz  kˈʌmɪŋ bˈæk ˈʌp θrˈuː ðə sˈeɪm hˈəʊl ˈæftɜːʴ  mˈɪnət ənd  sˈekəndz  

คำแปล/ความหมาย : เขาดำดิ่งลงไปกว่า 52 เมตร — และเพื่อเป็นการพิสูจน์ เขาจึงนำสติกเกอร์ที่ติดไว้ที่ 50 เมตร กลับมา และกลับขึ้นมาผ่านหลุมเดิมหลังจากผ่านไป 1 นาที 54 วินาที

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
A Washington , D . C . - based organization is trying to reduce hunger and its effects through better , more - nutritious crops . 

เออะ ว้า ฉิ่ง เถิ่น , ดี . ซี . - เบ สึ ถึ โอ ร เกอะ เหนอะ เซ้ เฉิ่น อิ สึ ทร้าย อิ่ง ทู เหรอะ ดู้ สึ ฮั้ง เก่อ(ร) เอิ่น ดึ อิ ถึ สึ อิ เฟ้ะ ขึ ถึ สึ ตรู เบ๊ะ เถ่อ(ร) , โม ร - หนู่ ทริ เฉอะ สึ ครา ผึ สึ . 

ə wˈɑːʃɪŋtən  dˈiː  sˈiː   bˈeɪst ˌɔːrgənəzˈeɪʃən ˈɪz trˈaɪɪŋ tˈuː rədˈuːs hˈʌŋgɜːʴ ənd ˈɪts ɪfˈekts θrˈuː bˈetɜːʴ  mˈɔːr  nuːtrˈɪʃəs krˈɑːps  

คำแปล/ความหมาย : องค์กรของวอชิงตัน ดี.ซี. กำลังพยายามที่จะลดความหิวโหยและผลกระทบไปสู่พืชผลที่ดีขึ้นและมีคุณค่าทางโภชนาการมากขึ้น

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Before it meant " fire , " a " blaze " was a mark on something , so to " blaze a trail " was to make marks on trees that others could then follow . 

บิ โฟ้ร อิ ถึ เมน ถึ " ฟ้าย เอ่อ(ร) , " เออะ " เบล สึ " วา สึ เออะ มาร ขึ อาน ซั้ม ติ่ง , โซว ทู " เบล สึ เออะ เทรล " วา สึ ทู เม ขึ มาร ขึ สึ อาน ทรี สึ แด ถึ อ๊ะ เด่อ(ร) สึ คุ ดึ เดน ฟ้า โหล่ว . 

bɪfˈɔːr ˈɪt mˈent  fˈaɪɜːʴ   ə  blˈeɪz  wˈɑːz ə mˈɑːrk ˈɑːn sˈʌmθɪŋ  sˈəʊ tˈuː  blˈeɪz ə trˈeɪl  wˈɑːz tˈuː mˈeɪk mˈɑːrks ˈɑːn trˈiːz ðˈæt ˈʌðɜːʴz kˈʊd ðˈen fˈɑːləʊ  

คำแปล/ความหมาย : ก่อนที่มันจะหมายถึง "ไฟ” และ "เปลวไฟ” เป็นรอยบนสิ่งต่างๆ ดังนั้นเพื่อ "blaze a trail” คือเพื่อทำเครื่องหมายบนต้นไม้ที่คนอื่นสามารถตามมาได้

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But the Internet along with social media platforms , like Facebook and Twitter , have also become powerful and effective tools for those who seek to spread false information or what some have come to call  fake news .  

บะ ถึ เดอะ อิ้น เถ่อ(ร) เนะ ถึ เออะ ล้อง วิ ดึ โซ้ว เฉิ่ล มี้ ดี่ เออะ แพล้ ถึ โฟ รมส , ลาย ขึ เฟ้ สึ บุ ขึ เอิ่น ดึ ทวิ้ เถ่อ(ร) , แฮ ฝึ อ๊อล โส่ว บิ คั้ม พ้าว เอ่อ(ร) เฝิ่ล เอิ่น ดึ อิ เฟ้ะ ขึ ถิ ฝึ ทูล สึ โฟ ร โดว สึ ฮู ซี ขึ ทู สึ เพร ดึ ฟอล สึ อิน เฝ่อ(ร) เม้ เฉิ่น โอ ร วะ ถึ ซัม แฮ ฝึ คัม ทู คอล  เฟ ขึ นู สึ .  

