Responsive image

ดิกชันนารี อังกฤษ-ไทย(เสียง-คำอ่าน-IPA)



"Provided that " - คำอ่านไทย: ผึ เหรอะ ฟ้าย ดิ ดึ แด ถึ  - IPA: prəvˈaɪdɪd ðˈæt 

Provided that (CONJ) ความหมายคือ ตราบเท่าที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Provided that (CONJ) ความหมายคือ ถ้าว่า, คำที่ใช้นำหน้าประโยค แสดงเหตุการณ์ที่สมมติขึ้นและเป็นเงื่อนไขให้บังเกิดผล (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Provided that (CONJ) ความหมายคือ หาก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Provided that (CONJ) ความหมายคือ หากว่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)

* ไวพจน์ (synonym), คำที่เขียนต่างกัน แต่มีความหมายเหมือนกันหรือใกล้เคียงกันมาก เช่น มนุษย์กับคน บ้านกับเรือน รอกับคอย ป่ากับดง
** Antonyms คือ คำที่มีความหมายตรงข้ามกัน หรือเรียกว่า Opposite คำตรงข้าม ไม่ว่าตัวสะกดหรือการออกเสียงจะเหมือนหรือต่างกันก็ตาม เช่น Go (ไป) ตรงข้ามกับ Come (มา)

ค้นหาคำว่า 'provided that'

After that (CONJ) ความหมายคือ ครั้นแล้ว (อ้างอิงจาก : Hope)
After that (CONJ) ความหมายคือ ครั้นแล้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
After that (CONJ) ความหมายคือ จากนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
After that (ADV) ความหมายคือ ต่อ, ถัดไปหรือสืบต่อไปในอนาคต (อ้างอิงจาก : Lexitron)
After that (CONJ) ความหมายคือ ต่อจากนั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
After that (CONJ) ความหมายคือ ต่อจากนั้น, ภายหลังจากเวลานั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
After that (CONJ) ความหมายคือ ต่อมา, หลังจากเวลาหรือเหตุการณ์นั้นๆ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
After that (CONJ) ความหมายคือ แล้วก็, เป็นคำเชื่อมสำหรับต่อความแสดงกิริยาที่กระทำภายหลัง (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Apart from that (CONJ) ความหมายคือ นอกเหนือจากนี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

As bad as all that (IDM) ความหมายคือ แย่พอๆ กับที่เป็นอยู่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
As bad as all that (Idiomatical expression) ความหมายคือ แย่พอๆ กับที่เป็นอยู่

By the time that (ADV) ความหมายคือ เมื่อ, ขณะเวลานั้นหรือโอกาสนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Due to the fact that (CONJ) ความหมายคือ เนื่องจาก (อ้างอิงจาก : Lexitron)

For the purpose that (CONJ) ความหมายคือ ทั้งนี้, ตามที่กล่าวมานี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

For the reason that (CONJ) ความหมายคือ ด้วยเหตุที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Have some of that (SL) ความหมายคือ คำอุทานแสดงความพอใจสุดยอด (อ้างอิงจาก : Lexitron)

In case that (CONJ) ความหมายคือ กรณีที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In case that (CONJ) ความหมายคือ ถ้าอย่างนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In case that (CONJ) ความหมายคือ ถ้าเช่นนั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
In case that (CONJ) ความหมายคือ ถ้าเช่นนั้น, คำที่ใช้อ้างถึงข้อความที่กล่าวไปแล้ว และระบุว่าเป็นเงื่อนไขที่จะทำให้มีผลต่อไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In case that (Conjunction) ความหมายคือ ถ้าอย่างนั้น

In order that (CONJ) ความหมายคือ ทั้งนี้ (อ้างอิงจาก : Hope)
In order that (CONJ) ความหมายคือ ทั้งนี้, ตามที่กล่าวมานี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In order that (CONJ) ความหมายคือ เพื่อ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In order that (CONJ) ความหมายคือ เพื่อที่จะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In order that (CONJ) ความหมายคือ เพื่อว่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In order that (CONJ) ความหมายคือ เพื่อให้ (อ้างอิงจาก : Hope)
In order that (CONJ) ความหมายคือ เพื่อให้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
In order that (Conjunction) ความหมายคือ เพื่อว่า

In the even that (ADV) ความหมายคือ ในกรณีที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

It is no wonder that (ADV) ความหมายคือ มิน่าเล่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Just that (ADV) ความหมายคือ เพียงนั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
Just that (ADV) ความหมายคือ เพียงนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Leave it at that (IDM) ความหมายคือ ไม่พูดถึง (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Leave it at that (Idiomatical expression) ความหมายคือ ไม่พูดถึง

Like that (ADV) ความหมายคือ ดังนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Like that (ADV) ความหมายคือ ยังงั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
Like that (ADV) ความหมายคือ ยังงั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Like that (DET) ความหมายคือ เช่นนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Make it certain that (V) ความหมายคือ จัดประกัน (อ้างอิงจาก : Hope)
Make it certain that (V) ความหมายคือ จัดประกัน, ทำให้แน่นอน (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Make it clear that (IDM) ความหมายคือ ประกาศอย่างแน่วแน่ว่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Make it clear that (Idiomatical expression) ความหมายคือ ประกาศอย่างแน่วแน่ว่า

Now that (CONJ) ความหมายคือ กระนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Now that (CONJ) ความหมายคือ เพราะว่า (ใช้กล่าวถึงเหตุการณ์ที่เพิ่งเกิดขึ้น) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Now that (Conjunction) ความหมายคือ เพราะว่า

On condition that (CONJ) ความหมายคือ ตราบเท่าที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
On condition that (CONJ) ความหมายคือ ต่อเมื่อ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Providing that (CONJ) ความหมายคือ ถ้าหากว่า, คำที่ใช้นำหน้าประโยค แสดงเหตุการณ์ที่สมมติขึ้นและเป็นเงื่อนไขให้บังเกิดผล (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Roger that (SLANG) ความหมายคือ รับทราบ, ทราบแล้วเปลี่ยน, เข้าใจแล้ว, ใช้บ่อยในกรณีที่สนทนากันทางโทรศัพท์หรือวิทยุสื่อสาร (อ้างอิงจาก : Longdo)

See to that (IDM) ความหมายคือ มั่นใจ , ไวพจน์(Synonym*) : look to (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Seeing that (IDM) ความหมายคือ เห็นไหม (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Seeing that (Idiomatical expression) ความหมายคือ เห็นไหม

So that (CONJ) ความหมายคือ ถึงกับ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
So that (CONJ) ความหมายคือ ทั้งนี้, ตามที่กล่าวมานี้ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
So that (CONJ) ความหมายคือ เพื่อ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Supposing that (CONJ) ความหมายคือ ต่างว่า (อ้างอิงจาก : Hope)
Supposing that (CONJ) ความหมายคือ ต่างว่า, เป็นคำเชื่อมแสดงเงื่อนไข (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Supposing that (CONJ) ความหมายคือ หากว่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)

That (DET) ความหมายคือ (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้) (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (PRON) ความหมายคือ ซึ่ง, คำใช้แทนนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (ADV) ความหมายคือ ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น (อ้างอิงจาก : Nontri)
That (PRON) ความหมายคือ ที่ (อ้างอิงจาก : Hope)
That (PRON) ความหมายคือ ที่, คำใช้แทนคำนามหรือข้อความที่อยู่ข้างหน้า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (CONJ) ความหมายคือ ที่จะ (อ้างอิงจาก : Hope)
That (CONJ) ความหมายคือ ที่จะ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (PRON) ความหมายคือ ที่ว่า (อ้างอิงจาก : Hope)
That (PRON) ความหมายคือ ที่ว่า (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (DET) ความหมายคือ นั่น (อ้างอิงจาก : Hope)
That (DET) ความหมายคือ นั่น, เป็นคำประกอบคำนามที่บอกว่าอยู่ไกลกว่า นี่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (PRON) ความหมายคือ นั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
That (PRON) ความหมายคือ นั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (PRON) ความหมายคือ นั้น, ใช้ประกอบนามหรือข้อความที่กล่าวอ้างมาแล้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (ADJ) ความหมายคือ นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น (อ้างอิงจาก : Nontri)
That (DET) ความหมายคือ นั้นแหละ, คำใช้ประกอบคำนามเพื่อเน้นความ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (ADV) ความหมายคือ นู่น, ใช้ประกอบนามที่อยู่ไกลออกไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (ADV) ความหมายคือ พู้น (อ้างอิงจาก : Hope)
That (ADV) ความหมายคือ พู้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (CON) ความหมายคือ ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น (อ้างอิงจาก : Nontri)
That (PRO) ความหมายคือ สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น (อ้างอิงจาก : Nontri)
That (ADJ) ความหมายคือ อย่างนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (CONJ) ความหมายคือ เพราะว่า , ไวพจน์(Synonym*) : so; order that; because (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (ADV) ความหมายคือ เพียงนั้น (อ้างอิงจาก : Hope)
That (ADV) ความหมายคือ เพียงนั้น (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (PRON) ความหมายคือ โน่น (อ้างอิงจาก : Hope)
That (PRON) ความหมายคือ โน่น, คำใช้แทนคำ (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (DET) ความหมายคือ โน้น (อ้างอิงจาก : Hope)
That (DET) ความหมายคือ โน้น, ใช้ประกอบนามที่อยู่ไกลออกไป (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That (Pronoun) ความหมายคือ นั้น
That (Determinant) ความหมายคือ นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)
That (Adjective) ความหมายคือ อย่างนั้น
That (Conjunction) ความหมายคือ เพราะว่า

That takes care of that (IDM) ความหมายคือ มันเรียบร้อยดีแล้ว (อ้างอิงจาก : Lexitron)
That takes care of that (Idiomatical expression) ความหมายคือ มันเรียบร้อยดีแล้ว

Think in this way and that (V) ความหมายคือ คิดหน้าคิดหลัง, คิดอย่างรอบคอบ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

To hell with that (SL) ความหมายคือ พอกันที (อ้างอิงจาก : Lexitron)

To the extend that (CONJ) ความหมายคือ เท่าที่ (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Why is that (QUES) ความหมายคือ เหตุไฉน (อ้างอิงจาก : Lexitron)
Why is that (QUES) ความหมายคือ เหตุไร (อ้างอิงจาก : Lexitron)

Look to it that (Idiomatical expression) ความหมายคือ ทำให้มั่นใจว่า

ตัวอย่างประโคยที่มีคำว่า 'Provided that'
But the project has also provided Britain's capital city with a view into its 8 , 000 - year - old history . 

บะ ถึ เดอะ พร้า เจะ ขึ ถึ แฮ สึ อ๊อล โส่ว ผึ เหรอะ ฟ้าย ดิ ดึ บริ๊ เถิ่น สึ แค้ เผอะ เถิ่ล ซิ ถี่ วิ ดึ เออะ ฝึ ยู อิ้น ถู่ อิ ถึ สึ 8 , 000 - เยีย ร - โอว ล ดึ ฮิ สึ เต่อ(ร) หรี่ . 

bˈʌt ðə prˈɑːdʒekt hˈæz ˈɔːlsəʊ prəvˈaɪdɪd brˈɪtənz kˈæpətəl sˈɪtiː wˈɪð ə vjˈuː ˈɪntuː ˈɪts     jˈɪr  ˈəʊld hˈɪstɜːʴiː  

คำแปล/ความหมาย : แต่อีกทั้งยังจัดให้เมืองหลวงของสหราชอาณาจักรด้วยมุมมองของประวัติศาสตร์ยาวนานถึง 8,000ปี

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Half of the money will be provided by the Malta Tourism Authority , and the other half by the hotels themselves . 

แฮ ฝึ อะ ฝึ เดอะ มะ หนี่ วิล บี ผึ เหรอะ ฟ้าย ดิ ดึ บาย เดอะ ม้อล เถอะ ทั้ว ริ เสิ่ม เออะ โต๊ เหรอะ ถี่ , เอิ่น ดึ เดอะ อ๊ะ เด่อ(ร) แฮ ฝึ บาย เดอะ โห่ว เท้ล สึ เด่ม เซ้ล ฝึ สึ . 

hˈæf ˈʌv ðə mˈʌniː wˈɪl bˈiː prəvˈaɪdɪd bˈaɪ ðə mˈɔːltə tˈʊrˌɪzəm əθˈɔːrətiː  ənd ðə ˈʌðɜːʴ hˈæf bˈaɪ ðə həʊtˈelz ðemsˈelvz  

คำแปล/ความหมาย : เงินครึ่งหนึ่งจะให้โดยการท่องเที่ยวมอลตาและอีกครึ่งหนึ่งจากตัวโรงแรมเอง

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
Data provided by the Census Bureau shows the median household income rose 3 . 2 percent between 2015 and 2016 , hitting $ 59 , 039 . 

