Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Have seen better days " - คำอ่านไทย: แฮ ฝึ ซีน เบ๊ะ เถ่อ(ร) เด สึ  - IPA: hˈæv sˈiːn bˈetɜːʴ dˈeɪz 

Have seen better days (IDM) ความหมายคือ เก่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Have seen better days (Idiomatical expression) ความหมายคือ เก่า

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'have seen better days'

Ancient of days ความหมายคือ พระผู้เป็นเจ้า (อ้างอิงจาก : Hope)

Days (ADV) ความหมายคือ ระหว่างวัน , ไวพจน์(Synonym*) : period (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Days ความหมายคือ หมวดหมู่:วัน (อ้างอิงจาก : Wikipedia)
Days (Adverb) ความหมายคือ ระหว่างวัน

During those days (ADV) ความหมายคือ ตอนนั้น, ณ เวลานั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Evil days (N) ความหมายคือ ทักทิน (อ้างอิงจาก : Hope)
Evil days (N) ความหมายคือ ทักทิน, วันชั่วร้าย (ใช้ในตำราหมอดู) (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Following days (ADV) ความหมายคือ ภายหลัง, ข้างหลังต่อจากเวลานี้ไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Following days (N) ความหมายคือ วันข้างหน้า, เวลาต่อไปในอนาคตที่ยังมาไม่ถึง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

For the past few days (ADV) ความหมายคือ หมู่นี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Glory days (N) ความหมายคือ ความรุ่งเรืองในอดีต (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Glory days (Noun) ความหมายคือ ความรุ่งเรืองในอดีต

In the old days (ADJ) ความหมายคือ สมัยเก่า, เกี่ยวกับสิ่งที่พ้นสมัย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In the old days (ADV) ความหมายคือ แต่กี้แต่ก่อน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In the old days (ADV) ความหมายคือ แต่ก่อน, เวลาก่อนเวลาที่กำลังพูด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In the old days (ADV) ความหมายคือ แต่ก่อนนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In the old days (ADV) ความหมายคือ แต่ก่อนแต่กี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

In these days (ADV) ความหมายคือ ทุกวันนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

In those days (ADV) ความหมายคือ ตอนนั้น, ณ เวลานั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Lunar month with only 29 days (N) ความหมายคือ เดือนขาด (อ้างอิงจาก : Hope)

Old days (N) ความหมายคือ สมัยเก่า (อ้างอิงจาก : Hope)
Old days (N) ความหมายคือ สมัยเก่า, พ้นสมัย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

One of these days (IDM) ความหมายคือ บางวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
One of these days (N) ความหมายคือ วันหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
One of these days (N) ความหมายคือ วันหนึ่งวันใด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
One of these days (N) ความหมายคือ วันใด, เวลาในช่วงวันนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
One of these days (Idiomatical expression) ความหมายคือ บางวัน

Salad days (IDM) ความหมายคือ ช่วงวัยหนุ่มสาวและประสบการณ์น้อย , ไวพจน์(Synonym*) : teens; youth (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Salad days (N) ความหมายคือ วัยหนุ่มสาว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Salad days (Idiomatical expression) ความหมายคือ ช่วงวัยหนุ่มสาวและประสบการณ์น้อย

The old days (N) ความหมายคือ ครั้งหลัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
The old days (N) ความหมายคือ สมัยก่อน (อ้างอิงจาก : Hope)
The old days (N) ความหมายคือ สมัยก่อน, เวลาในอดีต (อ้างอิงจาก : Lexitron)

The olden days (N) ความหมายคือ สมัยก่อน, เวลาในอดีต (อ้างอิงจาก : Lexitron)

These days (ADV) ความหมายคือ ทุกวันนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
These days (N) ความหมายคือ เดี๋ยวนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Turbulent days (N) ความหมายคือ กลียุค (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Turbulent days (N) ความหมายคือ ทรยุค (อ้างอิงจาก : Lexitron)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Have seen better days'
Chris Fortuin , who teaches sports management and is a former professional player , says South African soccer has not gotten any better since the nation hosted the 2010 FIFA World Cup . 

