|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" แสบตา " verb have sore eyes " แสร้ง " verb to simulate; to feign; to pretend " แสวงบุญ " verb to make a pilgrimage " โสดซิง " adjective, colloquial [is] unmarried and a virgin " โสเภณี " noun prostitute " ใส่กลอน " verb to lock; to bolt " ใส่ตีนหมา " verb, phrase, colloquial to run quickly; bolt; escape by running " ไส้กรอก " noun sausage; hot dog; hotdog " ไสยศาสตร์ " noun the black arts; black magic; superstitious principles " หงส์เหนือมังกร " noun, idiom swan over dragon, the "woman on top" position for intercourse " หงึก ๆ " verb to nod one's head (to indicate understanding) " หดหัว " verb hide (one's) head; shrink from " หน่วยงานราชการ " noun government sector; state sector; government authority " หน่อไม้ฝรั่ง " noun [หน่อไม้ฝรั่ง] asparagus " หนังไก่ " noun chicken skin " หนังสือพิมพ์ " noun newspaper " หน้ากากป้องกัน " noun protective mask " หน้าน้ำบ่า " noun, phrase, colloquial (tidal) flood season " หน้าหวาน " adjective sweet-looking " หนี้บุญคุณ " noun sense of indebtedness; feeling of obligation " หนุ่ม " noun teenage male; young man; adolescent adjective youthful; boyish noun [คนหนุ่ม] young person; young people " หมดไป " adjective, adverb, phrase to disappear; go away " หมอตำแย " noun midwife " หมอนี่ " noun, colloquial that guy " หมากฮอส " noun checkers " หมื่นล้าน " noun, adjective ten-billion (10,000,000,000) " หยด " noun [of liquid] a drop verb to drip classifier [numerical classifier for tears] " หยามเหยียด " verb to disparage; slight; disdain " หรือ " conjunction, formal or particle [a word used at the end of a statement to indicate a question, usually when the response is presumed] "Really?" " หล่อหลอม " verb to preach; teach; instruct; enlighten |
|||||