|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" พระราม " proper noun [พระราม] the King Rama (I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX) " พระโลหิต " noun [royalty] blood " พระศอ " noun [พระศอ] [royalty] neck " พระสังฆราช " proper noun Buddhist supreme patriarch " พระอาทิตย์ " noun [พระอาทิตย์] the Sun " พระเครื่อง " noun small Buddha image (used as amulet) " พระบรมราชินูปถัมภ์ " noun, vulgar The Royal Patronage of H.M. The Queen " พระปรมาภิไธย " the king's signature " พระราชอัธยาศัย " noun royal command; at the royal pleasure " พร่ามัว " adjective blurred; indistinct " พร่ำพลอด " adjective [is] occupied with endless whispers of love " พริ้งเพริศ " adjective [is] magnificent; charming " พรู " verb to flock; throng; swarm " พลการ " noun, adjective violent; destructive; violence " พลเอก " noun General, Army or Police; four star general " พลอยสีเหลือบเหลือง " noun a gleaming gem " พลั้งผิด " verb to err; to blunder " พลาสเตอร์ " adjective, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] plaster; a bandage; sticking plaster " พวก " noun [of people, animals] a group, a party classifier [numerical classifier for group] " พวน " noun rope; cable; line proper noun [ไทพวน] Phuan, an ethnic group and Tai language of Northeast Thailand and Laos proper noun Phuan [Thai male nickname] " พอดีพอร้าย " adverb fairly; moderately " พ่อคุณ " noun [title of comradarie given to friends] " พอร์ตหลุยส์ " proper noun, geographical Port Louis, the capital city of มอริเชียส (Mauritius) " พักนี้ " adverb recently; at the present time; for the past few days " พันตู " verb to fight " พาเพื่อนไปเลี้ยง " verb, phrase to take a friend out and treat him (or her). " พายุสุริยะ " noun solar storm " พิจิตร " proper noun, geographical Phichit, a province in northern Thailand with a 1995 population of 592,125 (rank 39 of 76) proper noun Phichit [a Thai given name] " พิบัติ " noun disaster; catastrophe; calamity " พิษ " noun poison; toxin; venom adjective [is] poisonous; toxic; venemous |
|||||