คริ สึ Fortuin , ฮู ที้ เฉอะ สึ สึ โป ร ถึ สึ แม้ เหนอะ จึ เหมิ่น ถึ เอิ่น ดึ อิ สึ เออะ โฟ้ร เหม่อ(ร) ผึ เหรอะ เฟ้ะ เฉอะ เหนิ่ล เพล้ เอ่อ(ร) , เซะ สึ ซาว ตึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น ซ้า เข่อ(ร) แฮ สึ นา ถึ ก๊า เถิ่น เอ๊ะ หนี่ เบ๊ะ เถ่อ(ร) ซิน สึ เดอะ เน้ เฉิ่น โฮ้ว สึ ติ ดึ เดอะ 2010 ฟิ ฝ่า เวอ(ร) ล ดึ คะ ผึ . 

krˈɪs Fortuin  hˈuː tˈiːtʃəz spˈɔːrts mˈænədʒmənt ənd ˈɪz ə fˈɔːrmɜːʴ prəfˈeʃənəl plˈeɪɜːʴ  sˈez sˈaʊθ ˈæfrəkən sˈɑːkɜːʴ hˈæz nˈɑːt gˈɑːtən ˈeniː bˈetɜːʴ sˈɪns ðə nˈeɪʃən hˈəʊstɪd ðə  fˈɪfɑː wˈɜːʴld kˈʌp  

คำแปล/ความหมาย : Chris Fortuin ผู้สอนการจัดการกีฬาและเป็นนักเตะมืออาชีพในอดีตกล่าวว่าฟุตบอลแอฟริกาใต้ไม่ได้ดีขึ้นเนื่องจากประเทศเจ้าภาพฟุตบอลโลก 2010

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
And after all ,  laughter is the best medicine ;  it always makes you feel better . 

เอิ่น ดึ แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) ออล ,  แล้ ฝึ เถ่อ(ร) อิ สึ เดอะ เบะ สึ ถึ เม้ะ เดอะ เสิ่น ;  อิ ถึ อ๊อล เว สึ เม ขึ สึ ยู ฟีล เบ๊ะ เถ่อ(ร) . 

ənd ˈæftɜːʴ ˈɔːl   lˈæftɜːʴ ˈɪz ðə bˈest mˈedəsən   ˈɪt ˈɔːlwˌeɪz mˈeɪks jˈuː fˈiːl bˈetɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : และท้ายที่สุด "การหัวเราะเป็นยาที่ดีที่สุด" มันทำให้คุณรู้สึกดีขึ้นเสมอ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Borscht is said to taste even better the next day , after the flavors have had more time to mix together . 

โบ ร ฉึ ถึ อิ สึ เซะ ดึ ทู เท สึ ถึ อี้ ฝิน เบ๊ะ เถ่อ(ร) เดอะ เนะ ขึ สึ ถึ เด , แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เดอะ เฟล้ เฝ่อ(ร) สึ แฮ ฝึ แฮ ดึ โม ร ทาย ม ทู มิ ขึ สึ เถอะ เก๊ะ เด่อ(ร) . 

bˈɔːrʃt ˈɪz sˈed tˈuː tˈeɪst ˈiːvɪn bˈetɜːʴ ðə nˈekst dˈeɪ  ˈæftɜːʴ ðə flˈeɪvɜːʴz hˈæv hˈæd mˈɔːr tˈaɪm tˈuː mˈɪks təgˈeðɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : กล่าวกันว่าบอร์ชจะมีรสชาติที่ดียิ่งขึ้นในวันรุ่งขึ้น หลังจากที่รสชาติมีเวลาผสมกันมากขึ้น

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
For example , you might say : " I need to get some coin and find a better house ! " 

โฟ ร อิ กึ แซ้ม เผิ่ล , ยู มาย ถึ เซ : " อาย นี ดึ ทู เกะ ถึ ซัม คอย น เอิ่น ดึ ฟาย น ดึ เออะ เบ๊ะ เถ่อ(ร) ฮาว สึ ! " 

fˈɔːr ɪgzˈæmpəl  jˈuː mˈaɪt sˈeɪ   ˈaɪ nˈiːd tˈuː gˈet sˈʌm kˈɔɪn ənd fˈaɪnd ə bˈetɜːʴ hˈaʊs   

คำแปล/ความหมาย : ตัวอย่างเช่น คุณอาจพูดว่า: "I need to get some coin and find a better house!"

