Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"For a little while " - คำอ่านไทย: โฟ ร เออะ ลิ เถิ่ล วาย ล  - IPA: fˈɔːr ə lˈɪtəl wˈaɪl 

For a little while (ADV) ความหมายคือ ชั่วครู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

For a little while (ADV) ความหมายคือ ชั่วครู่ชั่วยาม (อ้างอิงจาก : Lexitron)

For a little while (ADV) ความหมายคือ ประเดี๋ยวเดียว, ชั่วระยะเวลานิดเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

For a little while (ADV) ความหมายคือ หน่อย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'for a little while'

A little while (N) ความหมายคือ ชั่วขณะหนึ่ง, ช่วงระยะเวลาเพียงครู่หนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
A little while (ADV) ความหมายคือ ชั่วประเดี๋ยวประด๋าว, มีระยะเวลาเพียงครู่เดียวไม่นาน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
A little while (ADV) ความหมายคือ หน่อย (อ้างอิงจาก : Hope)
A little while (ADV) ความหมายคือ หน่อย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
A little while (ADV) ความหมายคือ เดี๋ยวเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
A little while (ADV) ความหมายคือ แป๊บ, อย่างใช้ชั่วเวลานิดเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

A little/ short while (ADV) ความหมายคือ แวบเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

A little/short while (N) ความหมายคือ มหุรดี (อ้างอิงจาก : Lexitron)

A long while (N) ความหมายคือ ครู่ใหญ่, ชั่วขณะหนึ่ง นานพอควร (อ้างอิงจาก : Lexitron)

A while (N) ความหมายคือ ครู่หนึ่ง, ช่วงเวลาสั้นๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Every once in a while (IDM) ความหมายคือ เป็นครั้งคราว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Every once in a while (Idiomatical expression) ความหมายคือ เป็นครั้งคราว

For a (little) while (ADV) ความหมายคือ สักครู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

For a short while (ADV) ความหมายคือ ชั่ววูบ (อ้างอิงจาก : Hope)
For a short while (ADV) ความหมายคือ ชั่ววูบ, ี่มีลักษณะไปเร็ว มาเร็ว เกิดขึ้นเร็วแล้วหายไปเร็ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

For a while (ADV) ความหมายคือ กะเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ ครู่เดียว, ช่วงเวลาสั้นๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ ชั่วขณะ, ช่วงเวลาสั้นๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (N) ความหมายคือ ชั่วขณะหนึ่ง, ช่วงระยะเวลาเพียงครู่หนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ ชั่วคราว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ ชั่วครู่ (อ้างอิงจาก : Hope)
For a while (ADV) ความหมายคือ ชั่วครู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ ชั่วครู่ชั่วยาม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (N) ความหมายคือ ชั่วครู่หนึ่ง (อ้างอิงจาก : Hope)
For a while (N) ความหมายคือ ชั่วครู่หนึ่ง, ช่วงระยะเวลาประเดี๋ยวเดียว, ช่วงเวลาไม่นาน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ ชั่วประเดี๋ยว, ช่วงเวลาสั้นๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ ชั่วเวลาเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ นิดหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Hope)
For a while (ADV) ความหมายคือ นิดหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ ประเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Hope)
For a while (ADV) ความหมายคือ ประเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ ประเดี๋ยวเดียว, ชั่วระยะเวลานิดเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ พลาง, ชั่วระหว่างเวลา (ที่ยังไม่พร้อม หรือยังไม่ถึงกำหนด) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ พัก (อ้างอิงจาก : Hope)
For a while (ADV) ความหมายคือ พัก, คราว เช่น พักหนึ่ง พักใหญ่ๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ หน่อย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ อีกสักครู่ (อ้างอิงจาก : Hope)
For a while (ADV) ความหมายคือ อีกสักครู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ เดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (ADV) ความหมายคือ แผล็บๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
For a while (Adverb) ความหมายคือ ชั่วครู่

In a while (ADV) ความหมายคือ แป๊บ, อย่างใช้ชั่วเวลานิดเดียว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In a while (ADV) ความหมายคือ ไม่ช้าไม่นาน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Once in a while (ADV) ความหมายคือ ทั้งที (อ้างอิงจาก : Hope)
Once in a while (ADV) ความหมายคือ ทั้งที, ไหนๆ ก็ได้โอกาสแล้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Once in a while (ADV) ความหมายคือ นานๆ (อ้างอิงจาก : Hope)
Once in a while (ADV) ความหมายคือ นานๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Prolong for a while (V) ความหมายคือ ประทัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Rest for a while (V) ความหมายคือ พักเอาแรง (อ้างอิงจาก : Hope)
Rest for a while (V) ความหมายคือ พักเอาแรง, หยุดพักชั่วคราวเพื่อให้มีแรงกำลังขึ้นมา (อ้างอิงจาก : Lexitron)

