|
|||||
How to read and speak Thai : More | |||||
" จนเกิน " adjective too; so (much) " จนได้ " adverb in the end; ultimately; finally " จ้น " adverb often; frequently " จปร. " noun, proper noun, person, abbreviation [abbreviation for โรงเรียนนายร้อยพระจุลจอมเกล้า] CRMA " จมูกข้าวสาลี " noun wheat germ " จรรย์ " [alternate spelling of จรรยา] " จราจรทางอากาศ " noun air traffic " จริย " [alternate spelling of จริยา] " จวนแล้ว " adverb just about ready; almost " จ๊อก " interjection, loanword, onomatopoeia [onomatopoeia] the sound of gurgling " จอแจ " adjective [of a street, office] [is] busy; noisy; congested; bustling; crowded " จอมพล " noun Army Field Marshal " จอห์นสัน " proper noun, person Johnson " จะได้เดิน " verb [จะได้เดิน] <subject> will be able to walk " จะต้องได้ช่วย " verb [จะต้องได้ช่วย] <subject> will have to be able to help " จะต้องไม่ได้ " auxiliary verb [จะต้องไม่ได้] [auxiliary verb combination] mustn't be allowed to... " จะต้องให้ " verb [จะต้องให้] <subject> will have to give " จะไม่เชื่อ " verb [จะไม่เชื่อ] <subject> won't believe " จะย้าย " verb [จะย้าย] will move; will transfer " จ๊ะ ๆ " adverb [จ๊ะ ๆ] politely " จักริน " [alternate pronunciation of จักริน] " จัดฟัน " verb, phrase to straighten teeth, orthodontia " จับจ้อง " verb to watch " จัสติน " proper noun Justin [an English given name] " จ้างวาน " to hire; employ " จารุวรรณ " proper noun Jaruwan [a Thai female given name] " จำนวนโวลต์ " noun voltage " จิตรกรรม " noun painting; drawing " จีโน่ " proper noun, loanword, English Gino [an Italian given name] " จุดผกผัน " noun turning point |
|||||