Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Powers that be " - คำอ่านไทย: พ้าว เอ่อ(ร) สึ แด ถึ บี  - IPA: pˈaʊɜːʴz ðˈæt bˈiː 

Powers that be (Idiomatical expression) ความหมายคือ คนมีอำนาจ

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'powers that be'

As it may be (ADV) ความหมายคือ ตามที (อ้างอิงจาก : Hope)
As it may be (ADV) ความหมายคือ ตามที, แล้วแต่จะเป็นไป, เป็นไปอย่างไรก็ตาม (อ้างอิงจาก : Lexitron)

As its nature may be (ADV) ความหมายคือ ตามประสา (อ้างอิงจาก : Hope)
As its nature may be (ADV) ความหมายคือ ตามประสา, วิสัยที่เป็นไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Be (V) ความหมายคือ คือ (อ้างอิงจาก : Hope)
Be (V) ความหมายคือ คือ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be (V) ความหมายคือ หมายถึง (อ้างอิงจาก : Hope)
Be (V) ความหมายคือ หมายถึง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be (AUX) ความหมายคือ อยู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be (V) ความหมายคือ เป็น (อ้างอิงจาก : Hope)
Be (V) ความหมายคือ เป็น, คำกริยาสำหรับแสดงความสัมพันธ์ระหว่างคำกับคำเพื่อให้เห็นว่าคำหน้าและคำหลังมีภาวะ คือความมี ความเป็นเกี่ยวข้องกันอย่างไร (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be (VIVT) ความหมายคือ เป็น,อยู่,คือ (อ้างอิงจาก : Nontri)
Be (PREP) ความหมายคือ ใกล้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Be (Auxiliary verb) ความหมายคือ อยู่

Be held to be (V) ความหมายคือ ถือได้ว่า (อ้างอิงจาก : Hope)
Be held to be (V) ความหมายคือ ถือได้ว่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Happy as can be (IDM) ความหมายคือ มีความสุขมาก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Hold oneself to be (V) ความหมายคือ ถือตน (อ้างอิงจาก : Hope)
Hold oneself to be (V) ความหมายคือ ถือตน, คิดเอาว่าตนเป็นอย่างไร (อ้างอิงจาก : Lexitron)

If there should happen to be (ADV) ความหมายคือ ในแง่ที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Like it used to be (ADV) ความหมายคือ เหมือนก่อน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

May be (AUX) ความหมายคือ คง, คำช่วยหน้ากริยามีความหมายที่บอกลักษณะคาดคะเน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Not all it is cracked up to be (IDM) ความหมายคือ ไม่ดีเท่ากับที่ควรจะเป็น (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Not all it is cracked up to be (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่ดีเท่ากับที่ควรจะเป็น

Not what it is cracked up to be (IDM) ความหมายคือ ไม่ดีเท่ากับที่ควรจะเป็น (คำไม่เป็นทางการ) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Not what it is cracked up to be (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่ดีเท่ากับที่ควรจะเป็น

Seem to be (V) ความหมายคือ ดูท่าทาง (อ้างอิงจาก : Hope)
Seem to be (V) ความหมายคือ ดูท่าทาง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Should be (V) ความหมายคือ ควรจะเป็น (อ้างอิงจาก : Hope)
Should be (V) ความหมายคือ ควรจะเป็น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Should be (AUX) ความหมายคือ น่าจะ, คำช่วยกริยามีความหมายว่าชอบควรที่จะทำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Should be (V) ความหมายคือ น่าจะเป็น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Turn out to be (IDM) ความหมายคือ กลับกลายเป็น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Turn out to be (Idiomatical expression) ความหมายคือ กลับกลายเป็น

(as) happy as can be (Idiomatical expression) ความหมายคือ มีความสุขมาก

Be cut out to be (Phrasal verb) ความหมายคือ เหมาะที่จะเป็น

Wana be ความหมายคือ คนที่อยากเป็นบางสิ่งหรือบางคน

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Powers that be'
Ancient legend has it that somewhere in this world there is a magic Fountain of Youth whose waters contain restorative powers that make old people young again . 

เอ๊น เฉิ่น ถึ เล้ะ เจิ่น ดึ แฮ สึ อิ ถึ แด ถึ ซั้ม แวร อิน ดิ สึ เวอ(ร) ล ดึ แดร อิ สึ เออะ แม้ จิ ขึ ฟ้าว น เถิ่น อะ ฝึ ยู ตึ ฮู สึ ว้อ เถ่อ(ร) สึ เขิ่น เท้น เหรอะ สึ โต๊ เหรอะ ถิ ฝึ พ้าว เอ่อ(ร) สึ แด ถึ เม ขึ โอว ล ดึ พี้ เผิ่ล ยัง เออะ เก๊น . 

ˈeɪntʃənt lˈedʒənd hˈæz ˈɪt ðˈæt sˈʌmwˌer ɪn ðˈɪs wˈɜːʴld ðˈer ˈɪz ə mˈædʒɪk fˈaʊntən ˈʌv jˈuːθ hˈuːz wˈɔːtɜːʴz kəntˈeɪn rəstˈɔːrətɪv pˈaʊɜːʴz ðˈæt mˈeɪk ˈəʊld pˈiːpəl jˈʌŋ əgˈen  

คำแปล/ความหมาย : ตำนานโบราณบอกว่ามีบางที่ในโลกที่มีน้ำพุแห่งความเยาว์วัยที่มีน้ำที่ทำให้ผู้มีอายุกลับมาเยาว์วัยได้อีกครั้ง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Clean energy powers the building . 

คลีน เอ๊ะ เหน่อ(ร) จี่ พ้าว เอ่อ(ร) สึ เดอะ บิ้ล ดิ่ง . 

klˈiːn ˈenɜːʴdʒiː pˈaʊɜːʴz ðə bˈɪldɪŋ  

คำแปล/ความหมาย : พลังงานบริสุทธิ์ให้พลังงานแก่อาคาร

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
A * witch * is a woman who is believed to have magical powers . 

เออะ * วิ ฉึ * อิ สึ เออะ วุ เหมิ่น ฮู อิ สึ บิ ลี้ ฝึ ดึ ทู แฮ ฝึ แม้ จิ เขิ่ล พ้าว เอ่อ(ร) สึ . 

ə  wˈɪtʃ  ˈɪz ə wˈʊmən hˈuː ˈɪz bɪlˈiːvd tˈuː hˈæv mˈædʒɪkəl pˈaʊɜːʴz  

คำแปล/ความหมาย : *witch* เป็นผู้หญิงที่เชื่อว่ามีอำนาจวิเศษ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
She is strong , fearless and has special powers . 

ชี อิ สึ สึ ทรอง , เฟี้ย ร เหลอะ สึ เอิ่น ดึ แฮ สึ สึ เป๊ะ เฉิ่ล พ้าว เอ่อ(ร) สึ . 

ʃˈiː ˈɪz strˈɔːŋ  fˈɪrləs ənd hˈæz spˈeʃəl pˈaʊɜːʴz  

คำแปล/ความหมาย : เธอเข้มแข็งกล้าหาญและมีพลังอำนาจพิเศษ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
The listing promises that psychic powers aren't used during meals in the dining room anymore . 

เดอะ ลิ สึ ติ่ง พร้า เหมอะ เสอะ สึ แด ถึ ซ้าย ขิ ขึ พ้าว เอ่อ(ร) สึ อ๊า เหริ่น ถึ ยู สึ ดึ ดั้ว หริ่ง มีล สึ อิน เดอะ ด๊าย หนิ่ง รูม เอะ หนี่ โม้ร . 

ðə lˈɪstɪŋ prˈɑːməsəz ðˈæt sˈaɪkɪk pˈaʊɜːʴz ˈɑːrənt jˈuːzd dˈʊrɪŋ mˈiːlz ɪn ðə dˈaɪnɪŋ rˈuːm ˌeniːmˈɔːr  

คำแปล/ความหมาย : รายการสัญญาว่าจะไม่ใช้พลังจิตระหว่างรับประทานอาหารในห้องอาหารอีกต่อไป

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But Iran said no , saying that India should use African cheetahs instead . 

บะ ถึ เอีย ร้าน เซะ ดึ โนว , เซ้ อิ่ง แด ถึ อิ้น ดี่ เออะ ชุ ดึ ยู สึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น ชี้ เถอะ สึ อิน สึ เต๊ะ ดึ . 

bˈʌt ˌɪrˈɑːn sˈed nˈəʊ  sˈeɪɪŋ ðˈæt ˈɪndiːə ʃˈʊd jˈuːs ˈæfrəkən tʃˈiːtəz ˌɪnstˈed  

คำแปล/ความหมาย : แต่อิหร่านปฏิเสธโดยบอกว่าอินเดียควรใช้เสือชีตาห์แอฟริกาแทน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Gates told _ The New York Times _ the dictionary will be a way of telling the story of the African American people . 

เก ถึ สึ โทว ล ดึ _ เดอะ นู โย ร ขึ ทาย ม สึ _ เดอะ ดิ้ ขึ เฉอะ แน หรี่ วิล บี เออะ เว อะ ฝึ เท้ะ หลิ่ง เดอะ สึ โต๊ หรี่ อะ ฝึ เดอะ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น พี้ เผิ่ล . 

gˈeɪts tˈəʊld  ðə nˈuː jˈɔːrk tˈaɪmz  ðə dˈɪkʃənˌeriː wˈɪl bˈiː ə wˈeɪ ˈʌv tˈelɪŋ ðə stˈɔːriː ˈʌv ðə ˈæfrəkən əmˈerəkən pˈiːpəl  

คำแปล/ความหมาย : เกตส์ บอก _เดอะนิวยอร์กไทม์ส_ ว่าพจนานุกรมจะเป็นวิธีการบอกเล่าเรื่องราวของชาวแอฟริกันอเมริกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE