|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" ยาแนว " noun tile grout " ยาพิษ " noun poison " ยาระงับปวด " noun painkiller " ยาสลบ " noun, phrase anesthetic " ยาไส้ " to relieve hunger; fill the stomach " ยาแอนตี้ฮิสตามีน " noun, phrase, colloquial, loanword, English antihistamine " ยากอบ " proper noun [book of the New Testament] [lit. Jacob] the book of James " ยางล้อ " noun tire; tyre " ยาเธอ " noun royal male " ยามฉุกเฉิน " noun times of emergency " ย้ายบ้าน " verb to move residence; pack up and move away " ย่ำย่าง " verb to walk and stride over; to trample " ยิ่งขึ้นไป " adverb increasingly " ยิ้ม " verb to smile; <subject> smiles verb [ไม่ยิ้ม] <subject> doesn't smile; <subject> hasn't smiled verb [ได้ยิ้ม] [past and perfect tenses] <subject> has smiled; <subject> smiled; <subject> did smile verb [ไม่ได้ยิ้ม] <subject> didn't smile verb [จะยิ้ม] <subject> will smile verb [จะไม่ยิ้ม] <subject> won't smile verb [จะได้ยิ้ม] <subject> will be able to smile verb [จะไม่ได้ยิ้ม] <subject> won't be able to smile verb [ต้องยิ้ม] <subject> has to smile verb [ไม่ต้องยิ้ม] <subject> doesn't have to smile verb [จะต้องยิ้ม] <subject> will have to smile verb [จะต้องไม่ยิ้ม] <subject> will have to not smile verb [จะต้องได้ยิ้ม] <subject> will have to be able to smile verb [จะต้องไม่ได้ยิ้ม] <subject> will have to be unable to smile verb [เคยยิ้ม] <subject> has already smiled; <subject> has (ever) smiled verb [ไม่เคยยิ้ม] <subject> has never smiled verb [เพิ่งยิ้ม] <subject> has just smiled verb [เพิ่งจะยิ้ม] <subject> has just recently smiled verb [เพิ่งได้ยิ้ม] <subject> did just smile verb [กำลังยิ้ม] <subject> is (in the process of) smiling verb [กำลังจะยิ้ม] <subject> is about to smile; <subject> was about to smile verb [ยังยิ้ม] <subject> still smiles verb [ยังไม่ยิ้ม] <subject> still hasn't smiled verb [ยังไม่ได้ยิ้ม] <subject> still hasn't been able to smile verb [ยังไม่เคยยิ้ม] <subject> still has never smiled verb [ยังไม่ต้องยิ้ม] <subject> still doesn't have to smile verb [คงยิ้ม] <subject> probably smiles verb [คงไม่ยิ้ม] <subject> probably doesn't smile verb [คงได้ยิ้ม] <subject> has probably smiled; <subject> probably smiled; <subject> probably did smile verb [คงจะยิ้ม] <subject> probably will smile; <subject> may smile; <subject> might smile verb [คงจะไม่ยิ้ม] <subject> probably won't smile; <subject> may not smile; <subject> might not smile verb [คงจะได้ยิ้ม] <subject> will probably be able to smile verb [คงจะไม่ได้ยิ้ม] <subject> will probably be unable to smile; <subject> probably wouldn't have smiled verb [คงจะกำลังยิ้ม] <subject> is probably (in the process of) smiling verb [มักจะยิ้ม] <subject> will usually smile verb [มักจะไม่ยิ้ม] <subject> will usually not smile verb [ย่อมจะยิ้ม] <subject> will inevitably smile verb [ย่อมจะไม่ยิ้ม] <subject> will inevitably not smile verb [ควรยิ้ม] <subject> should smile verb [ควรไม่ยิ้ม] <subject> shouldn't smile verb [ควรจะยิ้ม] [future tense] <subject> ought to smile verb [ควรจะไม่ยิ้ม] [future tense] <subject> ought to not smile verb [อยากยิ้ม] <subject> wants to smile verb [ไม่อยากยิ้ม] <subject> doesn't want to smile verb [ต้องการยิ้ม] <subject> needs to smile verb [ไม่ต้องการยิ้ม] <subject> doesn't need to smile verb [ชอบยิ้ม] <subject> likes to smile verb [ไม่ชอบยิ้ม] <subject> doesn't like to smile verb [ทำให้ยิ้ม] to cause to smile verb [ทำให้ไม่ยิ้ม] to cause to not smile [เพื่อยิ้ม] in order to smile noun [การยิ้ม] [the activity of] smiling adjective [น่าจะยิ้ม] worthy of smiling adjective [น่าจะไม่ยิ้ม] worthy of not smiling adjective [น่ายิ้ม] worth smiling to noun [ที่ยิ้ม] that (about) which (someone) is smiling " ยี่สิบเอ็ด " noun, adjective twenty-one; 21 " ยืดตัว " verb [of a person's body] to stretch; to lengthen; to grow rapidly " ยื่นหมูยื่นแมว " verb, phrase to give something in exchange; sway; provide a quid pro quo " ยุงก้นปล่อง " noun [ยุงก้นปล่อง] Anopheles, any of a genus of mosquitoes that includes those which transmit malaria to humans " ยุบลง " verb to fall down (in) " ยูนิกซ์ " noun, proper noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] Unix " เย็นวันพรุ่งนี้ " adverb tomorrow evening " เยาวพา " noun, figurative Yaowapha [a Thai female given name] " เยื้อน " verb [see เยี่ยม ] to visit (a person); go visit; pay a visit to visiting, [game in football/soccer], playing away noun [การเยื้อน] visit; visitation " โยกัด " [alternate spelling of โยเกิร์ต ] " ร.ป.ท. " proper noun, abbreviation [abbreviation for พรรครักประเทศไทย] " รถจักรไอน้ำ " noun steam locomotive " รถไฟฟ้าใต้ดิน " noun subway; underground railway " รบตอบ " verb to fight back; to counterattack " รวม " verb to combine; collect; add; include; incorporate; assemble; confederate adjective, formal in total; gross; including all adverb [โดยรวม] completely; as a whole; entirely [ภาพรวม] overall image; full perspective; the big picture " รวันดา " proper noun, geographical [ประเทศรวันดา] Rwanda, a country in Africa |
|||||