bˈʌt ðə ˈɪntɜːʴnˌet əlˈɔːŋ wˈɪð sˈəʊʃəl mˈiːdiːə plˈætfˌɔːrmz  lˈaɪk fˈeɪsbˌʊk ənd twˈɪtɜːʴ  hˈæv ˈɔːlsəʊ bɪkˈʌm pˈaʊɜːʴfəl ənd ɪfˈektɪv tˈuːlz fˈɔːr ðˈəʊz hˈuː sˈiːk tˈuː sprˈed fˈɔːls ˌɪnfɜːʴmˈeɪʃən ˈɔːr wˈʌt sˈʌm hˈæv kˈʌm tˈuː kˈɔːl  fˈeɪk nˈuːz   

คำแปล/ความหมาย : แต่อินเทอร์เน็ตพร้อมกับโซเชียลมีเดียเช่น Facebook และ Twitter กลายเป็นเครื่องมือที่มีอิทธิผลและมีประสิทธิภาพสำหรับผู้ที่ประสงค์ในการแพร่กระจายข้อมูลที่เป็นเท็จหรือเรียกว่า "ข่าวปลอม"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
A new study shows that patients in African hospitals are two times as likely to die after doctors operate as the average death rate worldwide . 

เออะ นู สึ ต๊ะ ดี่ โชว สึ แด ถึ เพ้ เฉิ่น ถึ สึ อิน แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น ฮ้า สึ ปิ เถิ่ล สึ อาร ทู ทาย ม สึ แอ สึ ล้าย ขลี่ ทู ดาย แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ด๊า ขึ เถ่อ(ร) สึ อ๊า เผ่อ(ร) เร ถึ แอ สึ เดอะ แอ๊ เฝ่อ(ร) หริ จึ เด ตึ เร ถึ เว้อ(ร) ล ดึ ว๊าย ดึ . 

ə nˈuː stˈʌdiː ʃˈəʊz ðˈæt pˈeɪʃənts ɪn ˈæfrəkən hˈɑːspˌɪtəlz ˈɑːr tˈuː tˈaɪmz ˈæz lˈaɪkliː tˈuː dˈaɪ ˈæftɜːʴ dˈɑːktɜːʴz ˈɑːpɜːʴˌeɪt ˈæz ðə ˈævɜːʴɪdʒ dˈeθ rˈeɪt wˈɜːʴldwˈaɪd  

คำแปล/ความหมาย : ผลการศึกษาใหม่แสดงให้เห็นว่าผู้ป่วยในโรงพยาบาลแอฟริกาเป็นไปได้ที่จะเสียชีวิตหลังจากแพทย์ผ่าตัดถึงสองเท่าถ้าเทียบกับค่าเฉลี่ยการเสียชีวิตทั่วโลก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" Once you take that first step , the next step is easier , and the step after that becomes easier , " he said . 

" วัน สึ ยู เท ขึ แด ถึ เฟอ(ร) สึ ถึ สึ เตะ ผึ , เดอะ เนะ ขึ สึ ถึ สึ เตะ ผึ อิ สึ อี้ สี่ เอ่อ(ร) , เอิ่น ดึ เดอะ สึ เตะ ผึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) แด ถึ บิ คั้ม สึ อี้ สี่ เอ่อ(ร) , " ฮี เซะ ดึ . 

 wˈʌns jˈuː tˈeɪk ðˈæt fˈɜːʴst stˈep  ðə nˈekst stˈep ˈɪz ˈiːziːɜːʴ  ənd ðə stˈep ˈæftɜːʴ ðˈæt bɪkˈʌmz ˈiːziːɜːʴ   hˈiː sˈed  

คำแปล/ความหมาย : “เมื่อคุณเริ่มก้าวแรก ก้าวตอนต่อไปจะง่ายขึ้นและก้าวหลังจากนั้นจะง่ายขึ้น" เขากล่าว

ภาษาไทย-Thai  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE