ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)
"Follow in the track " - คำอ่านไทย: ฟ้า โหล่ว อิน เดอะ แทร ขึ - IPA: fˈɑːləʊ ɪn ðə trˈæk
Follow in the track (V) ความหมายคือ ติดตาม, ตามหาหรือตามล่าให้เจอตัว เช่น ตำรวจติดตามผู้ร้าย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)
ค้นหาคำว่า 'follow in the track'
A river track (N) ความหมายคือ ชลมารค (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Audio track (N) ความหมายคือ ร่องเสียง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Be off the right track (V) ความหมายคือ หลงผิด, เข้าใจไปในทางที่ผิด, ปฏิบัติตนนอกลู่นอกทางโดยเข้าใจว่าเหมาะสม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Cart track (N) ความหมายคือ ถนนแคบๆ และมีพื้นผิวขรุขระ (ส่วนใหญ่จะอยู่ในฟาร์ม) ,
ไวพจน์(Synonym*) : cartroad; track (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Cart track (N) ความหมายคือ รอยเกวียน (อ้างอิงจาก :
Hope)
Cart track (N) ความหมายคือ รอยเกวียน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Cart track (Noun) ความหมายคือ ถนนแคบๆ และมีพื้นผิวขรุขระ
Jungle track (N) ความหมายคือ ทางป่า (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Off the beaten track (IDM) ความหมายคือ อยู่ในเส้นทางที่ไม่คุ้นเคย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Off the beaten track (Idiomatical expression) ความหมายคือ อยู่ในเส้นทางที่ไม่คุ้นเคย
Off the track (V) ความหมายคือ นอกลู่นอกทาง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Off the track (V) ความหมายคือ นอกลู่นอกทาง, ไม่ปฏิบัติตามแนวทางที่พ่อแม่ครูบาอาจารย์ได้เคยปฏิบัติมา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
On the right track ความหมายคือ เป็นสำนวน แปลว่า มาถูกทางแล้ว, อยู่บนเส้นทางที่ถูกต้อง (อ้างอิงจาก :
Longdo)
On the wrong track (IDM) ความหมายคือ ไปผิดทาง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
On the wrong track (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไปผิดทาง
Put on the right track (V) ความหมายคือ เข้ารูปเข้ารอย (อ้างอิงจาก :
Hope)
Put on the right track (V) ความหมายคือ เข้ารูปเข้ารอย, ถูกกับแบบแผน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Race track ความหมายคือ ลู่วิ่ง,ลานวิ่ง,สนามวิ่งแข่ง,สนามม้า ,
ไวพจน์(Synonym*) : race-track;racetrack (อ้างอิงจาก :
Hope)
Race track (N) ความหมายคือ สนามม้า, สถานที่แข่งขันสำหรับม้าวิ่ง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sound track (N) ความหมายคือ ร่องเสียง (อ้างอิงจาก :
Hope)
Sound track (N) ความหมายคือ ร่องเสียง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Sound track (N) ความหมายคือ เสียงในฟิล์ม, เสียงพูดและเสียงต่างๆ ที่บันทึกลงในการถ่ายทำภาพยนตร์ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Strip off the right track (V) ความหมายคือ ถลำตัว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (V) ความหมายคือ ตามตัว, เรียกให้บุคคลใดบุคคลหนึ่งมาที่พนักงานสอบสวน หรือตำรวจชั้นผู้ใหญ่ เพื่อการสอบสวนพิจารณาคดี (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (VI) ความหมายคือ ติดตาม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (VT) ความหมายคือ ติดตาม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (N) ความหมายคือ ทางคมนาคม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (V) ความหมายคือ ปฏิบัติตาม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (V) ความหมายคือ ประพฤติตาม (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (N) ความหมายคือ รอย, รอยที่ปรากฏให้เห็นด้วยสายตา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (N) ความหมายคือ รอยเท้า,ทางเดิน,ทางเกวียน,ทางรถไฟ,ลู่วิ่ง (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Track (N) ความหมายคือ ราง, เหล็กที่ใช้เป็นทางเดินของล้อเลื่อน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (N) ความหมายคือ ราง, ไม้ที่ต่อ หรือขุดให้เป็นร่องรูปยาวๆ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (N) ความหมายคือ รางรถไฟ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (N) ความหมายคือ ร่องเสียงในเทปแม่เหล็ก (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (N) ความหมายคือ ร่องแผ่นเสียง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (N) ความหมายคือ ลาดเลา (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (N) ความหมายคือ ลู่ (อ้างอิงจาก :
Hope)
Track (N) ความหมายคือ ลู่ (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (N) ความหมายคือ ลู่, ในทางกีฬาหมายถึงทางวิ่ง เป็นแนวเป็นช่องคู่กับ ลาน (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (V) ความหมายคือ สะกด, ตามไปติดๆ โดยไม่ให้รู้ตัว (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (VT) ความหมายคือ สะกดรอย,คอยฟัง,ลาก,ตามรอย (อ้างอิงจาก :
Nontri)
Track (N) ความหมายคือ หนทาง (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (V) ความหมายคือ เจริญรอย (อ้างอิงจาก :
Lexitron)
Track (Noun) ความหมายคือ หนทาง
Track (Noun) ความหมายคือ รางรถไฟ
Track (Noun) ความหมายคือ ลู่
Track (Noun) ความหมายคือ ร่องแผ่นเสียง
Track (Noun) ความหมายคือ ร่องเสียงในเทปแม่เหล็ก
Track (Verb) ความหมายคือ ติดตาม
ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Follow in the track'
Before it meant " fire , " a " blaze " was a mark on something , so to " blaze a trail " was to make marks on trees that others could then follow . บิ โฟ้ร อิ ถึ เมน ถึ " ฟ้าย เอ่อ(ร) , " เออะ " เบล สึ " วา สึ เออะ มาร ขึ อาน ซั้ม ติ่ง , โซว ทู " เบล สึ เออะ เทรล " วา สึ ทู เม ขึ มาร ขึ สึ อาน ทรี สึ แด ถึ อ๊ะ เด่อ(ร) สึ คุ ดึ เดน ฟ้า โหล่ว . bɪfˈɔːr ˈɪt mˈent fˈaɪɜːʴ ə blˈeɪz wˈɑːz ə mˈɑːrk ˈɑːn sˈʌmθɪŋ sˈəʊ tˈuː blˈeɪz ə trˈeɪl wˈɑːz tˈuː mˈeɪk mˈɑːrks ˈɑːn trˈiːz ðˈæt ˈʌðɜːʴz kˈʊd ðˈen fˈɑːləʊ คำแปล/ความหมาย :
ก่อนที่มันจะหมายถึง "ไฟ” และ "เปลวไฟ” เป็นรอยบนสิ่งต่างๆ ดังนั้นเพื่อ "blaze a trail” คือเพื่อทำเครื่องหมายบนต้นไม้ที่คนอื่นสามารถตามมาได้ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
A survey by Pew Research found that 62 % of Americans say they follow professional or college sports " not too closely " or " not closely at all . " เออะ เส่อ(ร) เฟ้ บาย ผึ ยู หรี่ เซ้อ(ร) ฉึ ฟาว น ดึ แด ถึ 62 % อะ ฝึ เออะ แม้ เหรอะ เขิ่น สึ เซ เด ฟ้า โหล่ว ผึ เหรอะ เฟ้ะ เฉอะ เหนิ่ล โอ ร ค้า หลิ จึ สึ โป ร ถึ สึ " นา ถึ ทู โคล้ว สึ หลี่ " โอ ร " นา ถึ โคล้ว สึ หลี่ แอ ถึ ออล . " ə sɜːʴvˈeɪ bˈaɪ pjˈuː riːsˈɜːʴtʃ fˈaʊnd ðˈæt ˈʌv əmˈerəkənz sˈeɪ ðˈeɪ fˈɑːləʊ prəfˈeʃənəl ˈɔːr kˈɑːlɪdʒ spˈɔːrts nˈɑːt tˈuː klˈəʊsliː ˈɔːr nˈɑːt klˈəʊsliː ˈæt ˈɔːl คำแปล/ความหมาย :
