How to read and speak thai | ||||||||||||
|
||||||||||||
Back |
|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ช่วย " verb to help; to aid; to assist; to contribute; to please verb, interjection "Please..." verb [ไม่ช่วย] <subject> doesn't help; <subject> hasn't helped verb [ได้ช่วย] [past and perfect tenses] <subject> has helped; <subject> helped; <subject> did help verb [ไม่ได้ช่วย] <subject> didn't help verb [จะช่วย] <subject> will help verb [จะไม่ช่วย] <subject> won't help verb [จะได้ช่วย] <subject> will be able to help verb [จะไม่ได้ช่วย] <subject> won't be able to help verb [ต้องช่วย] <subject> must help verb [ไม่ต้องช่วย] <subject> doesn't have to help verb [จะต้องช่วย] <subject> will have to help verb [จะต้องไม่ช่วย] <subject> will have to not help verb [จะต้องได้ช่วย] <subject> will have to be able to help verb [จะต้องไม่ได้ช่วย] <subject> will have to be unable to help verb [เคยช่วย] <subject> has already helped; <subject> has (ever) helped verb [ไม่เคยช่วย] <subject> has never helped verb [เพิ่งช่วย] <subject> has just helped verb [เพิ่งจะช่วย] <subject> has just recently helped verb [เพิ่งได้ช่วย] <subject> did just help verb [กำลังช่วย] <subject> is (in the process of) helping verb [กำลังจะช่วย] <subject> is about to help; <subject> was about to help verb [ไม่ได้กำลังช่วย] <subject> is not helping; <subject> was not helping verb [ยังช่วย] <subject> still helps verb [ยังไม่ช่วย] <subject> still hasn't helped verb [ยังไม่ได้ช่วย] <subject> still hasn't been able to help verb [ยังไม่เคยช่วย] <subject> still has never helped verb [ยังไม่ต้องช่วย] <subject> still doesn't have to help verb [คงช่วย] <subject> probably helps verb [คงไม่ช่วย] <subject> probably doesn't help verb [ต้องช่วย] <subject> must help verb [ต้องการช่วย] <subject> needs to help noun [การช่วย] [the activity of] helping verb [มาช่วย] to come (and) help " ช่วยตัวเอง " verb to masturbate " ชวา " proper noun, geographical Java proper noun, geographical [เกาะชวา] (island of) Java " ช็อก " noun, verb, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] shock; to shock; to frighten " ชอง " proper noun Chong, an ethnic group and Mon-Khmer language of Thailand (Chanthaburi) and Cambodia " ช่องท้อง " noun abdominal cavity " ช่อน " noun [ปลาช่อน] Channa striatus snake-head fish noun [ปลาช่อน] snakehead; genus Ophiocephalus " ช้อนหอยใหญ่ " noun giant ibis, Pseudibis gigantea, Thaumatibis gigantea " ชอบพูด " verb [ชอบพูด] <subject> likes to speak " ช็อปเปอร์ " noun, loanword, English [Thai transcription of English word] chopper " ชะตาขาด " noun final destiny; death " ชะอำ " proper noun, geographical Cha-am, a city on the Gulf of Thailand in Phetchaburi province " ชักหนาวแล้ว " verb, phrase ...is getting cold " ชั้นกลาง " noun middle class " ชั้นเลว " adjective low grade; low rate; poor quality; inferior quality; bad kind " ชัยอนันต์ " proper noun, person, phrase, loanword, Pali Chaiyanan; Chaiyanant [a Thai male given name] (countless victories) " ชั่วโมงครึ่ง " noun an hour and a half " ช่างซ่อม " noun repairman; repair person " ช่างไม้ " noun carpenter " ชาตรี " adjective brave; valiant; courageous; masculine noun a brave, valiant, or courageous fighter " ชายเมือง " noun city limit " ชาวไทย " noun [ชาวไทย] Thai folk; Thai people " ช่ำชองโลก " adjective, phrase, colloquial worldly; possessing a practical and often shrewd understanding of human affairs " ชิ้นเนื้อแกะ " noun lamb chops " ชี้แนว " verb, phrase to direct " ชื่นชม " adjective [is] appreciative; pleased " ชุดราตรี " noun evening dress; evening clothes " เช็กบิล " phrase "(at a restaurant) "Check please." " เชอร์รี่ " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] cherry noun [ต้นเชอร์รี่] cherry tree noun [ลูกเชอร์รี่] a cherry " เชียบ " adjective [is] quiet |
|||||