|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" เยื้องกราย " verb to swagger; walk with grace " แย่ " adjective [is] terrible; dreadful; bad adjective [แย่ที่สุด] [is] worst " แยกกิ่ง " verb to transplant a branch for sprouting " แยกออก " verb to come apart; break apart " แยงซี " proper noun, geographical [แม่น้ำแยงซี] Yangtze River " โย " adjective [is] provocative; instigating " โยชูวา " proper noun Joshua [a given name] proper noun [book of the Old Testament] Joshua " โยบ " proper noun [book of the Old Testament] Job " ร.ด. " proper noun, abbreviation [abbreviation for กรมการรักษาดินแดน] TDD " รกราก " noun, colloquial homeland; hometown; birth-place; domicile " รถเข็นกระเป๋า " noun luggage carrier/cart " รถดับเพลิง " noun fire engine; fire truck " รถบรรทุกสิบแปดล้อ " noun eighteen-wheeler; 18 wheeled tractor-trailer " รถยก " noun forklift " รถอเมริกัน " noun American car " รมยา " verb to fumigate; spray gas " รวนเร " verb [รวนเร] to waver; to vacillate; to be uncertain " ร่วมใจ " proper noun [name of a street in Bangkok] Ruamchai " รสปรุง " verb flavor; season " รองเท้าเต้นสเกตน้ำแข็ง " noun figure skates " ร้องทุกข์ " verb to complain; air one's grievance; make a complaint; petition " ร้อนรุ่ม " adjective [is] impatient; enthusiastic; vehement " รอยแตก " noun crack; fracture; fissure; rift " ร้อยเอ็ด " proper noun, geographical Roi Et, a province in northeastern Thailand with a 1995 population of 1,291,750 (rank 11 of 76) " ระนาด " noun Thai xylophone " ระบบรางความเร็วสูง " noun, phrase high-speed rail systems " ระเบิดเวลา " noun timebomb " ระลอกแล้วระลอกเล่า " adverb washing in continuously; in rippling waves " รักบี้ " noun, loanword, English [Thai transcription of the foreign loanword] rugby " รังสีวิทยา " noun radiology |
|||||