Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"It is no wonder that " - คำอ่านไทย: อิ ถึ อิ สึ โนว วั้น เด่อ(ร) แด ถึ  - IPA: ˈɪt ˈɪz nˈəʊ wˈʌndɜːʴ ðˈæt 

It is no wonder that (ADV) ความหมายคือ มิน่าเล่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'it is no wonder that'

After that (CONJ) ความหมายคือ ครั้นแล้ว (อ้างอิงจาก : Hope)
After that (CONJ) ความหมายคือ ครั้นแล้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
After that (CONJ) ความหมายคือ จากนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
After that (ADV) ความหมายคือ ต่อ, ถัดไปหรือสืบต่อไปในอนาคต (อ้างอิงจาก : Lexitron)
After that (CONJ) ความหมายคือ ต่อจากนั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
After that (CONJ) ความหมายคือ ต่อจากนั้น, ภายหลังจากเวลานั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
After that (CONJ) ความหมายคือ ต่อมา, หลังจากเวลาหรือเหตุการณ์นั้นๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
After that (CONJ) ความหมายคือ แล้วก็, เป็นคำเชื่อมสำหรับต่อความแสดงกิริยาที่กระทำภายหลัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Apart from that (CONJ) ความหมายคือ นอกเหนือจากนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

As bad as all that (IDM) ความหมายคือ แย่พอๆ กับที่เป็นอยู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
As bad as all that (Idiomatical expression) ความหมายคือ แย่พอๆ กับที่เป็นอยู่

By the time that (ADV) ความหมายคือ เมื่อ, ขณะเวลานั้นหรือโอกาสนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Due to the fact that (CONJ) ความหมายคือ เนื่องจาก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

For the purpose that (CONJ) ความหมายคือ ทั้งนี้, ตามที่กล่าวมานี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

For the reason that (CONJ) ความหมายคือ ด้วยเหตุที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Have some of that (SL) ความหมายคือ คำอุทานแสดงความพอใจสุดยอด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

In case that (CONJ) ความหมายคือ กรณีที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In case that (CONJ) ความหมายคือ ถ้าอย่างนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In case that (CONJ) ความหมายคือ ถ้าเช่นนั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
In case that (CONJ) ความหมายคือ ถ้าเช่นนั้น, คำที่ใช้อ้างถึงข้อความที่กล่าวไปแล้ว และระบุว่าเป็นเงื่อนไขที่จะทำให้มีผลต่อไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In case that (Conjunction) ความหมายคือ ถ้าอย่างนั้น

In order that (CONJ) ความหมายคือ ทั้งนี้ (อ้างอิงจาก : Hope)
In order that (CONJ) ความหมายคือ ทั้งนี้, ตามที่กล่าวมานี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In order that (CONJ) ความหมายคือ เพื่อ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In order that (CONJ) ความหมายคือ เพื่อที่จะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In order that (CONJ) ความหมายคือ เพื่อว่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In order that (CONJ) ความหมายคือ เพื่อให้ (อ้างอิงจาก : Hope)
In order that (CONJ) ความหมายคือ เพื่อให้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In order that (Conjunction) ความหมายคือ เพื่อว่า

In the even that (ADV) ความหมายคือ ในกรณีที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Just that (ADV) ความหมายคือ เพียงนั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
Just that (ADV) ความหมายคือ เพียงนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Leave it at that (IDM) ความหมายคือ ไม่พูดถึง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Leave it at that (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่พูดถึง

Like that (ADV) ความหมายคือ ดังนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Like that (ADV) ความหมายคือ ยังงั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
Like that (ADV) ความหมายคือ ยังงั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Like that (DET) ความหมายคือ เช่นนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Make it certain that (V) ความหมายคือ จัดประกัน (อ้างอิงจาก : Hope)
Make it certain that (V) ความหมายคือ จัดประกัน, ทำให้แน่นอน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Make it clear that (IDM) ความหมายคือ ประกาศอย่างแน่วแน่ว่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Make it clear that (Idiomatical expression) ความหมายคือ ประกาศอย่างแน่วแน่ว่า

