|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ไปกลับวันเดียว " noun day trip " ไปชอปปิง " verb, loanword, English go shopping " ไปดูหนัง " verb, colloquial go see a movie; go to a movie " ไปทุ่ง " verb, intransitive, colloquial [ไปทุ่ง] to defecate " ไปไม่ถึง " adjective, phrase [is] unable to reach " ไปส่ง " verb [ไปส่ง] [as at the airport] to see someone off; to drive someone home " ไปอ่อยเหยื่อ " verb cruising; go cruising (gay slang) " ไปรษณียบัตรรูปภาพ " noun postcard with picture " ผงคลี " noun fine dust; dirt " ผดุง " verb to nurture; to maintain noun [การผดุง] [activity] maintaining " ผมกำลังคอยโทรศัพท์จากเขาอยู่ " phrase "I'm waiting for a phone call from him." " ผมไป... " phrase I go...; I went...; I am going... " ผลกีวี " noun [ผลกีวี] a kiwi fruit " ผลร้าย " noun bad effect; harmful effect; unfavorable effect; disastrous effect " ผลัดใบ " verb to shed leaves " ผศ. " proper noun, abbreviation [abbreviation for ผู้ช่วยศาสตราจารย์] Asst. Prof. " ผ่อนหนักให้เป็นเบา " verb to make concessions; alleviate; lighten; reduce the burden " ผักดอง " noun [general] pickled vegetables " ผ่า " verb to cleave; cut open; slit; split; divide " ผ้าตาหมากรุก " adjective checked (fabric or cloth) pattern " ผ้าล้างจาน " noun dishcloth " ผ่านความลำบาก " phrase to experience (undergo, go through) hardships (difficulties) " ผิดฝาผิดตัว " adjective, phrase [is] misshapen; mismatched; mistaken " ผีกระสือ " [ผีกระสือ] female filth-eating wraith in Thai folklore; ignis fatuus; will-o'-the-wisp, a flitting phosphorescence seen over marshes at night " ผุดพราย " verb to bubble up; emerge; arise " ผู้จัดการใหญ่ " general manager " ผู้ตกทุกข์ได้ยาก " noun [ผู้ตกทุกข์ได้ยาก] a poor person; someone who is poverty stricken " ผู้นำสีเขียว " noun, colloquial Army Commander in Chief; [colloquial for ผู้บัญชาการทหารบก] " ผู้ผลิต " noun, phrase, formal producer; manufacturer; supplier " ผู้รับเหมา " noun contractor |
|||||