While (CONJ) ความหมายคือ ขณะ (อ้างอิงจาก : Hope)
While (CONJ) ความหมายคือ ขณะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (CONJ) ความหมายคือ ขณะที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (CON) ความหมายคือ ขณะที่,ระหว่าง,ตราบ,ประเดี๋ยว,ถึงแม้ว่า,แต่ (อ้างอิงจาก : Nontri)
While (N) ความหมายคือ ครู่, เวลาชั่วขณะหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (N) ความหมายคือ ชั่วขณะหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (N) ความหมายคือ ชั่วครู่,ชั่วขณะ,ชั่วประเดี๋ยว (อ้างอิงจาก : Nontri)
While (PREP) ความหมายคือ ตอนที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (CONJ) ความหมายคือ ถึงแม้ว่า , ไวพจน์(Synonym*) : although; even though; though (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (CONJ) ความหมายคือ ทั้งที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (CONJ) ความหมายคือ ทั้งๆ ที่, ในขณะที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (ADV) ความหมายคือ พลาง (อ้างอิงจาก : Hope)
While (ADV) ความหมายคือ พลาง, ชั่วระหว่างเวลา (ที่ยังไม่พร้อม หรือยังไม่ถึงกำหนด) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (ADV) ความหมายคือ พลาง, ในระยะเวลาเดียวกัน (มักใช้กับกริยาที่ควบคู่กัน) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (ADV) ความหมายคือ เมื่อ, ขณะเวลานั้นหรือโอกาสนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (ADV) ความหมายคือ เมื่อคราว (อ้างอิงจาก : Hope)
While (ADV) ความหมายคือ เมื่อคราว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (CONJ) ความหมายคือ ในขณะที่ (อ้างอิงจาก : Hope)
While (CONJ) ความหมายคือ ในขณะที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (CONJ) ความหมายคือ ในทางตรงกันข้าม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
While (Conjunction) ความหมายคือ ขณะที่
While (Conjunction) ความหมายคือ ถึงแม้ว่า
While (Conjunction) ความหมายคือ ในทางตรงกันข้าม
While (Noun) ความหมายคือ ชั่วขณะหนึ่ง

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'For a little while'
Almost half the people in the study were white , and a little over half were African American . 

อ๊อล โมว สึ ถึ แฮ ฝึ เดอะ พี้ เผิ่ล อิน เดอะ สึ ต๊ะ ดี่ เวอ(ร) วาย ถึ , เอิ่น ดึ เออะ ลิ เถิ่ล โอ๊ว เฝ่อ(ร) แฮ ฝึ เวอ(ร) แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น . 

ˈɔːlmˌəʊst hˈæf ðə pˈiːpəl ɪn ðə stˈʌdiː wˈɜːʴ wˈaɪt  ənd ə lˈɪtəl ˈəʊvɜːʴ hˈæf wˈɜːʴ ˈæfrəkən əmˈerəkən  

คำแปล/ความหมาย : เกือบครึ่งของผู้คนในการศึกษาเป็นคนผิวขาวและอีกครึ่งหนึ่งเป็นชาวแอฟริกันอเมริกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
If the egg is fried for longer after being flipped but the yolk stays a little soft , it's " over medium . " 

อิ ฝึ เดอะ เอ กึ อิ สึ ฟราย ดึ โฟ ร ล้อง เก่อ(ร) แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) บี้ อิ่ง ฟลิ ผึ ถึ บะ ถึ เดอะ โยว ขึ สึ เต สึ เออะ ลิ เถิ่ล ซา ฝึ ถึ , อิ ถึ สึ " โอ๊ว เฝ่อ(ร) มี้ ดี่ เอิ่ม . " 

ˈɪf ðə ˈeg ˈɪz frˈaɪd fˈɔːr lˈɔːŋgɜːʴ ˈæftɜːʴ bˈiːɪŋ flˈɪpt bˈʌt ðə jˈəʊk stˈeɪz ə lˈɪtəl sˈɑːft  ˈɪts  ˈəʊvɜːʴ mˈiːdiːəm   

คำแปล/ความหมาย : หากไข่ทอดนานขึ้นหลังจากพลิกแล้ว แต่ไข่แดงยังนิ่มอยู่เล็กน้อย แสดงว่า "โอเวอะมีเดียม"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
" It was a kind of a little test for me to see if I can grab it and throw it in a [ nearby ] trash can without stopping . 

" อิ ถึ วา สึ เออะ คาย น ดึ อะ ฝึ เออะ ลิ เถิ่ล เทะ สึ ถึ โฟ ร มี ทู ซี อิ ฝึ อาย แคน แกร บึ อิ ถึ เอิ่น ดึ โตรว อิ ถึ อิน เออะ [ เนี้ย รบ๊าย ] แทร ฉึ แคน หวิ ต๊าว ถึ สึ ต๊า ผิ่ง . 

 ˈɪt wˈɑːz ə kˈaɪnd ˈʌv ə lˈɪtəl tˈest fˈɔːr mˈiː tˈuː sˈiː ˈɪf ˈaɪ kˈæn grˈæb ˈɪt ənd θrˈəʊ ˈɪt ɪn ə  nˈɪrbˈaɪ  trˈæʃ kˈæn wɪθˈaʊt stˈɑːpɪŋ  

คำแปล/ความหมาย : "มันเป็นแบบทดสอบเล็กน้อยสำหรับฉันที่จะดูว่าฉันสามารถหยิบมันและทิ้งมันลงในถังขยะ [ใกล้เคียงได้โดยไม่ต้องหยุด]

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
A pachinko machine is a type of slot machine that uses little balls to turn numbers and pictures on the machine to try to get a jackpot . 

เออะ เผอะ ชิ้ง โข่ว เหมอะ ชี้น อิ สึ เออะ ทาย ผึ อะ ฝึ สึ ลา ถึ เหมอะ ชี้น แด ถึ ยู้ เสอะ สึ ลิ เถิ่ล บอล สึ ทู เทอ(ร) น นั้ม เบ่อ(ร) สึ เอิ่น ดึ พิ ขึ เฉ่อ(ร) สึ อาน เดอะ เหมอะ ชี้น ทู ทราย ทู เกะ ถึ เออะ แจ๊ ขึ พา ถึ . 

ə pətʃˈɪŋkəʊ məʃˈiːn ˈɪz ə tˈaɪp ˈʌv slˈɑːt məʃˈiːn ðˈæt jˈuːsəz lˈɪtəl bˈɔːlz tˈuː tˈɜːʴn nˈʌmbɜːʴz ənd pˈɪktʃɜːʴz ˈɑːn ðə məʃˈiːn tˈuː trˈaɪ tˈuː gˈet ə dʒˈækpˌɑːt  

คำแปล/ความหมาย : เครื่องปาจิงโกะเป็นสล็อตแมชชีนประเภทหนึ่งที่ใช้ลูกบอลเล็กๆ เพื่อหมุนตัวเลขและรูปภาพบนเครื่องเพื่อพยายามรับแจ็คพอต

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  MORE
After walking to work in the bad weather , you might feel unhappy or even a little tired and unwell when you get to the office . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ว้อ ขิ่ง ทู เวอ(ร) ขึ อิน เดอะ แบ ดึ เว้ะ เด่อ(ร) , ยู มาย ถึ ฟีล เอิ่น แฮ้ ผี่ โอ ร อี้ ฝิน เออะ ลิ เถิ่ล ท้าย เอ่อ(ร) ดึ เอิ่น ดึ เอิ่น เว้ล เวน ยู เกะ ถึ ทู เดอะ อ๊อ ฝิ สึ . 

ˈæftɜːʴ wˈɔːkɪŋ tˈuː wˈɜːʴk ɪn ðə bˈæd wˈeðɜːʴ  jˈuː mˈaɪt fˈiːl ənhˈæpiː ˈɔːr ˈiːvɪn ə lˈɪtəl tˈaɪɜːʴd ənd ənwˈel wˈen jˈuː gˈet tˈuː ðə ˈɔːfɪs  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากเดินไปทำงานท่ามกลางสภาพอากาศเลวร้าย คุณอาจรู้สึกไม่มีความสุขหรือเหนื่อยและไม่สบายเล็กน้อยเมื่อไปถึงที่ทำงาน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
'Before' , ' after' , and ' while' are also conjunctions . 

'Before' , ' after' , เอิ่น ดึ ' while' อาร อ๊อล โส่ว เขิ่น จั้ง ขึ เฉิ่น สึ . 

     ənd   ˈɑːr ˈɔːlsəʊ kəndʒˈʌŋkʃənz  

คำแปล/ความหมาย : Before', 'after', และ 'while''' ต่างก็เป็นคำสันธาน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Cissé says the challenges for African startups are huge , but so are the opportunities . 

Cissé เซะ สึ เดอะ แช้ เหลิ่น จิ สึ โฟ ร แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น สึ ต๊าร ทะ ผึ สึ อาร หยู จึ , บะ ถึ โซว อาร เดอะ อา เผ่อ(ร) ทู้ เหนอะ ถี่ สึ . 

 sˈez ðə tʃˈæləndʒɪz fˈɔːr ˈæfrəkən stˈɑːrtˌʌps ˈɑːr hjˈuːdʒ  bˈʌt sˈəʊ ˈɑːr ðə ˌɑːpɜːʴtˈuːnətiːz  

คำแปล/ความหมาย : Cisséกล่าวว่า ความท้าทายสำหรับแอฟริกันเป็นการเริ่มต้นอย่างมาก แต่ก็มีโอกาสเช่นกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE