|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" แม่กง " noun [แม่กง] the second of the "Eight Word Ending Protocols" in Thai grammar, the "-ng" sound at the end of a syllable, a live ending [see notes] " แม่กอง " noun chief; section leader " แม่คงคา " noun the mother of water; goddess of water; goddess of the sea " แม่จ๊ะ " proper noun mom [addressed politely] " แม่เท้า " noun big toe " แม่น้ำท่าจีน " proper noun [แม่น้ำท่าจีน] Tachin River " แม่น้ำสาลวิน " proper noun, geographical [แม่น้ำสาลวิน] the river Salaween, which originates in Himalayan Tibet, passes south through Yunnan, into Burma, and into the Andaman Sea " แม่พิมพ์ " noun [of shape] a mold, a form " แม่สี " noun pigments used to add color to paint " แม้กกาซีน " [alternate spelling of แม็กกาซีน ] " แมงดาถ้วย " noun mangrove horseshoe crab Carcinoscorpius rotundicauda " แม่นปืน " adjective [แม่นปืน] [is] a good shot with a gun " แมลงเม่า " noun [แมลงเม่า] tussock moth " โม่ " verb to grind; to mill noun millstone; grinder " โมลิบดีนัม " [alternate spelling of โมะลีบดินัม] " ไม่ขาดระยะ " adverb, phrase continuously; endlessly; unbrokenly; connectedly; ceaseless; uninterrupted " ไม่เคยปิด " verb [ไม่เคยปิด] <subject> has never closed " ไม่ชอบดื่ม " verb [ไม่ชอบดื่ม] <subject> doesn't like to drink " ไม่ดี " adjective [is] bad; not good " ไม่ได้รับ " verb [ไม่ได้รับ] did not receive " ไม่ต้องเดิน " verb [ไม่ต้องเดิน] <subject> doesn't have to walk " ไม่แท้ " adjective [is] false; artificial " ไม่เป็นโล้เป็นพาย " adjective, phrase [is] disorganized; lacking is substance; ineffectual " ไม่มีที่มาที่ไป " adjective, phrase [is] unclear as to source or origin " ไม่รู้ตัว " adverb inadvertently; unintentionally; without thinking; unconsciously " ไม่สมเกียรติของ " adjective, adverb, phrase below " ไม่อยากเปิด " verb [ไม่อยากเปิด] <subject> doesn't want to open " ไม้คิว " noun cue stick [used to play billiards] " ไม้เรียว " noun a stick; switch " ยกเค้า " verb, phrase to steal everything; completely take away; burgle |
|||||