DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
adjective
shiny (as in shoes); shining
   
Thai Language
มันวับ
   
Speak Thai
Phonemic Thai
มัน-วับ

Royal Thai General System
man wap
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " มั่น "
adjective
[is] certain; secure; stable; firm
noun
[ที่มั่น] strong-hold, a stand
adjective
[มั่นใจ] [is] confident; assured (in one's or another's ability)
noun
[ความมั่น] security
noun
[ความมั่นใจ] confidence; assurance


" มั่นหมาย "
verb
to intend to; determine; mean to; have an intention of


" มัลคอล์ม "
proper noun
Malcolm [an English given name]


" มั่ว "
verb, transitive, intransitive, colloquial
to gather together with other people; to congregate; to assemble; to meet
verb, transitive, intransitive, colloquial
[having a sexual connotation] to indulge (e.g. in an orgy); have sexual relations with many people; sleep around; act promiscuously
verb, intransitive, colloquial
to make a wild guess
adjective
[is] jumbled, messed up, hectic, muddled, tangled
verb
to take unfair advantage and co-mingle property or people so that they cannot be separated
verb
[is] ignorant (of the facts)
adjective
[is] unclear; incoherent; deceptively confusing


" มัสกัต "
proper noun, geographical
Muscat, Musqat, the capital city of โอมาน  (Oman)


" มาก่อน "
[placed at the end of a sentence to indicate past tense; used with the auxiliary verb เคย ]


" มานานแล้ว "
adverb
for a long time already


" ม้า "
noun
horse
noun, colloquial
chair
noun, proper noun, person, colloquial
Ma [a common Thai male or female nickname] (horse)
noun, proper noun, colloquial
[ปีม้า] year of the Horse
verb, formal
[ทรงม้า] [royal use only] to ride a horse
[ทรงม้า] in the form or shape of a horse, equestrianesque
noun
[chess] horse; knight


" มากเกินไป "
adjective
much too much; way too much


" มากยิ่งขึ้น "
adverb
in an increasing amount; more and more


" มาดอนน่า "
noun, proper noun, person, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword] Madonna


" มาตุฆาต "
noun, phrase
matricide


" มาพูโต "
[alternate spelling of มาปูโต ]


" มารยา "
adjective
[is] deceptive; pretend; feigned; false
noun
artifice; deceit; trick; artifice; wile; pretence; deception; craft; stratagem


" มิ "
[alternate spelling of ไม่ ]


" มิตร "
noun, plural, loanword, Pali
friend or friends


" มิสซิสซิพพี "
proper noun, geographical
Mississippi [state of the United States]
proper noun, geographical
[แม่น้ำมิสซิสซิพพี] Mississippi River


" มีเงิน "
adjective
[is] rich; wealthy


" มีประจำเดือน "
verb
to menstruate


" มีเวลาให้คนเราอีกมากมาย "
There’s a lot more time for us


" มีอคติกับ "
verb, phrase
to be prejudiced against; biased against


" มึง "
pronoun, vulgar
[rude, insulting 2nd person pronoun] you; yourself
pronoun, colloquial
[among close friends 2nd person pronoun] you; yourself


" มืออ่อน "
adjective
[is] well-mannered; respectful; submissive; humble; reverent


" มุมถนน "
noun
street corner


" เม็กซิโกซิตี "
proper noun, geographical
Mexico City, the capital city of เม็กซิโก (Mexico)


" เม้มปาก "
verb
to compress one's lips; purse the lips


" เม้าท์ "
verb, colloquial
to talk


" เมื่อไร "
pronoun
[เมื่อไร] whenever


" แม่เกย "
noun
[แม่เกย] the seventh of the "Eight Word Ending Protocols" in Thai grammar; the "-eeuy" sound at the end of a syllable; all the words ending with กรีดกราย; a live ending [see notes]


" แม่บท "
noun
original dance; prototypical dance