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
In 2018 , New York thought about banning email after working hours to help people get better work - life balance . 

อิน 2018 , นู โย ร ขึ ตอ ถึ เออะ บ๊าว ถึ แบ๊ หนิ่ง อี่ เม้ล แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เว้อ(ร) ขิ่ง อ๊าว เอ่อ(ร) สึ ทู เฮล ผึ พี้ เผิ่ล เกะ ถึ เบ๊ะ เถ่อ(ร) เวอ(ร) ขึ - ลาย ฝึ แบ๊ เหลิ่น สึ . 

ɪn   nˈuː jˈɔːrk θˈɔːt əbˈaʊt bˈænɪŋ iːmˈeɪl ˈæftɜːʴ wˈɜːʴkɪŋ ˈaʊɜːʴz tˈuː hˈelp pˈiːpəl gˈet bˈetɜːʴ wˈɜːʴk  lˈaɪf bˈæləns  

คำแปล/ความหมาย : ในปี2018 นิวยอร์กคิดว่าการสั่งห้ามอีเมลหลังจากชั่วโมงทำงานเพื่อช่วยให้ผู้คนมีความสมดุลในชีวิตการทำงานดีขึ้น

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After just two days , the seeds started to grow . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) จะ สึ ถึ ทู เด สึ , เดอะ ซี ดึ สึ สึ ต๊าร ถิ ดึ ทู โกรว . 

ˈæftɜːʴ dʒˈʌst tˈuː dˈeɪz  ðə sˈiːdz stˈɑːrtɪd tˈuː grˈəʊ  

คำแปล/ความหมาย : เพียงสองวันต่อมา เมล็ดก็เริ่มเติบโต

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After surveying 1 , 500 theater staff , 90 % said they had seen bad behavior from audience members . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) เส่อ(ร) เฟ้ อิ่ง 1 , 500 ตี้ เออะ เถ่อ(ร) สึ แต ฝึ , 90 % เซะ ดึ เด แฮ ดึ ซีน แบ ดึ บิ เฮ้ ฝึ เหย่อ(ร) ฟรัม อ๊า ดี่ เอิ่น สึ เม้ม เบ่อ(ร) สึ . 

ˈæftɜːʴ sɜːʴvˈeɪɪŋ    θˈiːətɜːʴ stˈæf    sˈed ðˈeɪ hˈæd sˈiːn bˈæd bɪhˈeɪvjɜːʴ frˈʌm ˈɑːdiːəns mˈembɜːʴz  

คำแปล/ความหมาย : หลังจากสำรวจพนักงานโรงละคร 1,500 คน 90% กล่าวว่าพวกเขาเคยเห็นพฤติกรรมที่ไม่ดีจากผู้ชม

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
If you have a crush on someone , you like them and want to have a romantic relationship with them . 

อิ ฝึ ยู แฮ ฝึ เออะ คระ ฉึ อาน ซั้ม วั่น , ยู ลาย ขึ เดม เอิ่น ดึ วาน ถึ ทู แฮ ฝึ เออะ โหร่ว แม้น ถิ ขึ หรี่ เล้ เฉิ่น ชิ ผึ วิ ดึ เดม . 

ˈɪf jˈuː hˈæv ə krˈʌʃ ˈɑːn sˈʌmwˌʌn  jˈuː lˈaɪk ðˈem ənd wˈɑːnt tˈuː hˈæv ə rəʊmˈæntɪk riːlˈeɪʃənʃˌɪp wˈɪð ðˈem  

คำแปล/ความหมาย : ถ้าคุณคลั่งไคล้หรือหลงไหลใครสักคนหนึ่ง(have a crush on someone) คุณชอบเขาและต้องการที่จะมีความสัมพันธ์แบบโรแมนติคกับเขา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE