|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" เข " verb [of the eyes] to squint adjective squinting; narrow; [of the eyes] crossed " เข็ญใจ " adjective [is] poor; miserable " เขตคนขว้างลูก " noun pitcher's mound (baseball) " เขตชานเมือง " noun suburban area " เขตธนบุรี " proper noun, geographical [เขตธนบุรี] [administrative district of Bangkok] Tonburi " เขตบางพลัด " proper noun [เขตบางพลัด] [administrative district of Bangkok] Bang Phlat " เขตเมือง " noun urban area " เขตสายไหม " proper noun [เขตสายไหม] [administrative district of Bangkok] Sai Mai " เขนย " noun, loanword, Khmer [พระเขนย] a pillow for Royal use " เข้มงวดที่สุด " adjective strictest " เขยิบออกไป " verb stand back; move back " เขาเอง " pronoun himself; herself; themselves " เข้าเครื่อง " verb to dress up; to put on a costume " เข้าท่า " adjective [is] appropriate; be proper; be decent; be suitable " เข้ามาตรฐาน " adjective [is] appropriate; of standard; qualified " เขียง " noun chopping block; cutting board noun [กวย (Suay) language] chin; jaw " แข็งทื่อ " adjective [is] rigid; stiff " โขม " linen; white cloth; silk " ไข่แดง " noun, colloquial a lone man in a group of women; a person who sits alone in the middle of a circle " ไข้เหลือง " noun yellow fever " คงจะกำลังรัก " verb [คงจะกำลังรัก] <subject> is probably (in the process of) loving " คงจะไม่เดิน " verb [คงจะไม่เดิน] <subject> probably won't walk; <subject> may not walk; <subject> might not walk " คงช่วย " verb [คงช่วย] <subject> probably helps " คงไม่ยิ้ม " verb [คงไม่ยิ้ม] <subject> probably doesn't smile " คณะกรรมการนโยบายพลังงานแห่งชาติ " proper noun National Energy Policy Council " คณะปฏิรูปฯ " proper noun [คณะปฏิรูปฯ] Council for Administrative Reform " คนขอทาน " noun beggar " คนดิบ " noun, idiom a male Buddhist who has not yet entered monkhood " คนบ้า " noun idiot " คนรับใช้ที่โต๊ะ " noun waiter; waitress |
|||||