|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" เสนอข่าว " verb to report the news " เสนอราคา " verb to bid for " เสนาธิการทหาร " noun Chief of Joint Staff " เสบียงกรังที่จำเป็น " noun the necessary provisions " เสเพล " verb, intransitive, formal [used with male only] to debauch adjective [is] wild; irresponsible; roguish " เสมือน " preposition, poetic like; as if; as in " เสริมสร้าง " verb reinforce; strengthen; support; fortify " เสลย์เด็น " noun, proper noun, person, loanword, English Slayden " เสาโคม " noun lamppost " เสาะแสะ " [alternate spelling of กระเสาะกระแสะ ] " เสียด้วย " adverb as well; also [phrase used to end a sentence or clause] " เสียราศี " verb disgrace; to trash; discredit; tarnish; disparage " เสียงกระทบหรือเสียงกระดกลิ้น " noun [linguistics] taps (ร-) " เสียงปี่กลอง " noun noise; clamor; outcry; din; uproar " เสี่ยง " verb to risk; gamble; take a chance; estimate adjective [is] risky; hazardous; precarious noun fragment; splinter; part; piece noun [ความเสี่ยง] risk noun [ปัจจัยเสี่ยง] risk factor " เสี้ยวศตวรรษ " noun, phrase quarter of a century; twenty-five years " เสื้อกางเกงนอน " noun pajamas " เสื้อฝน " noun raincoat " แสงขมุกขมัว " noun dusk " แสดงตน " verb to make an appearance " แสวงหาผลประโยชน์ " verb, phrase to seek to benefit from; attempt to profit from; seek to profit for one's own interest " ใส่ตีนหมา " verb, phrase, colloquial to run quickly; bolt; escape by running " หกล้มหน้าคว่ำ " verb, phrase to fall flat on one's face. " หญิงมีผมสีทอง " noun [Thai description of] a blonde woman " หน่วยรบพิเศษ " noun Special Forces (military) " หนังผี " noun, colloquial ghost, horror or scary movie; "The Exorcist" type of movie " หน้ากระจกร้าน " noun shop window " หน้าฝน " rainy season (July-October) " หนีไม่พ้น " adjective, phrase [is] unable to avoid; cannot escape " หนูเจอร์บิล " noun gerbil |
|||||