Now that (CONJ) ความหมายคือ กระนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Now that (CONJ) ความหมายคือ เพราะว่า (ใช้กล่าวถึงเหตุการณ์ที่เพิ่งเกิดขึ้น) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Now that (Conjunction) ความหมายคือ เพราะว่า

On condition that (CONJ) ความหมายคือ ตราบเท่าที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
On condition that (CONJ) ความหมายคือ ต่อเมื่อ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Provided that (CONJ) ความหมายคือ ตราบเท่าที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Provided that (CONJ) ความหมายคือ ถ้าว่า, คำที่ใช้นำหน้าประโยค แสดงเหตุการณ์ที่สมมติขึ้นและเป็นเงื่อนไขให้บังเกิดผล (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Provided that (CONJ) ความหมายคือ หาก (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Provided that (CONJ) ความหมายคือ หากว่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Providing that (CONJ) ความหมายคือ ถ้าหากว่า, คำที่ใช้นำหน้าประโยค แสดงเหตุการณ์ที่สมมติขึ้นและเป็นเงื่อนไขให้บังเกิดผล (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Roger that (SLANG) ความหมายคือ รับทราบ, ทราบแล้วเปลี่ยน, เข้าใจแล้ว, ใช้บ่อยในกรณีที่สนทนากันทางโทรศัพท์หรือวิทยุสื่อสาร (อ้างอิงจาก : Longdo)

See to that (IDM) ความหมายคือ มั่นใจ , ไวพจน์(Synonym*) : look to (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Seeing that (IDM) ความหมายคือ เห็นไหม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Seeing that (Idiomatical expression) ความหมายคือ เห็นไหม

So that (CONJ) ความหมายคือ ถึงกับ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
So that (CONJ) ความหมายคือ ทั้งนี้, ตามที่กล่าวมานี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
So that (CONJ) ความหมายคือ เพื่อ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Supposing that (CONJ) ความหมายคือ ต่างว่า (อ้างอิงจาก : Hope)
Supposing that (CONJ) ความหมายคือ ต่างว่า, เป็นคำเชื่อมแสดงเงื่อนไข (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Supposing that (CONJ) ความหมายคือ หากว่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)

That (DET) ความหมายคือ (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (PRON) ความหมายคือ ซึ่ง, คำใช้แทนนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (ADV) ความหมายคือ ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น (อ้างอิงจาก : Nontri)
That (PRON) ความหมายคือ ที่ (อ้างอิงจาก : Hope)
That (PRON) ความหมายคือ ที่, คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (CONJ) ความหมายคือ ที่จะ (อ้างอิงจาก : Hope)
That (CONJ) ความหมายคือ ที่จะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (PRON) ความหมายคือ ที่ว่า (อ้างอิงจาก : Hope)
That (PRON) ความหมายคือ ที่ว่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (DET) ความหมายคือ นั่น (อ้างอิงจาก : Hope)
That (DET) ความหมายคือ นั่น, เป็นคำประกอบคำนามที่บอกว่าอยู่ไกลกว่า นี่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (PRON) ความหมายคือ นั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
That (PRON) ความหมายคือ นั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (PRON) ความหมายคือ นั้น, ใช้ประกอบนามหรือข้อความที่กล่าวอ้างมาแล้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (ADJ) ความหมายคือ นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น (อ้างอิงจาก : Nontri)
That (DET) ความหมายคือ นั้นแหละ, คำใช้ประกอบคำนามเพื่อเน้นความ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (ADV) ความหมายคือ นู่น, ใช้ประกอบนามที่อยู่ไกลออกไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (ADV) ความหมายคือ พู้น (อ้างอิงจาก : Hope)
That (ADV) ความหมายคือ พู้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (CON) ความหมายคือ ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น (อ้างอิงจาก : Nontri)
That (PRO) ความหมายคือ สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น (อ้างอิงจาก : Nontri)
That (ADJ) ความหมายคือ อย่างนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (CONJ) ความหมายคือ เพราะว่า , ไวพจน์(Synonym*) : so; order that; because (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (ADV) ความหมายคือ เพียงนั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
That (ADV) ความหมายคือ เพียงนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (PRON) ความหมายคือ โน่น (อ้างอิงจาก : Hope)
That (PRON) ความหมายคือ โน่น, คำใช้แทนคำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (DET) ความหมายคือ โน้น (อ้างอิงจาก : Hope)
That (DET) ความหมายคือ โน้น, ใช้ประกอบนามที่อยู่ไกลออกไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (Pronoun) ความหมายคือ นั้น
That (Determinant) ความหมายคือ นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)
That (Adjective) ความหมายคือ อย่างนั้น
That (Conjunction) ความหมายคือ เพราะว่า

That takes care of that (IDM) ความหมายคือ มันเรียบร้อยดีแล้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That takes care of that (Idiomatical expression) ความหมายคือ มันเรียบร้อยดีแล้ว

Think in this way and that (V) ความหมายคือ คิดหน้าคิดหลัง, คิดอย่างรอบคอบ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

To hell with that (SL) ความหมายคือ พอกันที (อ้างอิงจาก : Lexitron)

To the extend that (CONJ) ความหมายคือ เท่าที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Why is that (QUES) ความหมายคือ เหตุไฉน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Why is that (QUES) ความหมายคือ เหตุไร (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Look to it that (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทำให้มั่นใจว่า

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'It is no wonder that'
In June , the movie Wonder Woman was released . 

อิน จูน , เดอะ มู้ ฝี่ วั้น เด่อ(ร) วุ เหมิ่น วา สึ หรี่ ลี้ สึ ถึ . 

ɪn dʒˈuːn  ðə mˈuːviː wˈʌndɜːʴ wˈʊmən wˈɑːz riːlˈiːst  

คำแปล/ความหมาย : ในเดือนมิถุนายน ภาพยนตร์เรื่องวันเดอร์วูแมน (Wonder Woman) ได้รับการปล่อยฉาย

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
I do always wonder what happened to my clever and lazy senior - year boyfriend though ! 

อาย ดู อ๊อล เว สึ วั้น เด่อ(ร) วะ ถึ แฮ้ เผิ่น ดึ ทู มาย เคล้ เฝ่อ(ร) เอิ่น ดึ เล้ สี่ ซี้น เหย่อ(ร) - เยีย ร บ๊อย เฟร็น ดึ โดว ! 

ˈaɪ dˈuː ˈɔːlwˌeɪz wˈʌndɜːʴ wˈʌt hˈæpənd tˈuː mˈaɪ klˈevɜːʴ ənd lˈeɪziː sˈiːnjɜːʴ  jˈɪr bˈɔɪfrˌend ðˈəʊ  

คำแปล/ความหมาย : ทุกวันนี้ฉันก็คิดอยู่เสมอว่า แฟนปีสี่ที่แสนฉลาดและขี้เกียจของฉันคนนี้ตอนนี้เป็นอย่างไรบ้าง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
I wonder what Robert and Anna are whispering about . 

อาย วั้น เด่อ(ร) วะ ถึ ร้า เบ่อ(ร) ถึ เอิ่น ดึ แอ๊ เหนอะ อาร วิ สึ เป่อ(ร) หริ่ง เออะ บ๊าว ถึ . 

ˈaɪ wˈʌndɜːʴ wˈʌt rˈɑːbɜːʴt ənd ˈænə ˈɑːr wˈɪspɜːʴɪŋ əbˈaʊt  

คำแปล/ความหมาย : ฉันสงสัยว่าโรเบิร์ตและแอนนากำลังกระซิบเรื่องอะไรกัน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
I wonder what the general rules are . 

อาย วั้น เด่อ(ร) วะ ถึ เดอะ เจ๊ะ เหน่อ(ร) เหริ่ล รูล สึ อาร . 

ˈaɪ wˈʌndɜːʴ wˈʌt ðə dʒˈenɜːʴəl rˈuːlz ˈɑːr  

คำแปล/ความหมาย : ฉันสงสัยว่ากฎทั่วไปเป็นอย่างไร

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
I wonder if that is really enough to learn History . 

อาย วั้น เด่อ(ร) อิ ฝึ แด ถึ อิ สึ ริ หลี่ อิ นะ ฝึ ทู เลอ(ร) น ฮิ สึ เต่อ(ร) หรี่ . 

ˈaɪ wˈʌndɜːʴ ˈɪf ðˈæt ˈɪz rˈɪliː ɪnˈʌf tˈuː lˈɜːʴn hˈɪstɜːʴiː  

คำแปล/ความหมาย : ฉันสงสัยว่านั่นเพียงพอหรือไม่ที่จะเรียนรู้ประวัติศาสตร์

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But Iran said no , saying that India should use African cheetahs instead . 

บะ ถึ เอีย ร้าน เซะ ดึ โนว , เซ้ อิ่ง แด ถึ อิ้น ดี่ เออะ ชุ ดึ ยู สึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น ชี้ เถอะ สึ อิน สึ เต๊ะ ดึ . 

bˈʌt ˌɪrˈɑːn sˈed nˈəʊ  sˈeɪɪŋ ðˈæt ˈɪndiːə ʃˈʊd jˈuːs ˈæfrəkən tʃˈiːtəz ˌɪnstˈed  

คำแปล/ความหมาย : แต่อิหร่านปฏิเสธโดยบอกว่าอินเดียควรใช้เสือชีตาห์แอฟริกาแทน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But Iran said no , saying that India should use African cheetahs instead . 

บะ ถึ เอีย ร้าน เซะ ดึ โนว , เซ้ อิ่ง แด ถึ อิ้น ดี่ เออะ ชุ ดึ ยู สึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น ชี้ เถอะ สึ อิน สึ เต๊ะ ดึ . 

bˈʌt ˌɪrˈɑːn sˈed nˈəʊ  sˈeɪɪŋ ðˈæt ˈɪndiːə ʃˈʊd jˈuːs ˈæfrəkən tʃˈiːtəz ˌɪnstˈed  

คำแปล/ความหมาย : แต่อิหร่านปฏิเสธโดยบอกว่าอินเดียควรใช้เสือชีตาห์แอฟริกาแทน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But is ChatGPT thinking like a human , or is it showing a new type of intelligence ? 

บะ ถึ อิ สึ ChatGPT ติ้ง ขิ่ง ลาย ขึ เออะ หยู้ เหมิ่น , โอ ร อิ สึ อิ ถึ โช้ว อิ่ง เออะ นู ทาย ผึ อะ ฝึ อิน เท้ะ เหลอะ เจิ่น สึ ? 

bˈʌt ˈɪz ChatGPT θˈɪŋkɪŋ lˈaɪk ə hjˈuːmən  ˈɔːr ˈɪz ˈɪt ʃˈəʊɪŋ ə nˈuː tˈaɪp ˈʌv ˌɪntˈelədʒəns  

คำแปล/ความหมาย : แต่ ChatGPT กำลังคิดเหมือนมนุษย์หรือกำลังแสดงสติปัญญาประเภทใหม่?

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
" A tempest in a teapot " or a " storm in a teacup " is when something makes people angry or worried , but isn't actually very serious . 

" เออะ เท้ม เผอะ สึ ถึ อิน เออะ ที้ พา ถึ " โอ ร เออะ " สึ โต รม อิน เออะ ที้ คะ ผึ " อิ สึ เวน ซั้ม ติ่ง เม ขึ สึ พี้ เผิ่ล แอ๊ง กรี่ โอ ร เว้อ(ร) หรี่ ดึ , บะ ถึ อิ้ เสิ่น ถึ แอ๊ ขึ ชู เออะ หลี่ แฟ้ หรี่ เซี้ย หรี่ เออะ สึ . 

 ə tˈempəst ɪn ə tˈiːpˌɑːt  ˈɔːr ə  stˈɔːrm ɪn ə tˈiːkˌʌp  ˈɪz wˈen sˈʌmθɪŋ mˈeɪks pˈiːpəl ˈæŋgriː ˈɔːr wˈɜːʴiːd  bˈʌt ˈɪzənt ˈæktʃˌuːəliː vˈeriː sˈɪriːəs  

คำแปล/ความหมาย : "A tempest in a teapot" หรือ "A tempest in a teapot" คือเมื่อมีสิ่งใดทำให้คนโกรธหรือกังวล แต่ก็ไม่ได้ร้ายแรงมากนัก

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE