DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
noun
aftersun cream
   
Thai Language
ยาทาหลังอาบแดด
   
Speak Thai
Phonemic Thai
ยา-ทา-หฺลัง-อาบ-แดด

Royal Thai General System
ya tha lang ap daet
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " ยาแนว "
noun
tile grout


" ยาพิษ "
noun
poison


" ยาระงับปวด "
noun
painkiller


" ยาสลบ "
noun, phrase
anesthetic


" ยาไส้ "
to relieve hunger; fill the stomach


" ยาแอนตี้ฮิสตามีน "
noun, phrase, colloquial, loanword, English
antihistamine


" ยากอบ "
proper noun
[book of the New Testament] [lit. Jacob] the book of James


" ยางล้อ "
noun
tire; tyre


" ยาเธอ "
noun
royal male


" ยามฉุกเฉิน "
noun
times of emergency


" ย้ายบ้าน "
verb
to move residence; pack up and move away


" ย่ำย่าง "
verb
to walk and stride over; to trample


" ยิ่งขึ้นไป "
adverb
increasingly


" ยิ้ม "
verb
to smile; <subject> smiles
verb
[ไม่ยิ้ม] <subject> doesn't smile; <subject> hasn't smiled
verb
[ได้ยิ้ม] [past and perfect tenses] <subject> has smiled; <subject> smiled; <subject> did smile
verb
[ไม่ได้ยิ้ม] <subject> didn't smile
verb
[จะยิ้ม] <subject> will smile
verb
[จะไม่ยิ้ม] <subject> won't smile
verb
[จะได้ยิ้ม] <subject> will be able to smile
verb
[จะไม่ได้ยิ้ม] <subject> won't be able to smile
verb
[ต้องยิ้ม] <subject> has to smile
verb
[ไม่ต้องยิ้ม] <subject> doesn't have to smile
verb
[จะต้องยิ้ม] <subject> will have to smile
verb
[จะต้องไม่ยิ้ม] <subject> will have to not smile
verb
[จะต้องได้ยิ้ม] <subject> will have to be able to smile
verb
[จะต้องไม่ได้ยิ้ม] <subject> will have to be unable to smile
verb
[เคยยิ้ม] <subject> has already smiled; <subject> has (ever) smiled
verb
[ไม่เคยยิ้ม] <subject> has never smiled
verb
[เพิ่งยิ้ม] <subject> has just smiled
verb
[เพิ่งจะยิ้ม] <subject> has just recently smiled
verb
[เพิ่งได้ยิ้ม] <subject> did just smile
verb
[กำลังยิ้ม] <subject> is (in the process of) smiling
verb
[กำลังจะยิ้ม] <subject> is about to smile; <subject> was about to smile
verb
[ยังยิ้ม] <subject> still smiles
verb
[ยังไม่ยิ้ม] <subject> still hasn't smiled
verb
[ยังไม่ได้ยิ้ม] <subject> still hasn't been able to smile
verb
[ยังไม่เคยยิ้ม] <subject> still has never smiled
verb
[ยังไม่ต้องยิ้ม] <subject> still doesn't have to smile
verb
[คงยิ้ม] <subject> probably smiles
verb
[คงไม่ยิ้ม] <subject> probably doesn't smile
verb
[คงได้ยิ้ม] <subject> has probably smiled; <subject> probably smiled; <subject> probably did smile
verb
[คงจะยิ้ม] <subject> probably will smile; <subject> may smile; <subject> might smile
verb
[คงจะไม่ยิ้ม] <subject> probably won't smile; <subject> may not smile; <subject> might not smile
verb
[คงจะได้ยิ้ม] <subject> will probably be able to smile
verb
[คงจะไม่ได้ยิ้ม] <subject> will probably be unable to smile; <subject> probably wouldn't have smiled
verb
[คงจะกำลังยิ้ม] <subject> is probably (in the process of) smiling
verb
[มักจะยิ้ม] <subject> will usually smile
verb
[มักจะไม่ยิ้ม] <subject> will usually not smile
verb
[ย่อมจะยิ้ม] <subject> will inevitably smile
verb
[ย่อมจะไม่ยิ้ม] <subject> will inevitably not smile
verb
[ควรยิ้ม] <subject> should smile
verb
[ควรไม่ยิ้ม] <subject> shouldn't smile
verb
[ควรจะยิ้ม] [future tense] <subject> ought to smile
verb
[ควรจะไม่ยิ้ม] [future tense] <subject> ought to not smile
verb
[อยากยิ้ม] <subject> wants to smile
verb
[ไม่อยากยิ้ม] <subject> doesn't want to smile
verb
[ต้องการยิ้ม] <subject> needs to smile
verb
[ไม่ต้องการยิ้ม] <subject> doesn't need to smile
verb
[ชอบยิ้ม] <subject> likes to smile
verb
[ไม่ชอบยิ้ม] <subject> doesn't like to smile
verb
[ทำให้ยิ้ม] to cause to smile
verb
[ทำให้ไม่ยิ้ม] to cause to not smile
[เพื่อยิ้ม] in order to smile
noun
[การยิ้ม] [the activity of] smiling
adjective
[น่าจะยิ้ม] worthy of smiling
adjective
[น่าจะไม่ยิ้ม] worthy of not smiling
adjective
[น่ายิ้ม] worth smiling to
noun
[ที่ยิ้ม] that (about) which (someone) is smiling


" ยี่สิบเอ็ด "
noun, adjective
twenty-one; 21


" ยืดตัว "
verb
[of a person's body] to stretch; to lengthen; to grow rapidly


" ยื่นหมูยื่นแมว "
verb, phrase
to give something in exchange; sway; provide a quid pro quo


" ยุงก้นปล่อง "
noun
[ยุงก้นปล่อง] Anopheles, any of a genus of mosquitoes that includes those which transmit malaria to humans


" ยุบลง "
verb
to fall down (in)


" ยูนิกซ์ "
noun, proper noun, loanword, English
[Thai transcription of the foreign loanword] Unix


" เย็นวันพรุ่งนี้ "
adverb
tomorrow evening


" เยาวพา "
noun, figurative
Yaowapha [a Thai female given name]


" เยื้อน "
verb
[see เยี่ยม ] to visit (a person); go visit; pay a visit to
visiting, [game in football/soccer], playing away
noun
[การเยื้อน] visit; visitation


" โยกัด "
[alternate spelling of โยเกิร์ต ]


" ร.ป.ท. "
proper noun, abbreviation
[abbreviation for พรรครักประเทศไทย]


" รถจักรไอน้ำ "
noun
steam locomotive


" รถไฟฟ้าใต้ดิน "
noun
subway; underground railway


" รบตอบ "
verb
to fight back; to counterattack


" รวม "
verb
to combine; collect; add; include; incorporate; assemble; confederate
adjective, formal
in total; gross; including all
adverb
[โดยรวม] completely; as a whole; entirely
[ภาพรวม] overall image; full perspective; the big picture


" รวันดา "
proper noun, geographical
[ประเทศรวันดา] Rwanda, a country in Africa