การสำรวจโดยพิวรีเสิร์ช พบว่า 62% ของชาวอเมริกันกล่าวว่าพวกเขาติดตามกีฬาอาชีพหรือกีฬาระดับวิทยาลัย "ไม่ใกล้ชิดเกินไป" หรือ "ไม่ใกล้ชิดเลย" ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
If your workplace has rules about calling in sick , follow them . อิ ฝึ โย ร เว้อ(ร) ขึ เพล สึ แฮ สึ รูล สึ เออะ บ๊าว ถึ ค้อ หลิ่ง อิน ซิ ขึ , ฟ้า โหล่ว เดม . ˈɪf jˈɔːr wˈɜːʴkplˌeɪs hˈæz rˈuːlz əbˈaʊt kˈɔːlɪŋ ɪn sˈɪk fˈɑːləʊ ðˈem คำแปล/ความหมาย :
หากที่ทำงานของคุณมีกฎเกี่ยวกับการโทรลาป่วย ให้ทำตามกฎ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Although Auslan and British Sign Language may be historically similar , Auslan has its own vocabulary and does not follow English grammar rules . ออล โด๊ว อาว สึ แลน เอิ่น ดึ บริ๊ ถิ ฉึ ซาย น แล้ง เกวอะ จึ เม บี หิ สึ โต๊ หริ เขอะ หลี่ ซิ เหมอะ เหล่อ(ร) , อาว สึ แลน แฮ สึ อิ ถึ สึ โอว น โฝ่ว แค้ บึ เหยอะ แล หรี่ เอิ่น ดึ ดะ สึ นา ถึ ฟ้า โหล่ว อิ้ง กลิ ฉึ แกร๊ เหม่อ(ร) รูล สึ . ˌɔːlðˈəʊ ˈaʊz lˈæn ənd brˈɪtɪʃ sˈaɪn lˈæŋgwədʒ mˈeɪ bˈiː hɪstˈɔːrɪkəliː sˈɪməlɜːʴ ˈaʊz lˈæn hˈæz ˈɪts ˈəʊn vəʊkˈæbjəlˌeriː ənd dˈʌz nˈɑːt fˈɑːləʊ ˈɪŋglɪʃ grˈæmɜːʴ rˈuːlz คำแปล/ความหมาย :
แม้ว่าออสลันและภาษามือของอังกฤษอาจจะคล้ายกันในอดีต แต่ออสลันก็มีคำศัพท์เป็นของตัวเองและไม่ปฏิบัติตามกฎไวยากรณ์ภาษาอังกฤษ ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
An employer doesn't need to know things like how tall you are or what religion you follow . แอน เอ่ม พล้อย เอ่อ(ร) ด๊ะ เสิ่น ถึ นี ดึ ทู โนว ติง สึ ลาย ขึ ฮาว ทอล ยู อาร โอ ร วะ ถึ หริ ลิ เจิ่น ยู ฟ้า โหล่ว . ˈæn emplˈɔɪɜːʴ dˈʌzənt nˈiːd tˈuː nˈəʊ θˈɪŋz lˈaɪk hˈaʊ tˈɔːl jˈuː ˈɑːr ˈɔːr wˈʌt rɪlˈɪdʒən jˈuː fˈɑːləʊ คำแปล/ความหมาย :
นายจ้างไม่จำเป็นต้องรู้เรื่องต่าง ๆ เช่น คุณสูงเท่าไหร่ หรือนับถือศาสนาอะไร ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
Enjoy a majestic helicopter ride before you're dropped on a mountain top far off the beaten track . เอ็น จ๊อย เออะ เหมอะ เจ๊ะ สึ ติ ขึ เฮ้ะ หลิ คา ผึ เถ่อ(ร) ราย ดึ บิ โฟ้ร ยัว ร ดรา ผึ ถึ อาน เออะ ม้าว น เถิ่น ทา ผึ ฟาร ออ ฝึ เดอะ บี้ เถิ่น แทร ขึ . ˌendʒˈɔɪ ə mədʒˈestɪk hˈelɪkˌɑːptɜːʴ rˈaɪd bɪfˈɔːr jˈʊr drˈɑːpt ˈɑːn ə mˈaʊntən tˈɑːp fˈɑːr ˈɔːf ðə bˈiːtən trˈæk คำแปล/ความหมาย :
สนุกไปกับการนั่งเฮลิคอปเตอร์ที่สูงส่งก่อนที่คุณจะทิ้งตัวลงบนยอดภูเขาที่อยู่ห่างไกลจากเส้นทางที่ไม่คุ้นเคย ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
* When * the * tests * were graded , she found out she got an A ! * เวน * เดอะ * เทะ สึ ถึ สึ * เวอ(ร) เกร๊ เดอะ ดึ , ชี ฟาว น ดึ อาว ถึ ชี กา ถึ แอน เออะ ! wˈen ðə tˈests wˈɜːʴ grˈeɪdəd ʃˈiː fˈaʊnd ˈaʊt ʃˈiː gˈɑːt ˈæn ə คำแปล/ความหมาย :
*เมื่อผลสอบ*ออกมา เธอพบว่าเธอได้เกรด A ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . " เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt ˈɔːr ə stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs คำแปล/ความหมาย :
"A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก ภาษาไทย-Thai
ภาษาเกาหลี-Korean
ภาษาญี่ปุ่น-Japanese
ภาษาจีน-Chinese
MORE