Responsive image


ภาษาจีน-สำนวนจีน

Dictionary Chinese-idiom
Main Back Next
word : 一张一弛
pinyin : yī zhāng yī chí
abbr : yzyc
explanation : 意思是宽严相结合,是文王武王治理国家的方法。现用来比喻生活的松紧和工作的劳逸要合理安排。
source text : 张而不弛,文武弗能也;弛而不张,文武弗为也。一张一弛,文武之道也。
source book : 《礼记·杂记下》
example text : 学习和工作应该有节奏,~,有劳有逸,这样才能提高效率。
similar : 1. 以逸待劳 2. 休养生息
opposite : 1. 严阵以待
usage1 : 作宾语、定语;指治国或工作、学习等的技巧
story : 1. 周朝时期,民间有一个祭祀百神的“蜡”节日,孔子带弟子子贡去看热闹。子贡担心百姓只顾玩乐而会有危险。孔子给子贡解释道:“百姓成年累月在田间劳作,让他们放松一下,有张有驰,这是周文王与武王定下的规矩,这样便于更好地生产。”

More
一弹指间 | 一弹指顷 | 一当两便 | 一彻万融 | 一彼一此 | 一往情深 | 一往无前 | 一往深情 | 一往直前 | 一往而深 | 一律千篇 | 一得两便 | 一得之功 | 一得之愚 | 一得之见 | 一微尘 | 一德一心 | 一心一力 | 一心一德 | 一心一意 | 一心一腹 | 一心一计 | 一心一路 | 一心两用 | 一心为公 | 一心同体 | 一心同功 | 一心同归 | 一心挂两头 | 一心无二 |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์