Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Salad days " - คำอ่านไทย: แซ้ เหลอะ ดึ เด สึ  - IPA: sˈæləd dˈeɪz 

Salad days (IDM) ความหมายคือ ช่วงวัยหนุ่มสาวและประสบการณ์น้อย , ไวพจน์(Synonym*) : teens; youth (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Salad days (N) ความหมายคือ วัยหนุ่มสาว (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Salad days (Idiomatical expression) ความหมายคือ ช่วงวัยหนุ่มสาวและประสบการณ์น้อย

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'salad days'

Ancient of days ความหมายคือ พระผู้เป็นเจ้า (อ้างอิงจาก : Hope)

Days (ADV) ความหมายคือ ระหว่างวัน , ไวพจน์(Synonym*) : period (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Days ความหมายคือ หมวดหมู่:วัน (อ้างอิงจาก : Wikipedia)
Days (Adverb) ความหมายคือ ระหว่างวัน

During those days (ADV) ความหมายคือ ตอนนั้น, ณ เวลานั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Evil days (N) ความหมายคือ ทักทิน (อ้างอิงจาก : Hope)
Evil days (N) ความหมายคือ ทักทิน, วันชั่วร้าย (ใช้ในตำราหมอดู) (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Following days (ADV) ความหมายคือ ภายหลัง, ข้างหลังต่อจากเวลานี้ไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Following days (N) ความหมายคือ วันข้างหน้า, เวลาต่อไปในอนาคตที่ยังมาไม่ถึง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

For the past few days (ADV) ความหมายคือ หมู่นี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Glory days (N) ความหมายคือ ความรุ่งเรืองในอดีต (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Glory days (Noun) ความหมายคือ ความรุ่งเรืองในอดีต

Have seen better days (IDM) ความหมายคือ เก่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Have seen better days (Idiomatical expression) ความหมายคือ เก่า

In the old days (ADJ) ความหมายคือ สมัยเก่า, เกี่ยวกับสิ่งที่พ้นสมัย (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In the old days (ADV) ความหมายคือ แต่กี้แต่ก่อน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In the old days (ADV) ความหมายคือ แต่ก่อน, เวลาก่อนเวลาที่กำลังพูด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In the old days (ADV) ความหมายคือ แต่ก่อนนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In the old days (ADV) ความหมายคือ แต่ก่อนแต่กี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

In these days (ADV) ความหมายคือ ทุกวันนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

In those days (ADV) ความหมายคือ ตอนนั้น, ณ เวลานั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Lunar month with only 29 days (N) ความหมายคือ เดือนขาด (อ้างอิงจาก : Hope)

Old days (N) ความหมายคือ สมัยเก่า (อ้างอิงจาก : Hope)
Old days (N) ความหมายคือ สมัยเก่า, พ้นสมัย (อ้างอิงจาก : Lexitron)

One of these days (IDM) ความหมายคือ บางวัน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
One of these days (N) ความหมายคือ วันหนึ่ง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
One of these days (N) ความหมายคือ วันหนึ่งวันใด (อ้างอิงจาก : Lexitron)
One of these days (N) ความหมายคือ วันใด, เวลาในช่วงวันนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
One of these days (Idiomatical expression) ความหมายคือ บางวัน

The old days (N) ความหมายคือ ครั้งหลัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
The old days (N) ความหมายคือ สมัยก่อน (อ้างอิงจาก : Hope)
The old days (N) ความหมายคือ สมัยก่อน, เวลาในอดีต (อ้างอิงจาก : Lexitron)

The olden days (N) ความหมายคือ สมัยก่อน, เวลาในอดีต (อ้างอิงจาก : Lexitron)

These days (ADV) ความหมายคือ ทุกวันนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
These days (N) ความหมายคือ เดี๋ยวนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Turbulent days (N) ความหมายคือ กลียุค (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Turbulent days (N) ความหมายคือ ทรยุค (อ้างอิงจาก : Lexitron)

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Salad days'
And for those with a smaller appetite , the " Quick & Light Meal " includes a sandwich , salad and dessert served together . 

เอิ่น ดึ โฟ ร โดว สึ วิ ดึ เออะ สึ ม้อ เหล่อ(ร) แอ๊ เผอะ ทาย ถึ , เดอะ " ควิ ขึ & ลาย ถึ มีล " อิน คลู้ ดึ สึ เออะ แซ้น ดึ หวิ ฉึ , แซ้ เหลอะ ดึ เอิ่น ดึ ดิ เซ้อ(ร) ถึ เซอ(ร) ฝึ ดึ เถอะ เก๊ะ เด่อ(ร) . 

ənd fˈɔːr ðˈəʊz wˈɪð ə smˈɔːlɜːʴ ˈæpətˌaɪt  ðə  kwˈɪk  lˈaɪt mˈiːl  ˌɪnklˈuːdz ə sˈændwɪtʃ  sˈæləd ənd dɪzˈɜːʴt sˈɜːʴvd təgˈeðɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : และสำหรับผู้ที่มีความอยากอาหารน้อย เมนู "มื้อด่วนและมื้อเบา" ประกอบด้วยแซนวิช สลัด และของหวานที่เสิร์ฟพร้อมกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Do you want a salad for lunch ? 

ดู ยู วาน ถึ เออะ แซ้ เหลอะ ดึ โฟ ร ลัน ฉึ ? 

dˈuː jˈuː wˈɑːnt ə sˈæləd fˈɔːr lˈʌntʃ  

คำแปล/ความหมาย : คุณต้องการสลัดสำหรับมื้อกลางวันไหม ?

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But while American chicken parmigiana is usually served with spaghetti , in Australia it most often comes with fries and a salad . 

บะ ถึ วาย ล เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น ชิ เขิ่น parmigiana อิ สึ ยู้ เฉอะ เหวอะ หลี่ เซอ(ร) ฝึ ดึ วิ ดึ สึ เปอะ เก๊ะ ถี่ , อิน ออ สึ เทร้ล เหยอะ อิ ถึ โมว สึ ถึ อ๊อ เฝิ่น คัม สึ วิ ดึ ฟราย สึ เอิ่น ดึ เออะ แซ้ เหลอะ ดึ . 

bˈʌt wˈaɪl əmˈerəkən tʃˈɪkən parmigiana ˈɪz jˈuːʒəwəliː sˈɜːʴvd wˈɪð spəgˈetiː  ɪn ɔːstrˈeɪljə ˈɪt mˈəʊst ˈɔːfən kˈʌmz wˈɪð frˈaɪz ənd ə sˈæləd  

คำแปล/ความหมาย : แต่ในขณะที่ไก่พาร์มิเจียน่าแบบอเมริกันมักจะเสิร์ฟพร้อมกับสปาเก็ตตี้ แต่ในออสเตรเลียมักจะเสิร์ฟพร้อมกับมันฝรั่งทอดและสลัด

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
I like pizza , pasta and salad . 

อาย ลาย ขึ พี้ ถึ เสอะ , พ้า สึ เตอะ เอิ่น ดึ แซ้ เหลอะ ดึ . 

ˈaɪ lˈaɪk pˈiːtsə  pˈɑːstə ənd sˈæləd  

คำแปล/ความหมาย : ฉันชอบพิซซ่า พาสต้า และสลัด

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Hyun - woo should bring drinks , Arisa should bring dessert , and someone else should bring a salad . 

ฮ้าย เอิ่น - วู ชุ ดึ บริง ดริง ขึ สึ , เออะ รี้ เสอะ  ชุ ดึ บริง ดิ เซ้อ(ร) ถึ , เอิ่น ดึ ซั้ม วั่น เอล สึ ชุ ดึ บริง เออะ แซ้ เหลอะ ดึ . 

hˈaɪən  wˈuː ʃˈʊd brˈɪŋ drˈɪŋks  ə rˈiːsə  ʃˈʊd brˈɪŋ dɪzˈɜːʴt  ənd sˈʌmwˌʌn ˈels ʃˈʊd brˈɪŋ ə sˈæləd  

คำแปล/ความหมาย : Hyun-woo จะเอาเครื่องดื่มมา, Arisa จะนำของหวานมา, และคนอื่นๆ ควรเอาสลัดมา

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
After just two days , the seeds started to grow . 

แอ๊ ฝึ เถ่อ(ร) จะ สึ ถึ ทู เด สึ , เดอะ ซี ดึ สึ สึ ต๊าร ถิ ดึ ทู โกรว . 

ˈæftɜːʴ dʒˈʌst tˈuː dˈeɪz  ðə sˈiːdz stˈɑːrtɪd tˈuː grˈəʊ  

คำแปล/ความหมาย : เพียงสองวันต่อมา เมล็ดก็เริ่มเติบโต

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE