DekGenius.com
Search :
How to read and speak thai
   
English Language
noun
news; tidings; information received; message
noun
[สำนักข่าว] News bureau
   
Thai Language
ข่าว
   
Speak Thai
Phonemic Thai
ข่าว

Royal Thai General System
khao
 
Back
   (ส่งเข้าทาง inbox facebook)
(Share ผ่าน social network)
 
<<BACK   NEXT>>
  How to read and speak Thai : More  
     
  " ข่าวคราว "
noun, phrase, colloquial
happenings; news; report


" ข่าวปล่อยข่าวลือ "
noun, phrase
rumors and inuendo


" ข่าวสด "
noun
live news broadcast


" ข้าวกลางวัน "
noun
lunch


" ข้าวเช้า "
noun, phrase, colloquial
breakfast


" ข้าวตัง "
noun
burnt rice stuck to the pot


" ข้าวเปลือกหอมมะลิ "
noun
unhusked, unmilled fragrant rice.


" ข้าวสาร "
noun
milled and polished rice


" ข้าวโอ๊ตสก๊อตแลนด์  "
noun, phrase
Scottish oatmeal


" ขำขัน "
adjective
comical; funny


" ขี้ขลาด "
adjective
[ขี้ขลาด] [is] cowardly


" ขี้ตา "
noun
eye snot; eye secretion


" ขี้แย "
adjective, colloquial
[ขี้แย] given to crying; crybaby


" ขี้ข้า "
noun
slave; servant


" ขึ้นใจ "
verb
to remember; to commit to memory; to distinctly remember; to learn by heart


" ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ "
verb, phrase
[it all] depends; depends on the situation


" ขุ่นมัว "
adjective
[is] melancholy; depressed; gloomy


" เขตคลองสามวา "
proper noun
[เขตคลองสามวา] [administrative district of Bangkok] Khlong Sam Wa


" เขตพญาไท "
proper noun, geographical
[เขตพญาไท] [administrative distict of Bangkok] Phaya Thai


" เขนง "
noun, loanword, Khmer
animal horns


" เขยิน "
verb
to protrude; to bulge


" เข้าขา "
verb
to get along well with, cooperate with each other, join


" เข้านอน "
verb
to fall asleep; to go to bed; go to sleep


" เข้าแฝ่ "
[alternate spelling of กาแฟ ]


" แข็งกร้าว "
adjective
[is] harsh; stiff; tough


" ไขมันอิ่มตัว "
noun
saturated fat


" ไข้อีดำอีแดง "
noun
[ไข้อีดำอีแดง] scarlet fever


" คงจะได้ดื่ม "
verb
[คงจะได้ดื่ม] <subject> will probably be able to drink


" คงจะไม่รัก "
verb
[คงจะไม่รัก] <subject> probably won't love; <subject> may not love; <subject> might not love


" คงไม่ปิด "
verb
[คงไม่ปิด] <subject> probably doesn't close