Responsive image


คำศัพท์แพทย์จีน

Dictionary Traditional Chinese medicine
Main Back Next
主客配穴法
主客配穴法
zhǔ kè pèi xuè fǎ
主是起主要治疗作用的腧穴,客是辅助治疗的腧穴,一主一客相配伍的配穴方法。另,原穴与络穴相配合的方法也称为主客配穴法,请参见下条。
การจับคู่จุดแบบเจ้าบ้านและแขก
จู่เค่อเพ่ย์เซฺวี่ยฝ่า
“เจ้าบ้าน” หมายถึง จุดฝังเข็มที่มีผลในการรักษาหลัก ส่วน “แขก” หมายถึง จุดที่มีผลเสริมการรักษา การจับจุดแบบเจ้าบ้านและแขกเป็นวิธีหนึ่งในการประยุกต์ใช้จุดฝังเข็มในการรักษาโรค นอกจากนี้การผสมจุดเหวียนและลั่ว ก็จัดเป็นการจับคู่จุดแบบเจ้าบ้านและแขกเช่นกัน
host-guest point combination
host refers to points with a main therapeutic effect, while guest refers to points with an assistant effect. Host-guest point combination is a method that applies both host and guest points for treatment. In addition, source-connecting point combination

More
注射剂(ยาฉีด ) | 壮() | 着肤灸 (การรมยาแบบตรง ) | 滋水涵木法(การเสริมธาตุน้ำเพื่อยับยั้งธาตุไม้ ) | 子病及母(ลูกป่วยกระทบถึงแม่ ) | 紫舌(ลิ้นสีม่วง ) | 子午流注法() | 自汗(เหงื่อออกเอง ) | 自然标志取穴法(การหาตำแหน่งจุดโดยใช้จุดสังเกตทางกายวิภาค ) | 宗气(ชี่ที่ได้รับเข้ามาทางปอด ) | 走罐(การครอบกระปุกแบบไถเคลื่อน ) | 足厥阴肝经(เส้นลมปราณเท้าจฺเหวียอินตับ ) | 足三阳经(เส้นลมปราณหยางของเท้า 3 เส้น ) | 足三阴经(เส้นลมปราณอินของเท้า 3 เส้น ) | 足少阳胆经(เส้นลมปราณเท้าเส้าหยางถุงน้ำดี ) | 足少阴肾经(เส้นลมปราณเท้าเส้าอินไต ) | 足太阳膀胱经(เส้นลมปราณเท้าไท่หยางกระเพาะปัสสาวะ ) | 足太阴脾经(เส้นลมปราณเท้าไท่อินม้าม ) | 足阳明胃经(เส้นลมปราณเท้าหยางหมิงกระเพาะอาหาร ) | 佐金平木法(การเสริมธาตุทองเพื่อสยบธาตุไม้ ) | 佐药(ตัวยาช่วย) | 左右配穴法(การจับคู่จุดแบบซ้ายและขวา ) | 暗产(แท้งแฝง) | 按法(วิธีกด) | 暗经(ประจำเดือนแฝง) | 按脘腹(กดลิ้นปี่และท้อง) | 八法(วิธีรักษาแปด) | 八纲(หลักการแปด ) | 八节(ข้อต่อแปด) | 八邪() |

ตัวอย่าง ฉันรักประเทศไทย
แปลภาษาคาราโอเกะ :: การเขียนชื่อไทยเป็นอังกฤษ :: วิธีเขียนภาษาคาราโอเกะ :: ทำภาพคาราโอเกะ :: แป้นพิมพ์คีย์บอร์ดภาษาไทย
แชร์