เด๊ เถอะ ผึ เหรอะ ฟ้าย ดิ ดึ บาย เดอะ เซ้น เสอะ สึ บึ ยั้ว โหร่ว โชว สึ เดอะ มี้ ดี่ เอิ่น ฮ้าว สึ โฮว ล ดึ อิ้น คั่ม โรว สึ 3 . 2 เผ่อ(ร) เซ้น ถึ บิ ทวี้น 2015 เอิ่น ดึ 2016 , ฮิ ถิ่ง $ 59 , 039 . 

dˈeɪtə prəvˈaɪdɪd bˈaɪ ðə sˈensəs bjˈʊrəʊ ʃˈəʊz ðə mˈiːdiːən hˈaʊshˌəʊld ˈɪnkˌʌm rˈəʊz    pɜːʴsˈent bɪtwˈiːn  ənd   hˈɪtɪŋ      

คำแปล/ความหมาย : ข้อมูลที่ได้จากสำนักสำมะโนประชากรระบุว่ารายได้เฉลี่ยครัวเรือนเพิ่มขึ้น 3.2% ระหว่างปี 2015 และ 2016 แตะที่ $59,039

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
The files provided instructions for making a gun with a 3 - D printer . 

เดอะ ฟาย ล สึ ผึ เหรอะ ฟ้าย ดิ ดึ อิน สึ ทร้ะ ขึ เฉิ่น สึ โฟ ร เม้ ขิ่ง เออะ กัน วิ ดึ เออะ 3 - ดี พริ้น เถ่อ(ร) . 

ðə fˈaɪlz prəvˈaɪdɪd ˌɪnstrˈʌkʃənz fˈɔːr mˈeɪkɪŋ ə gˈʌn wˈɪð ə   dˈiː prˈɪntɜːʴ  

คำแปล/ความหมาย : ไฟล์ให้คำแนะนำในการทำปืนด้วยเครื่องพิมพ์ 3 มิติ

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
It may have provided a warning of dangers in unfamiliar places , which would have helped humans survive when predators were more of a threat . 

อิ ถึ เม แฮ ฝึ ผึ เหรอะ ฟ้าย ดิ ดึ เออะ โว้รหนิ่ง อะ ฝึ เด๊น เจ่อ(ร) สึ อิน อั่น เฝอะ มิ้ล เหย่อ(ร) เพล้ เสอะ สึ , วิ ฉึ วุ ดึ แฮ ฝึ เฮล ผึ ถึ หยู้ เหมิ่น สึ เส่อ(ร) ฟ้าย ฝึ เวน เพร้ เดอะ เถ่อ(ร) สึ เวอ(ร) โม ร อะ ฝึ เออะ เตร ถึ . 

ˈɪt mˈeɪ hˈæv prəvˈaɪdɪd ə wˈɔːrnɪŋ ˈʌv dˈeɪndʒɜːʴz ɪn ˌʌnfəmˈɪljɜːʴ plˈeɪsəz  wˈɪtʃ wˈʊd hˈæv hˈelpt hjˈuːmənz sɜːʴvˈaɪv wˈen prˈedətɜːʴz wˈɜːʴ mˈɔːr ˈʌv ə θrˈet  

คำแปล/ความหมาย : มันอาจเป็นคำเตือนอันตรายในสถานที่ที่ไม่คุ้นเคยซึ่งจะช่วยให้มนุษย์สามารถอยู่รอดได้เมื่อนักล่าได้รับภัยคุกคามมากขึ้น

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE
But Iran said no , saying that India should use African cheetahs instead . 

บะ ถึ เอีย ร้าน เซะ ดึ โนว , เซ้ อิ่ง แด ถึ อิ้น ดี่ เออะ ชุ ดึ ยู สึ แอ๊ ฝึ เหรอะ เขิ่น ชี้ เถอะ สึ อิน สึ เต๊ะ ดึ . 

bˈʌt ˌɪrˈɑːn sˈed nˈəʊ  sˈeɪɪŋ ðˈæt ˈɪndiːə ʃˈʊd jˈuːs ˈæfrəkən tʃˈiːtəz ˌɪnstˈed  

คำแปล/ความหมาย : แต่อิหร่านปฏิเสธโดยบอกว่าอินเดียควรใช้เสือชีตาห์แอฟริกาแทน

ภาษาไทย-Thai  ภาษาเกาหลี-Korean  ภาษาญี่ปุ่น-Japanese  ภาษาจีน-Chinese  MORE